Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгая Дорога Гибели


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
02.01.2020 — 02.01.2020
Читателей:
4
Аннотация:
И так всё уже про... потеряно. Немного подвинуты канонные события по хронологии. Начало повествование начинается сразу после Мустафара. Схватка с учителем окончилась для Дарта Вейдера плачевно. И теперь, в больничной палате, приходит в себя совсем другой человек, а может быть и не совсем другой. Совсем рядом такая загадочная и не исследованная Далёкая Далёкая Галактика. Сколько тайн она хранит, сколько секретов можно узнать, если взглянуть на неё со стороны. Вот только как до них дотянуться? https://ficbook.net/readfic/4984299
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Хорошо, как только у меня будет возможность пригласить вас, леди, я это сделаю. Мой адъютант сообщит вам о времени.

Мостик — удивительное место. Если бы я не знал причины, почему мостик расположен отдельно от корабля, решил бы, что так сделано, только ради вот этого чувства. Стоять на вершине огромного звездолёта и чувствовать едва заметное дрожание работы маршевых двигателей. Видеть, как клиновидный корпус, сверкая множеством огней, выдается далеко вперёд. Непередаваемое чувство.

А так же мостик — самая безопасная часть любого корабля, здесь обычно находиться фокус дефлекторного щита. Но даже, в случае выхода его из строя, на мостике включается резервный, прикрывая самую ценную часть корабля невидимым зонтиком. Пока корабль под управлением, он живёт. Запасного центра управления нет, считается, что если мостик уничтожен, значит и корабль погиб. Слишком эффективны в ДДГ средства поражения.

На звездолёте нет безопасного места. Турболазер, исключительное по своей универсальности оружие. Пока пучок энергии стабилен, он имеет просто ужасающую бронебойность. Проходя через корпус, он постепенно теряет устойчивость и детонирует. Буквально аннигилируя места своего разрыва. Именно точный расчёт между временем входа заряда в корпус, и взрывом — и есть мерило мастерства канонира.

Для чего же тогда нужна броня? Чтобы заставить импульс сдетонировать раньше времени, уберегая жизненно важные части корабля. Поэтому на корабле, неприкрытом дефлекторным щитом, нет безопасных мест.

— Лорд Вейдер, — оторвал меня от размышлений капитан Оззель. — Корабль готов к гиперпрыжку, — нет, так дело не пойдёт.

— Командуйте, капитан, — ответил я, Оззелю, моя задача не подменять его на посту командира. Офицер мне достался опытный, боевой, но судя по перипетиям в карьере, недостаточно инициативный. Если переусердствовать, придется давать указания по самым мелким задачам, чего мне совсем не хотелось.

— Начать подготовку к гиперпрыжку… — спокойно скомандовал капитан.

— Сенсоры в норме, — отрапортовал оператор-твилек (нужно узнать его имя).

— Двигатели в норме, — подал голос офицер, отвечающий за двигательный отсек.

— Гипердвигатель в норме — короткий голос из селектора, подала голос ходовая рубка.

— Состояние корпуса в норме, — отрапортовал дежурный инженер.

— Сверхсвет… — быстрая команда капитана.

— Есть сверхсвет…

Мостик работал, как хорошо отлаженный механизм. Операция, собственно, рутинная. Только в случае экстренного гиперпрыжка разрешается отойти от стандартного протокола. Техника безопасности, как известно, написана кровью. Недолгое ожидание лучше вероятности угробить дорогущий корабль, и полсотни тысяч членов экипажа.

Я уже собирался покинуть мостик, ближайшие десять часов обещали пройти на редкость скучно. Как вдруг коротко взвыла сирена. Свет моргнул, по кораблю прокатилась дрожь. Огромный корабль словно столкнулся с невидимой стеной.

— Рассинхронизация первой и четвёртой обмоток гипердвигателя! — в голосе офицера, ответвленного за двигательный отсек послышались панические нотки.

— Внимание, приготовитесь к удару! — крикнул Оззель, хотя офицеры и так зафиксированы ремнями, чёрт, хорошо, что Асока в каюте.

Корабль вновь содрогнулся, и словно тяжко потянулся, удар…. звёзды остановились, нас выбросило в обычное пространство. А пол-обзора закрыла гигантская каменюка. Время для меня застыло.

— Всю… — вой сирены — камень, закрывающий полнеба, словно прыгнул вперёд.

— Энергию … — я могу видеть почти каждый кратер на огромном небесном теле.

— На… — всё внутри непроизвольно сжимается….

— ЩИТЫ! — мой голос сливается с голосом капитана. Хотя это и не нужно, оператор уже отработал свой хлеб. Свет мигнул и погас, осталось только аварийное освещение. Сверкающий огнями серый исполин, стал просто серым треугольником. Тонкая синеватая плёночка отрезала нас от черноты космоса.

Удар — и непонятно как — но я успеваю зацепиться за командирское кресло. Рывок, но я стою на мостике как вкопанный, пока нос корабля с какой-то нарочитой неспешностью погружается в твердь этой чёртовой глыбы. Какова вероятность выпасть рядом с астероидом при аварийном выходе гипердрайва из строя? С моим везением — стопроцентная.

Примечание к части

>

Глава 11. История... продолжается

Глава 11. История… продолжается?

Этот миг, когда каменная глыба прыгнула из обзорных экранов навстречу, мне не забыть нипочём. Несколько секунд полной темноты, тряска корпуса, хруст переборок, а затем свет возник вновь. Корабль, в облаке пыли и мусора, вышел с обратной стороны астероида, походя расколов его надвое.

Корабль получил многочисленные повреждения. В нескольких местах вспыхнули пожары, оперативно затушенные системами борьбы за живучесть. Три сектора из почти трёх сотен испытывали неполадки с энергопитанием, оплавились носовые генераторы дефлекторного щита. Сейчас их спешно меняли. Но что самое удивительное, все эти повреждения могли бы быть устранены силами экипажа.

Возвращение на верфи было необходимо, чтобы инженеры проверили основной гипердвигатель, и чтобы пополнить изрядно побившийся парк истребителей. К тому же, следовало проверить корпус на деформацию, что было невозможно сделать без оборудования верфей. Нам безумно повезёт, если корпус не повело, иначе всё закончится длительным ремонтом.

С момента столкновения прошли уже сутки. Первые восемь часов команды устраняли многочисленные повреждения, и корабль медленно полз обратно к верфям Куата на маршевых. Хорошо, что улетели мы недалеко. Иначе возвращение могло бы затянуться на недели.

Обошлось практически без жертв. В реалиях медицины ДДГ несколько десятков переломов даже за травму не считали. К сожалению, совсем без погибших не получилось, одного из пилотов, работавшего в ангаре, задавило опрокинувшимся истребителем. И два техника сорвались с тридцатиметровой высоты, разбившись насмерть.

Всегда везде находятся самые «умные», пренебрегающие техникой безопасности. Я распорядился повесить их фотографии в каждую кают-компанию на корабле. Теперь эти два человека и тогрут, станут немым напоминанием о необходимости следовать правилам. Не уверен конечно, что в итоге это сильно поможет, но может хотя бы пару горячих голов убережет.

Асока выглядит безмятежно, чего уж там, она всё проспала. А раз она спала, значит нам изначально ничего не угрожало. Такова была непрошибаемая логика бывшей джедайки. И сейчас Тано о чем-то шепчется с миссис Уэссекс.

Лира словно раздувается от гордости, от чего её обширная грудь кажется ещё больше. Не удивительно, это же её детище протаранило планетоид, и раскололо его, практически без серьёзных повреждений конструкции. Интересно было бы провести повторное испытание, но, для чистоты эксперимента, без одаренных на борту.

На самом деле, столкновение с ас­теро­ида­ми в условиях развития дефлекторных щитов, не было чем-то необычным. Из технического описания я знал, что звёздному разрушителю типа «победа» не рекомендовалось сталкиваться с объектами больше 800 метров в поперечнике. Именно, так там и было написано — не рекомендуется. Однако одно дело — относительно небольшая каменюка, а совсем другое сто километровый планетоид.

В мой кабинет вошёл капитан имперской службы безопасности Джайлер Обрим. В новой с иголочки форме, неплохо сложенный, довольно молодой офицер, с типичным для безопасников выражением на лице: «А я всё знаю, но ничего не скажу». Конечно, окинул нас цепким взглядом. Водянистые серые глаза, бр-р, неприятное ощущение. Почему-то этот человек мне сразу не понравился — однако он не сто кредитов, что бы всем нравиться. Обрим поднялся на борт, как только ИЗР дополз до верфей вместе с пачкой очень взволнованных инженеров.

Под руководством Обрима инженеры развили бурную деятельность, сам же офицер занялся опросом экипажа. Куат крайне дорожил своей деловой репутацией и данное происшествие, хотя и было неплохой рекламной прочности боевых кораблей, могло изрядно испортить им имидж.

Инженеров Куата не просто так волновала надёжность гипердрайва. Основную прибыль верфи получали от постройки лихтеров и контейнеров к ним. А лихтер, по своей сути небольшой тягач, к которому на внешнюю подвеску цепляются стандартные контейнеры. Во всех отношениях весьма посредственные корабли, но дешёвые и экономичные. Торговцев гораздо больше волнует надёжность гипердрайва, чем скорость.

— Наконец все в сборе, думаю можно начинать. Капитан Оззель, удалось ли выяснить, что произошло с гипердрайвом? — обратился я к капитану, опускаясь в своё кресло, — нужно покончить с этим как можно быстрее и выдвигаться.

— Утечка в охлаждающем контуре четвертого энергопотока гипердвигателя. Утечка хладагента вызвала ресинхронизацию управляющих потоков, после чего вторая обмотка перегрелась и гипердвигатель был экстренно отключён автоматикой — ответил капитан, хотя для меня, это был просто набор занятных звуков. — Досадная случайность, корабль новый… — пожал плачами Оззель.

— Значит досадная случайность? — уточнил я на всякий случай у капитана. Что-то мне не нравится количество творящихся вокруг меня случайностей. Нет, я понимаю, что дерьмо случается, и закон подлости ещё никто не отменял. Но, чёрт подери!

— Да, Лорд Вейдер, корабль новый, незнакомый, опыта работы с ним нет, всё приходится нарабатывать буквально с нуля, проблемы ввода в эксплуатацию — неизбежны, — ответил Оззель, с лёгким недовольством поглядывая на внимательно рассматривающего его лейтенанта ИСБ.

— Скажите мне, капитан Оззель? Какова вероятность того, что при экстренном выходе из гиперпространства на пути корабля окажется сто километровый метеорит? — в моём голосе проскользнул ничем не прикрытый сарказм. Космос удивительно пустое место, крупные объекты в любой системе разобраны на перечёт. А космическая пыль и микрометеориты не страшны даже нашим земным примитивным кораблям, что уж говорить о местных монстрах.

— Крайне небольшая, но не нулевая… — пожав плечами ответил капитан, только лицо его выглядело задумчивым, а вся ситуация мне очень не нравилась. Не очень я верил в такие счастливые совпадения. Вообще, совпадениям в последнее время я не доверяю.

— Вы думаете, что на вашу жизнь покушались? — сделав рот буквой О, и прикрыв его ладошкой, удивилась Лира Уэсекс. Во взгляде непомерный интерес и любопытство. Очередное приключение? Опасность, что щекочет нервы! Чувствую, эта дамочка ещё доставит мне проблем.

— Кхм… — прокашлялся безопасник, скрыв за кашлем смешок. Подняв бровь, лейтенант посмотрел мне прямо в глаза, чёрт, не так я себе представлял суровых имперских чекистов.

— Не думаю, но вот на вас, и на весь проект переоснащения имперского флота возможно…

— Не плодите ненужных сущностей, лорд Вейдер… — прервал меня скрипучий голос Обрима, каждое его слово было пропитано неприкрытым сарказмом.

— Вам есть что сказать, капитан Обрим? — мне не составило труда удержать лицо, в маске это не трудно.

— Да, есть, … сейчас ещё рано делать какие-то выводы, я прибыл сюда для расследования этого досадного происшествия. Надеюсь на Ваше полное содействие, лорд, — лёгкий едва заметный смешок на слове лорд и короткая ухмылка. Он отслеживает каждое моё движение.

— Сейчас всё выглядит как обычная случайность, но во всех этих случайностях слишком много закономерностей, — пожав плечами продолжает лейтенант, внимательно буравя взглядом забрало моей маски. «Как будто, ты можешь там, что-то увидеть». Пальцы непроизвольно сжались в кулак, странная у меня реакция на этого человека. Возникло с трудом преодолимое желание «поговорить» с этим Капитаном по душам в более спокойной обстановке. Теперь понятно, как это, когда кулаки чешутся.

— Но у вас тоже есть сомнения? — совсем краткая заминка, и я совладал со своими желаниями. Только, казалось, Обрим всё заметил.

— Скажите мне, миссис Лира Уэсекс, как специалист. Есть ли, ещё корабли способные пережить подобное столкновение? — игнорирует мой вопрос Обрим. Он меня провоцирует?

— Если и есть, то таковые мне не известны, — с гордостью отвечает леди, одаривая лейтенанта кислой улыбкой. А в её глазах блестят злые искорки. Не замечал, что бы она демонстрировала к кому-то такую открытую неприязнь. Интересно…

— Как видите, тут просто удивительное стечение обстоятельств, слишком много событий и вовремя — выход из строя гипердвигателя, сто километровый метеорит, корабль, что способен пережить столкновение… — офицер замолчал, снова обращая своё полное внимание на меня.

Интересно, в чём он может меня подозревать? В том, что я сам устроил диверсию и установил на пути нашего следования ту каменюку. Пусть роет землю, посмотрим, на что способна свежесобранная ИСБ.

— Капитан Оззель, приказываю усилить меры безопасности на корабле и взять под охрану критически важные узлы, чтобы не попадать в такую ситуацию в будущем, — отдаю я распоряжение, хотя это скорее просьба.

— Будет исполнено —кивнув, отвечает капитан, тоже бросая недовольный взгляд на оперативника ИСБ. Похоже наши мнения об этом человеке сошлись, однако капитан молчит, это и понятно, не в его интересах ссориться с ИСБ.

— Асока, тебя я попрошу составить компанию миссис Уэсекс на время её пребывания на этом корабле, во избежание других досадных случайностей, — Асока ненадолго отвлеклась от своего перешептывания с Лирой. Посмотрела на меня, и совершенно неожиданно покраснела, чуть ли не до кончиков монтралл.

— Хорошо… — небольшая заминка. — Учитель.

— Но… — попыталась возразить конструктор, видимо я вмешался в какие-то планы женщины.

— Это не обсуждается, леди Лира, в целях вашей же безопасности. К тому же, вижу, что вам удалось найти общий язык. — Лёгкая улыбка и румянец, затем недовольная гримаса, вот и не будешь впредь относиться легкомысленно к важным собраниям.

— Капитан Оззель, когда мы всё же сможем направиться на Кашиик? — решил я прояснить важный для себя вопрос.

— Ремонт будет закончен в течение суток, лорд Вейдер, — отлично, ещё один впустую пропавший день. Время гораздо хуже песка, тот хотя бы можно как-то удержать в крепко сжатом кулаке.

— Хорошо, оповестите меня, как только закончите. Есть ещё вопросы? — я медленно поворачиваю голову, обводя взглядом собравшихся в моём кабинете.

123 ... 2122232425 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх