Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зачарователь


Жанр:
Опубликован:
10.04.2019 — 28.04.2019
Читателей:
14
Аннотация:
Мастер зачарования по прихоти Шеогората попадает в совершенно новый для себя мир, перерождаясь как последний потомок клана Амакава, потомственных охотников на аякаси. Основная работа ведется на https://tl.rulate.ru/book/17428
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

От ее слов у меня пах немного заболел. Мой дракон будто пытался передать мне сообщение, что, мол, он крайне истощен, но дух его полон решимости и в бой вступить он готов. В моей голове пронеслись строки песни "Падали, но поднимались".

— Гмм, это хорошо. — Спокойно кивнул я.

Кошка довольно облизнулась.

После этого я все же забрал у Химари ее новый ошейник и принялся накладывать на него зачарование. В первую очередь это был оберег, который должен будет повысить защиту моей прекрасной телохранительницы. Встроенное заклинание алмазной плоти, наподобие того, которое я использовал для зачарования одежды Химари. Дополнительно мне удалось пристроить чары поглощения магии. Этот ошейник сможет остановить слабое заклинание или ослабить сильное, передав часть магической энергии этого заклинания самой Химари. Перенасыщения бояться не стоит. Если резерв магической энергии хозяина амулета полностью заполнен, он все равно будет поглощать враждебную магию, просто поглощенная энергия рассеется без толку.

— Химари. — Окликнул я свою кошку, как только закончил с чарами.

— Ммм, хозяин. — Девушка доверчиво подставила свою шею.

Она явно намекала на то, что хочет чтобы я сам надел на нее ошейник.

— Конечно. — Кивнул я.

Обхватив шею девушки, я защелкнул ошейник. Было в этом действии что-то такое интимное, что даже щечки Химари немного заалели.

— Эмм, Юто, Химари, чем вы тут занимаетесь? — Прозвучал недоуменный голос Ринко, выглянувшей из кухни.

Опять она появляется в какой-то не самый удобный момент!

Глава 8 Чьи клыки острее?

Надо же, какое интересное изобретение.

— Смотри, а тут даже специальная иконка для ТыТуба есть. — Указал пальцем в экран Тайзо.

— И, как говоришь, называется этот де-вайс? — Протянул я по слогам новое слово.

— Эхх, Юто, я помню что ты... охх, как так вообще можно? Ты из прошлого века что ли?

Это прозвучало наудивление обидно. Я ведь тоже современный подросток! И неважно что мне уже лет сто, ну, в общей сложности. У меня на плече появилась воображаемая Химари в темно-красном кожаном костюме. А на голове у нее был ободок с рожками. Сведя два пальца в кольцо, она просунула в него указательный палец другой руки. Так она намекала мне, что можно подколоть Тайзо тем фактом, что у меня уже был горячий секс с Химари, а у него еще никакого не было. Но я хоть и не воплощение добродетели, но так издеваться над приятелем не стану. Отмахнувшись от воображаемой кошачьей дьяволицы, я вернулся в реальность.

— Так что это за фигня? — Повторил я свой вопрос.

— Это планшет. — Вздохнул парень.

— Ну как скажешь. Дай посмотреть.

— Эй! Купи себе свой. Ты ведь всегда откуда-то достаешь деньги. Вряд ли это станет для тебя проблемой.

— Ну, так-то да. — Кивнул я. — Но, мне просто хочется посмотреть, а там подумаю, стоит ли приобретать подобную игрушку.

— Ладно, но обязательно верни мне его.

Кивнув, я взял в руки протянутый мне планшет. Мои инстинкты чародея уже прикидывают как можно заколдовать подобное устройство. Ну, первое что приходит на ум, это апгрейд аккумулятора чарами электричества. Если все рассчитать правильно, то у нас будет планшет с практически неиссякаемым зарядом. Ну а сам корпус можно зачаровать на укрепление, что бы его и ударом кувалды нельзя было даже поцарапать.

Но, думаю, это все крайне примитивно.

Я могу сделать что-то гораздо лучше.

— Вау, Ноихара-сан, как смело! — Раздался восторженный голос старосты с соседнего сидения.

— Это господина моего подарок. — Задрала носик кошка, хвастаясь своим новым ошейником.

Глянув на Тайзо, я понял, что парень пребывает в своих фантазиях. Его лицо искажало сразу два чувства — похоть и ревность. Он явно уже представил Химари в образе послушной рабыни и теперь ревнует на счет того, что это не он ее мастер. Я же вновь представил свою кошку в костюме дьяволицы, показывающей мне неприличные жесты.

— Вот же, кошка... — Проворчала Кузаки.

Моя соседка гладила золотой браслет на своем запястье. Так же, если присмотреться, на ее руках можно заметить несколько новых колец. И, хоть этого не видно под одеждой, но на шее у нее еще и кулон в форме сердца на цепочке висит. У Химари, кстати, тоже немало аксессуаров добавилось, но они как-то теряются на фоне ошейника.

— Охх, и кто этот счастливчик? Как же мне завидно. — Раздраженно вздохнул Тайзо.

Ринко немного насмешливо глянула на меня, не спеша выдавать информацию.

— Долго еще ехать? Я хочу скорее попасть на пляж! — Высказалась одна из наших одноклассниц.

— Минут десять, не больше. — Дали ей ответ.

Да, сейчас мы практически всем нашим классом занимали половину вагона электропоезда, который везет нас прямо на побережье. Мне повезло оказаться зажатым между Ринко и Химари. Напротив нас же, на соседнем сидении, сидели Тайзо и староста.

Собственно, как и сказала одна из моих одноклассниц, имя которой я даже не знаю, до нужной станции мы добрались практически за десяток минут. Мы уже проехали немалое расстояние, так что оставалось немного. И вот, мы уже выходим. Ринко сразу же взяла меня под локоть и повела вперед за собой. Химари же спокойно шла следом. Я же едва успел вернуть планшет приятелю.

— Хех, похоже эти двое наконец-то вместе. — Зашептались две одноклассницы.

Кузаки не мгновение дрогнула, но потом продолжила тащить меня за собой, проигнорировав сплетниц, которые начали еще более бурно шушукаться между собой. Моя кошка немного завистливо глянула как Ринко держит меня, но ничего предпринимать по этому поводу не стала. Эта ее сторона мне очень импонирует. Химари явно прикинула, как ее действия могут повлиять на мою репутацию в школе, если она начнет открыто заигрывать со мной на глазах моих одноклассников. И даже так вредить мне она не хочет. Но вот когда мы окажемся в более интимной обстановке, когда рядом не будет посторонних, она точно отыграется.

— Так, идите за мной! — Вышла вперед староста.

Эхх, я так и не запомнил ее имя.

Милая девушка в очках внимательно осмотрелась. Было похоже, что она тут уже была или, по крайней мере, изучала карту этой местности. В общем, староста могла хоть как-то тут ориентироваться и повела нас на пляж вполне уверенно.

— Эй, кажется нам надо туда! — Заметила Ринко лестницу, ведущую с холма на пирс, который плавно переходит в пляж.

— Да, именно туда. — Кивнула староста.

На пляже уже было немало людей, но и для нашей группы место найдется. Кузаки шла бодро, ей явно не терпелось поскорее переодеться в новый купальник. Впрочем, подобная оживленность была заметна у многих девушек нашего класса.

— Ухх! Девчонки в купальниках! — Возбужденно воскликнул Тайзо, крепко сжав кулаки.

И не только девчонки испытывали оживление.

Я же, пока мы шли, нацепил на лицо солнцезащитные очки. И, нет, солнце мне особо не мешало, это просто маскировка. Ринко немного напряглась, когда услышала что я нашептываю заклинание, но виду подавать не стала. Спустя некоторое время я уже осматривался с помощью аурного зрения. Солнце в небесах пылало магией, как всегда. Но это не мешает, да и интересно мне сейчас наличие сильных аур на пляже или где-то еще поблизости.

И, прямо на моих глазах, в воде зародилась мощная аура.

Хотя, нет, не зародилась, это было больше похоже на использование портала, но в каком-то совершенно непонятном мне виде. Что еще более удивительно, эта аура практически моментально растеклась, сливаясь с водой и уже спустя пару секунд мое аурное зрение уже не казалось мне эффективным средством обнаружения потенциальных противников.

Моргнув, я взглянул на аномалию уже обычным человеческим зрением.

Из воды на песочек выходила маленькая девочка с видом утопленницы. Ну, бледность и этот холодный взгляд, а так же чувство опасности, словно образ малышки это просто овечья шкура, за которой скрывается матерый вервольф. Девочка посмотрела прямо на меня. И хоть я был в темных очках, кажется, что наши взгляды встретились. И в этот миг на лице утопленницы мелькнуло удивление, всего на миг, но и этого достаточно. Возникла странная ситуация. Я знаю что ты знаешь, что я знаю. Девочка просто прошла в сторону пляжного магазинчика, будто ничего не произошло. Но она явно как-то связана с мистическим миром, она заинтересована во мне и она знает, что я раскрыл ее.

— Давайте переоденемся, вон специальные кабинки! — Отвлек меня голос старосты.

Ринко как-то нехотя отпустила мою руку.

— Хорошо, Юто, подожди меня.

— Хмм, да, Химари, можно тебя на секундочку.

Я отошел в сторону и кошка спокойно последовала за мной.

— Эй! — Возмутилась Кузаки.

— Ничего такого, Ринко, я просто заметил кое-кого знакомого. Мы сейчас поздороваемся и Химари к тебе присоединится.

И я почти не врал. В тот момент, пока я еще мог различить ауру утопленницы, она показалась мне знакомой. Именно ее я видел в горах, когда мы гуляли с Химари.

В молчании мы разделились, но через некоторое время раздался напряженный голос кошки.

— Милорд?

— Это аякаси и она уже некоторое время следила за нами. — Сообщил я.

Лицо Химари помрачнело. Ну и, конечно же, она взяла с собой Ясуцуну. Похоже, ее угнетает то, что она сама ничего подозрительного не заметила, хотя это именно она должна этим заниматься. Кстати, лично меня эта ситуация натолкнула на мысль о создании артефактов обнаружения. Благодаря моей способности я могу неслабо так развернуться.

— Простите меня милорд, ускользнул враг от глаз моих.

— Она хорошо скрывается, мне просто повезло заметить. — Сообщил я. — И если что, я полагаюсь на твой меч.

— Я не подведу.

Девочка, присевшая за один из столиков пляжной кафешки, взглянув на нас, совершенно не изменилась в лице. Вместо этого она просто отвернулась и принялась грызть свой фруктовый лед. К нашему приближению она уже прикончила две порции и заказала еще пять.

— Привет. Не возражаешь, если мы присядем? — Улыбнулся я, подойдя к девочке.

Она бесстрастно посмотрела на один свободный стул за ее столиком. Глянув на Химари, которая напряженно держала меч, запустив руку под скрывающую ткань, я решил присесть. Молчание — знак согласия. Будет полагать так. Была мысль стащить стул из-за соседнего столика, но, если что-то случится, так даже лучше. Химари не придется вставать и она сразу сможет вступить в бой. А от меня в сражении все равно особого толка не будет, скорее всего. Если противник слабый, я и сделать ничего не успею, как с ним разберется моя кошка. Если же противник настолько силен, что уже ей придется выложиться на все сто, то это уже не мой уровень.

И вот, я сел.

Повисла неловкая пауза.

— Это очень храбро с твоей стороны, охотник, заявиться сюда. — Наконец-то заговорила девочка.

— Гмм, я Юто Амакава, приятно познакомиться.

— Ну или тебе просто не повезло, знаешь ли.

Губы малышки искривились в зловещей ухмылке.

— Не смей так говорить с милордом. — Чуть ли не зашипела Химари.

В следующий момент мне чуть ли не поплохело. Я ощутил нечто странное. Хоть в этот момент я не использовал заклинание аурного зрения, но я будто неким внутренним оком увидел растекающуюся ауру этой девочки. Сочащая под нами в песке огромная сила, готовая подняться в любой момент и перемолоть нас.

— Я мидзути. — Протянула девочка.

Речная змея.

— В этом месте даже ты, кошка Амакава, мне не соперник.

Высказав это она одним махом раскусила последний кусок фруктового льда, продемонстрировав на мгновение два длинных острых клыка. Такие, чисто змеиные клыки.

— Ну-ну, не обязательно быть настолько воинственными. Хочешь еще мороженного? — Попытался я смягчить разговор.

— Десять палочек. — Требовательно заявила девочка.

Вот же обожра. С виду и не скажешь, что под маскировкой этого невинного маленького создания скрывается Джабба Хатт. Но, раз уж вызвался, пришлось брать десять порций фруктового льда для мидзути. Тем не менее, кажется, оно того стоило. Окружившая нас аура напряжения несколько ослабла. Аякаси стала более доброжелательной. Ну, точнее, не настолько злобной как раньше.

— Прости, может, объяснишь, зачем ты следишь за нами? — Перешел я к сути.

Девочка задумчиво посмотрела на меня, посасывая новую палочку льда.

— Я оцениваю угрозу. Должна ли я тебя уничтожить. Ты уже начал охотиться и убивать наш вид.

— Если ты про наш поход в лес, ты мы просто гуляли. Я не ожидал, что ваш вид вдруг решит на меня напасть.

— Вы зашли на нашу территорию.

— Никаких знаков там не было. Если бы нас попросили, мы бы просто ушли, но екай сами решили перевести все в резню. Это их выбор, не мой.

Мидзути ненадолго замолчала, добивая свой кусочек фруктового льда. Пока она кушала, длилась пауза, но, прежде чем перейти к следующему, она решила высказаться.

— Я приму твои слова. — Холодно протянула девочка. — На этот раз. Но я продолжу следить за тобой. И если ты вновь оступишься, ты умрешь, охотник.

Крайне недипломатично. Но, сейчас лучше сделать вид, что меня устраивает такой ответ. Она мидзути, а это значит, что рядом с морем она обладает огромное преимуществом.

— Тебе лучше еще раз подумать над своими словами, змея. — Недовольно прищурилась кошка.

Химари выглядела так, будто она едва сдерживается, что бы не выхватить меч прямо тут. От ее бурлящей силы у меня аж дыхание перехватило. Даже простые люди вокруг начали как-то испуганно на нас поглядывать, ощущая иррациональный страх перед сверхъестественным. Кто-то делал вид что все нормально, а кто-то сразу заторопился подальше отсюда. Мидзути же хоть и показала свою ауру ранее, она сделала это как-то более изящно, так, что окружающие люди даже ничего не почувствовали. Давление кошки было более грубым.

— Я уже все сказала. — Все так же холодно ответила ей мидзути, совершенно не изменившись в лице.

Ее глаза на миг сверкнули, а в следующий момент тело девочки растаяло.

В буквальном смысле.

Сперва она потеряла цвет, превратившись в прозрачную форму самой себя из воды, после чего эта вода потеряла форму и расплескалась лужицей. Я сразу же перестал ощущать поблизости ее присутствие. Она даже оставшиеся палочки фруктового льда с собой забрала. Очевидно, это был какой-то местный способ перемещения, вон, даже Химари не выглядит особо удивленной, разве что немного раздосадованной.

Но, что важнее, я сразу же взглянул на окружающих людей. Подобные сцены для них...

Нет, никто будто и не обратил внимание на странную магию.

— Химари, почему люди ведут себя так, будто ничего не произошло?

— Это змея проклятая, силу свою применила, что бы взгляды людские вуалью морока укрыть.

— Вот оно что.

Я должен был сам это понять.

— Господин! Позвольте мне. Она наверняка все еще рядом где-то, я найду этого демона и порежу ее на куски! — Под конец своей отповеди Химари даже немного сбилась со своего привычного стиля разговора.

— Не стоит. — Вздохнул я. — Определенно, лучше не здесь.

И не сейчас.

Эта встреча сразу испортила весь наш отдых. Вряд ли я или Химари теперь сможем расслабиться. Но, зато магические украшения пришлись как нельзя кстати.

123 ... 1213141516 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх