Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зачарователь


Жанр:
Опубликован:
10.04.2019 — 28.04.2019
Читателей:
14
Аннотация:
Мастер зачарования по прихоти Шеогората попадает в совершенно новый для себя мир, перерождаясь как последний потомок клана Амакава, потомственных охотников на аякаси. Основная работа ведется на https://tl.rulate.ru/book/17428
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Решив позволить себе больше, я положил руку на грудь блондинки.

От такого девушка чувственно вздрогнула, но не отстранилась и даже не думала прерывать поцелуй. Я же просто старался доставить ей больше удовольствия. И, судя по ее приглушенным стонам, звучащим сквозь поцелуй, получается у меня достаточно хорошо.

— Похоже я к этому привыкла. — Прокомментировала Сидзука. — У меня тут настоящий водопад, знаешь ли.

— Ками-сама! Зачем ты мне-то это говоришь, змея хентайная? — Вздохнула Химари, но, поняв, что стала очень похожа на Ринко, добавила: — У меня тоже.

— Хе-хе. — Усмехнулась мидзути.

Еще немного понаблюдав за нами, Химари решила уступить волчице в этот раз.

— Пойдем, проверим окрестности, нет ли духов злых в округе.

— Хсс? — Вопросительно прошипела Сидзука.

— Пошли. — Потащила ее за собой кошка.

Я же, насладившись вкусом губ Гинко, прервал поцелуй. Но волчица с затуманенным страстью взглядом потянулась дальше. Ей хотелось большего. Впрочем, я и сам был уже вполне настроен на продолжение. Химари и Сидзука ушли, дав нам двоим время побыть наедине. А раз так, то этим временем нужно пользоваться на полную!

— Хозяин... — Прошептала Гинко.

— Пойдем в гостиную. — Повел я девушку к дивану.

Волчица возбужденно виляла хвостом и без вопросов пошла за мной. Уже в комнате я опрокинул девушку на мягкий диван и снова принялся ее целовать. Такому продолжению она была очень даже рада и совершенно не возражала, когда я начал потихоньку ее раздевать. Впрочем, к одежде она с самого начала была равнодушна и стала одеваться только потому, что ее заставили кошка и змея.

— Мааф... хозяин! — Радостно тяфкнула Гинко, когда я перешел с ее губ ниже.

Помяв в руках обнаженную грудь девушки, впиваюсь губами в одну из них. Ножки волчицы обхватывают меня по бокам, а сама девушка запрокидывает голову назад. Еще немного и пойдем дальше. Мне тоже пора избавляться от лишней одежды, что бы не мешала.

— Гинко. Ты хочешь, что бы я продолжил, или остановимся на этом?

— Нет! Продолжайте, хозяин! — Начала ерзать на месте девушка.

Из нижнего белья на ней и были одни только трусики, которые я сейчас стянул на колени волчицы, после чего приподнял ее ноги. Гинко глядела на меня блестящими глазами, в ожидании. И, не заставляя ее ждать дальше, я пристроился к ее влажной щелочке и медленно вошел внутрь.

— Маахх... — Возбужденно простонала волчица.

Обхватив приподняты ноги девушки одной рукой, вторую я придерживал на ее талии, что бы было удобнее сохранять равновесие. Медленные и плавные движения взад-вперед для девушки были как сладкая пытка. Ее тело требовало страсти, она невольно начала подмахивать своей попкой, пытаясь ускорить темп, но я безжалостно продолжал удерживать прежнюю скорость, распаляя Гинко все сильнее и сильнее.

— Охх... — Простонала Гинко, когда я наклонился к ней, прижав ее ноги к телу.

Поняв, что я хочу, она сама потянулась ко мне и наши губы снова встретились в поцелуе. Тогда я и ускорил темп, пусть и немного, но для девушки это было достаточно. Задрожав от удовольствия она застонала еще громче и ее сквирт излился фонтаном из киски девушки. Сам я уже едва сдерживался и, поняв, что моя партнерша кончила, то и я, следом, протолкнув свой член до упора, позволил ему разрядить всю накопившуюся сперму внутрь Гинко.

Волчица слегка согнула расслабившиеся колени. Сейчас она просто лежала и немного подрагивала от удовольствия.

Я же отошел от оргазма гораздо быстрее девушки и пока она продолжала кайфовать, начал накладывать на себя укрепляющие заклинания школы восстановления.

— Ммм, хозяин... — Блаженно пробормотала девушка.

— Давай продолжим.

Она только начала приходить в себя, когда я, сменив позу, снова вставил своего бойца в ее киску. Перед этим я перевернулся девушку на живот и приподнял ее попку. Раз уж она волчица, почему бы не сделать это по-собачьи? Гинко была совсем не против, точнее очень даже "за". Ее пушистый хвост сам задрался вверх, категорически отказываясь хоть как-то прикрывать интимное местечко девушки. Кстати, в отличие от Химари, Гинко вообще никогда не прятала свои волчьи ушки и хвостик. А если ее так в городе кто увидит — не страшно. Это же просто косплей — подумают они.

— Хозя-я-яин... — Страстно простонала волчица.

А смачные хлюпающие звуки, издаваемые ее киской при каждом толчке, только делали весь процесс еще более пошлым и горячим. И, на этот раз мы оба продержались дольше. Протянув руку, я обхватил одну из грудей Гинко, что так маняще тряслись, пока я трахал ее киску. Тем временем, хоть я и был увлечен процессом, но от меня не укрылась активация портала. Кто-то из Ноихары прибыл сюда. И, сосредоточившись на своих кольцах, я быстро обнаружил присутствие Каи, что уже наблюдала за происходящим в гостиной. Мешать она нам не спешила и вообще, кажется, ей даже нравилось увиденное. Точнее, она просто возбудилась, а что касается чувств, в ней прямо пылало недовольство. Еще больше того, что я сплю с Химари, ее злит то, что я так же сплю и с другими девушками.

— Гинко, тебе нравится?

Девушка оглянулась. Выражение лица у нее было просто непередаваемое. Казалось, словно из нее вышибло все мысли и осталось только наслаждение. Но нет, ответить ведь она смогла.

— Да, хозяин! Гинко очень, ахх, нравится! — Преданно защебетала девушка, продолжая постанывать.

А тебе, Кая, хорошо видно?

Судя по эмоциям домовой, ей как раз хотелось увидеть больше, но со своего места она не могла хорошо все разглядеть. Поэтому я и решил снова сменить позу. Присев на диване, я усадил сверху партнершу, развернув ее так, что бы зрительнице было лучше видно, как мой член проникает в ее киску. И возмущение уже не помешало Кае начать играться со своими гениталиями.

Вообще, будь это кто-то другой, то я бы не стал так себя вести. Тем более, подглядывай за нами парень. Но Кая, несмотря на ее неприязнь ко мне, все же, была очень даже симпатичной. Да и мысль, что однажды и она тоже может оказаться в моей постели, была мне по душе. Хотя, это маловероятно. Но, это ведь гаремное аниме, наверное, так что, шанс есть! Правда, куда мне столько? Меня и так едва хватает. Даже магия не всесильна, но пока я еще могу продержаться в постели со своими девушками.

— Оааах! — С наслаждением простонала волчица, ощутив, как ее горячую киску снова заливает спермой.

Обхватив спереди груди девушки, я позвал ее и, когда Гинко повернула свое лицо ко мне, то я вновь поцеловал ее. Эта картина явно понравилось Кае, она тоже уже почти кончила от своих игр.

— Мааф... хозяин, мне так хорошо...

Возможно, я зря обратился за помощью к магии так сразу.

Хоть мы с волчицей и продолжили, но довести ее до пика становилось все труднее. Девушка уже была удовлетворена в сексуальном плане, и ее уже не так сильно тянуло продолжать. Да и Кая хоть и продолжает подглядывать, но уже как-то без огонька. Ей просто интересно, когда же мы уже закончим. Ну а раз так...

— Кая, ты что-то хотела?

И в сердце домовой чуть не разорвалось от испуга, настолько для нее было неожиданно попасться.

— Ч-что... — Послышался ее тихий голосок со стороны лестницы.

Точнее, из-за двери, которая находилась сразу за лестницей на второй этаж. За этой дверью был спуск в подвал, переоборудованный в портальную комнату.

— Да ладно, ты же уже давно за нами подглядываешь. Я знаю, когда кто-то использует мои порталы. Кстати, как тебе представление? Понравилось? Я старался сделать так, что бы тебе было хорошо видно.

Несколько секунд домовая в шоке пыталась осмыслить услышанное.

— Ты... гребаный извращенец! Меня тошнит от тебя! Это было самое отвратительное, что я видела в своей жизни!

— Эй, вот это было грубо!

Тем более, я-то знаю, что у тебя сейчас все там настолько мокрое, что ты даже выйти к нам стесняешься.

— Хозяин? Кая подглядывала за нами? — Удивилась Гинко, переводя взгляд с меня на домовую и обратно.

— Да, но, она все такая же стерва. Думаю, нужно с этим что-то делать.

— А что с этим можно сделать? — Заинтересовалась Гинко.

Вот сейчас и узнаешь.

Тем временем, Химари и Сидзука стояли на крыше одной из высоток Такамии. Обе девушки были в смешанны чувствах. Хоть мидзути казалась спокойной, но в ее душе бушевала буря сомнений. А Химари едва сдерживалась, что бы не броситься в бой. Причиной такого состояния йокай была третья девушка, стоящая на той же крыше.

— Похоже, вы прекрасно осознаете, где ваше место. — С коварной улыбкой, промолвила Куэс, изящно указав пальцем на свою шею.

Мидзути неловко потерла уже свою шею, точнее, застегнутый на ней ошейник.

— Таким диким тварям и положено сидеть на поводке, лучше бы Юто держал вас в клетках, но он просто слишком добрый. Может, будет лучше, если я просто сотру вас прямо сейчас в пыль? Дикого зверя нельзя полностью приручить. Так будет лучше для самого Юто.

— Ты... — Яростно зашипела Химари.

Она уже собралась броситься на ведьму, но ее остановил холок, прошедший по ее руке от прикосновения мидзути. Сидзука была даже удивлена тем, как ее мысли сходятся со словами Куэс. Только, тут было все наоборот. Мидзути размышляла о том, что эта ведьма может представлять угрозу для ее Юто и, возможно, было бы лучше расправиться с ней здесь и сейчас. Но, змея не хотела действовать так за спиной того, кого назвала своим господином. Хотя, Юто прав в том, что дело тут не в какой-то чести или благородстве и служит змея ему не из чувства долга или силы клятвы, а просто потому, что парень ей нравится. Впервые за долгое время она снова чувствует себя на своем месте. Чувствует себя частью семьи.

— Мы просто осматриваем местность. — Спокойно произнесла змея. — Если что-то угрожает нашему господину, мы должны с этим разобраться.

— И поэтому вы преследовали меня? — Ведьма раскрыла гримуар.

В ответ на это Химари обнажила свой меч. Но, бой еще не начался.

Сидзука должна была признать, что сама эта встреча произошла как-то спонтанно. Ощутив присутствие Куэс, они действительно шли по ее следу, но ни сама мидзути, ни бакэнеко, не могли дать себе четкий ответ, зачем они шли за ведьмой. Встречаться с ней и, тем более, вступать в схватку, они определенно не планировали. Но, заметив преследователей, Куэс сама решила инициировать встречу и заманила их сюда.

— Ты собираешься сражаться здесь, ведьма? — Оглянулась Сидзука. — Внизу много людей. Это может быть опасно.

— Не волнуйся. Это здание принадлежит мне, и никого постороннего в нем нет.

Точнее, здание отеля принадлежит семье Джингуджи, но Куэс решила не акцентировать на этом внимание.

— Но, раз вы думаете об этом, значит, Юто хорошо вас выдрессировал. Похоже, не я одна трудилась все эти годы. — Все же, захлопнула свою книгу ведьма. — Я не стану вас убивать, пока. Юто, наверное, очень старался, превращая кровожадных чудовищ в послушных зверушек. Он может на меня обидеться, если я обращу вас в пепел.

— Ха, как высокомерно. — Усмехнулась кошка. — По-моему, ты много о себе мнишь. Если бы дело дошло до драки, то ты разорванной была бы, на тысячи кусков. Как и сказала ты, мы кровожадные чудовища. Ты же просто человек.

Видя, что Куэс уже явно не так высокомерно-благосклонна, как было пару секунд назад, Сидзука решила сделать хоть что-то, дабы предотвратить бой.

— Я все расскажу Юто.

— А?

— Что?

Обе девушки опешили.

— Я знаю что Юто тебе запретил так выражаться. — Пронзила кошку змея прищуренным взглядом. — Если я ему расскажу об этом, то тебя ждет наказание.

От одной только этой фразы Химари ощутила волнительную пульсацию пониже спины. Попа девушки еще помнила обжигающие шлепки милорда.

— Похоже, Юто знает, как нужно обращаться с такими как вы. — Довольно кивнула Куэс.

Сидзука отметила про себя, что Химари и Куэс придают совершенно разные смыслы слову "наказание". В любом случае, змее удалось предотвратить конфликт. Но, они все еще пребывали в довольно неприятной ситуации. Тем не менее, мидзути уже придумала, как можно с этим справится.

— Прежде чем мы разойдемся. — Начала она. — Мы должны сообщить тебе об одном духе. Юто позволил ему жить в городе, пока он не трогает людей.

— И зачем ты мне это говоришь?

— Что бы ты случайно не убила его. Этим ты оскорбишь Юто. — Пояснила Сидзука.

— Но, просто так оставить духа?

Сидзука была собой довольна. Не только нашла повод, что бы закончить встречу с ведьмой, но и дала Лизлет из чайной некоторые гарантии безопасности. Все же, от мидзути не укрылось то, как эта ведьма дорожит мнением Юто.

— Ладно, я сама посмотрю на этого духа. Где он?

Впрочем, когда Сидзуке пришлось отвести ведьму в кафе, Куэс почувствовала, что еще немного и у нее начнет дергаться глаз. Этим духом, о котором ей говорила аякаси, оказалась пышногрудая блондинка со смазливой мордашкой.

— Нет, ну это просто невозможно. — Тихо пробормотала она.

Человек и дух, нет, Юто точно не может быть таким извращенцем. Они же духи!

Отбросив это, Куэс просто заказала чашечку чая, продолжая присматриваться к духу. И, уже спустя полчаса ведьма с удивлением осознала, что начинает видеть в этом йокай задатки хорошей прислуги. Раз уж ее даже посетила мысль сделать эту Лизлет своей личной служанкой, что бы она каждый день заваривала ей превосходный чай.

— Спасибо, что посетили нас, госпожа. — Учтиво поклонилась чайная дева охотнице, когда та собралась уходить.

Куэс просто махнула рукой, но, ее снова посетила мысль о том, что этот монстр мог бы стать хорошей служанкой в ее доме. Куэс определенно понравилось, как к ней обращается этот дух. Нужно отметить, что отношение Куэс к Лизлет изначально было иным, нежели к Сидзуке или Химари. Да, она тоже чудовище в человеческом обличие, но, в отличие от змеи и кошки, чашка не вертится вокруг ее жениха.

Химари и Сидзука так же решили уже возвращаться домой. После такой напряженной встречи они хотели перевести дух, и лучше это сделать в уютном защищенном доме. К тому же, они дали Гинко уже достаточно времени.

И, тем не менее, возвращение домой преподнесло новые сюрпризы.

— Нееет! — Звоном стоял громкий вопль.

Химари вздрогнула, услышав такой знакомый хлопок.

— Я больше не буду! — Голос принадлежал Кае.

Шлеп!

— Простите меня, Амакава-сама!

Шлеп!

Глава 18.

Возмущенная Кая старательно пыталась подобрать подходящие слова, что бы ее снова не отшлепали. А Химари и Сидзука, в это время, удивленно разглядывали зареванную девушку. Честно, я сам не ожидал, что начнет реветь. Все же, я немного увлекся, но это было именно наказание, а не как с Химари в первый раз.

— Все, все, не плачь. — Мягким тоном протянул я, погладив Каю по голове. — Ты ведь все поняла, значит мне больше не придется тебя наказывать, да?

— Д-да... — Шмыгнула носом девушка.

К слову, приходила она без какой-то особой цели. Во время порки она не выдержала и призналась, что просто хотела подглядеть за нами. Она полагала, что может застать меня здесь с Химари, но и волчица ее устроила. Если так подумать, то это действительно уже начало входить в привычку маленькой домовой. Ну, я ее фетиши не осуждаю, хотя, как по мне, лучше бы она присоединилась к нам, вместо того, что бы подглядывать. Можно даже воспользоваться ее привязанностью к Химари и попытаться этим заманить девочку в наши домашние оргии.

123 ... 2728293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх