Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кир. За юного мага замолвите слово


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
03.03.2020 — 21.04.2020
Читателей:
3
Аннотация:
Два приятеля, два молодых мага, полные надежд и мечтаний, приходят для обучения в город Троон. Чем же их встретит этот, полный разных сюрпризов, город? Обновлено 08.04. Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не хочет?

— Да.

— Но почему?

— Думаю, у него есть на это свои причины, — немного подумав, уверенно отозвался я.

*

На шестой день ледяной маг отменил тренировки. Но не успели мы этому как следует нарадоваться, как он огорошил нас неожиданным сообщением.

— Ну что, потрудились? — спросил он с привычно радушной лжеулыбкой.

— Потрудились, — хором ответили мы, не ожидая никакого подвоха.

— Отлично. Хорошо постарались, да?

— Конечно! — заверили мы его.

— Замечательно. Выходит, вы все-таки кое-чему научились?

— Научились!

— Прекрасно. Значит, пришло время использовать ваши умения в деле.

— Что? Чего? — пошли на попятную мы.

Наше изумление было естественным — мы тренировались всего несколько дней, а наш учитель уже хочет проверить наши навыки в деле. В магической школе у нас так быстро результатов не требовали.

— Что, мы снова пойдем драться с топляками? — сделал предположение Ликий.

— Не угадал. — Оуэн ухмыльнулся.

— С крабоволками? — сделал предположение я.

— И снова не угадали.

— Тогда с кем же?

— Кое с кем, кто будет малость поинтереснее, — расплылся в улыбке маг. — Топляки что? Ни скорости, ни проворства. Крабоволки такие же. Ваш новый враг будет куда увлекательнее прежнего. Собирайтесь.

Пришлось подчиниться. Быстро одевшись, мы вышли за ворота, где нас ждала пустая телега, запряженная одинокой гнедой кобылкой, и очень почтительный возничий. Судя по одежке — самый обыкновенный крестьянин. Усадив нас как можно удобнее, возничий уселся сам, и мы отправились в путь.

Стоит ли говорить, что всю поездку мы проделали молча. Сколько мы не спрашивали, сколько не выпытывали у Оуэна хоть каких-нибудь подробностей, до самого приезда он был нем, как рыба, а потому нам пришлось довольствоваться разглядыванием сменяющихся пейзажей.

И вот, ближе к полудню, перед нами замаячили очертания небольшой деревни.

— Наша Бреза, господин ледяной маг, — радостно сообщил возница.

Оуэн кивнул.

— Узнаю, Явой, — кивнул ледяной маг благодушно. — Забавная у вас деревенька. И люди у вас... занимательные.

— Уж какие есть, — в тон ему отозвался возничий.

Вскоре мы уже ехали меж деревенских дворов, сопровождаемые взглядами любопытных зевак и лаем взбудораженных собак.

— Вези меня прямо к старосте, — распорядился маг.

Еще немного, и мы остановились перед высоким деревенским домом с покатой соломенной крышей с резными ставнями. Услыхав шум у ворот, из дома вышел крупный упитанный мужчина в легком пальтишке. Увидав, кто именно приехал, он тут же растекся в широченной улыбке.

— Мое почтение, господи маг, — с нескрываемой радость принялся приветствовать его староста деревни. — Добро пожаловать, господин маг. Благодарю, что нашли для нас время, господин маг.

— Это тебе спасибо, Вик, что попридержал этот случай для меня, — неожиданно дружелюбно отозвался Оуэн, потирая отбитое за долгое путешествие седалище. — А то, видишь, мне снова прислали бездарей, думающих, что они — великие маги. — Он кивком указал на нас.

Представление прозвучало обидно. Я привычно промолчал, ожидая, что взбеситься Ликий. Но, на мое удивление он тоже никак не отреагировал на обидные слова. Странно. Привык к оскорблениям или уже не считает себя самым лучшим магом?

— Опять новенькие? — с пониманием отозвался бородач.

— Ага. Только что из школы. Краснопечатачники, — привычно пренебрежительно добавил он.

— А, цыплята? Ясно, ясно. — Староста глянул на нас мельком и как-то снисходительно улыбнулся.

"Даже местные крестьяне о нас невысокого мнения. Неужели наши способности настолько невелики?" — с грустью подумал я.

И вот, момент настал — Оуэн заговорил о деле.

— Итак, Вик — где, ты говоришь, это случилось? — деловито поинтересовался маг у старосты.

— У того пригорка, где дуб стоит надломленный, — быстро, словно и ждал этого вопроса, отозвался бородатый мужчина. — Наши ехали себе спокойненько, не ждали никакого подвоха, а тут они. И не один, не два, а где-то с целую дюжину... Столько товара забрали, э-эх. И среди прочего — зерно для посева. А нам, сам понимаешь, без этого зерна никуда — пропадем мы без него. — В голосе старосты послышалась искренняя горечь.

Я тут же напряг свою голову, дабы осмыслить услышанное.

"Забрали товара? Забрали товара, забрали товара... Значит, на этот раз дело точно идет не о монстрах — им-то людской товар без надобности. Значит, значит... Разбойники? Точно разбойники. Но неужели Оуэн заставит нас с ними сражаться?"

От этой мысли меня прошибло потом. Сражение, да не с кем-нибудь, а с разбойниками. Такого я уж точно не ожидал.

Поблагодарив старосту, ледяной маг приказал двигаться за ним, и пошел нас по одному ему известному пути.

— Так что мы, идем сражаться с разбойниками? — Ликий так же догадался о том, кто будет нашей целью. Смышленый.

— Все так, друг мой Ликий. Все так. — Оуэн кивнул, не поворачивая головы в нашу сторону.

— Но разбойники? Не рановато ли нам выступать против такого врага? — усомнился он.

— А почему рано? — сделал вид, что не понял наставник.

— Ну как? С нашими-то умениями. — Видимо, Ликий и, правда, пересмотрел свое мнение о своих магических способностях. — Нет, я нисколько не против подраться, — тут же запетушился он, дабы никто не подумал, что он трусит. — Но не прямо сейчас же.

— Рановато, говоришь? Нет, на рановато. Как раз в самый раз, — холодно ответил маг, заканчивая споры по этому вопросу.

Что ж, раз наш учитель считает, что нам не рано, значит так и быть. Но неужели никто не видит, что дело не только в этом?

— А меня вот смущает другое, — подал я голос, решившись озвучить свои сомнения.

— Другое? Например? — В голове Оуэна на миг проснулся искренний интерес.

— Дело в том, что до сего часа мы еще ни разу не сражались с людьми по-настоящему. Да — в школе у нас, конечно, были магические дуэли. Но там мы могли только ранить друг друга, не больше. А тут...

Я старательно избегал произнести это страшное слово.

— Ты боишься кого-нибудь убить, так? — Ледяной маг понял все совершенно правильно.

Боишься убить? Да я до жути напуган даже мыслью о подобном.

— Вам все равно придется совершить нечто подобное. Раньше или позже, но, поверьте мне, придётся. И лучше, если вы к этому будете готовы как можно раньше, — хладнокровно заметил он. — Убийство — неотъемлемая составляющая жизни. И, чтобы выжить, иногда приходится сеять смерть.

Что и говорить — меня напугали и эти слова, и тот будничный тон, с которым они были сказаны.

— Но — не волнуйтесь. — В голосе Оуэна вновь заструилось привычное безразличие. — В этот раз вам не придется никого убивать.

— Не придётся? Почему? — хором воскликнули мы. И верно — биться с разбойниками, и не сражаться насмерть? Такое в нашу голову просто не помещалось.

— Почему? Да потому что в отличие монстров, люди ведомы не только чувством голода, но еще и болью и страхом.

— А это-то тут причем?

— А это значит, что, чтобы победить человека, вам вовсе не нужно его убивать — вам будет достаточно хорошенько его напугать.

— То есть как это — напугать?

— Как-как? Одной хорошей раны будет вполне достаточно.

*

Какое-то время мы рыскали по лесу в поисках тех самых разбойников, что ограбили жителей Брезы. Хорошо, что это было ранней весной — лес еще не успел одеться в свои густые зеленые одежды, а лишь только начинал зеленеть в ответ солнечное тепло. Благодаря этому мы могли просматривать чащу на много шагов вперед и не боялись, что нарвемся на них случайно. А еще мы время от времени останавливались и прислушивались к окружающему нас лесному шуму.

Именно это нам и помогло — обходя очередной невысокий холм, мы наткнулись на густые кусты вечнозеленого вереска, за которыми раздавались громкие пьяные песни, распеваемые хриплыми мужицкими голосами.

— Они? — мигом остановился Ликий.

— Возможно, — кивнул Оуэн. — Но хорошо бы удостовериться. Обойдем-ка мы их с той стороны да посмотрим.

Последовав совету мага, мы обошли кусты с другой стороны, и вышли за спину горланящим мужикам.

— Ну что ж, это определенно наши разбойнички, — прошептал Оуэн, указывая подбородком на скопище людей, сидящих возле полу притухшего костра. Я пригляделся. Вначале мне показалось, что это могли быть просто какие-то охотники. Но осмотревшись внимательнее, я замелил у них за поясами вовсе не охотничье оружие. К тому же их главарь, мужичина, одетый в помятую, но все еще целую металлическую кирасу, восседал на груде из нескольких ящиков и мешков.

Да — если тут и велась охота, то явно не на зверей.

— Что ж, вот ваша цель. Вперед! — с усмешкой скомандовал Оуэн.

Вперед? Ха-ха. Я пересчитал поющих на разный лад мужчин — их оказалось не меньше дюжины.

— Двенадцать разбойников? А не многовато-то ли это на нас двоих?

И верно — дюжина крепких, взрослых мужиков против двоих новичков в магическом искусстве? И это у Оуэна называется тренировка?

Но наш наставник видел все по-своему.

— Их всего двенадцать, а вас — целых двое. Ну же, чего вы?

Мы с Ликием неуверенно переглянулись.

А Оуэн не останавливался.

— Неужели вы отступите? — снова спросил он нас. — Неужели испугаетесь нескольких голозадых мужиков? Тоже мне, маги.

Мы снова переглянулись. В глазах Ликия стоял немой вопрос: "Стоит ли вообще ввязываться в это дело?" И что мне ему ответить? Мне тоже было страшно.

Но треклятый Оуэн снова лишил нас выбора. Выйдя из-за дерева, он сделал несколько шагов вперед, и бесстрашно предстал пред полупьяной ватагой. Песни и крики сразу же прекратились, и взгляды мужиков вперились в одинокого незнакомца.

— Эй, вы, псы, — обратился к ним Оуэн тем же тоном, с которым он частенько обращался и к нам. — Меня зовут Оуэн. Я пришел сюда по просьбе уважаемого старосты Брезы. Он пожаловался, что вы зацапали его барахлишко. Посему, будьте добры, или верните его, или... — Он сделал многозначительную паузу.

— Вернуть или что? — угрожающе спросил бородатый мужик в кирасе, приподнимаясь с одного из туго набитых мешков. — Ты до смерти нас заболтаешь?

— Затравишь байками? — поддержал главаря коротышка в зипуне.

— Усыпишь песнями? — хихикнул долговязый разбойник в драном черном пальто

— Заболтаю? Да нет. Я просто отдам приказ моим слугам, и они тут же с вами разделаются, — ответил он с еще большим пренебрежением. — Ну что? Решим все по-хорошему или по-плохому? И так и так будет быстро, что очень меня устроит.

Мужика в кирасе не смутили ни тон незнакомца, ни то, что он не побоялся выйти один против целой ватаги. А потому ответ его был очевиден.

— А ну, парни, наваляем-ка этому молокососу, возомнившему о себе невесть что, — прорычал он, поднимая с земли круглый деревянный щит, и доставая из-за пояса дубину. — Ежели его мать уму разуму не научила, то, чего бы нам этим не воспользоваться?

Итак — значит, сражению быть. От мысли об этом у меня холодок пробежал по коже. А еще зароилось множество вопросов о том, что мне нужно делать и как — ведь в бой я вступал впервые.

Как и в прошлый раз, Ликий откликнулся первым. Выйдя из-за дерева, он потянул меня за собой, на ходу отдавая приказы.

— План боя такой: я становлюсь первым, а ты за мной.

— А почему...

— Слушай внимательно: я бью тех, кто наступает, а ты — добиваешь раненных.

— Но...

— Если таких не окажется, то я буду бить тех, кто слева, а ты тех, кто справа

— Но все же...

— И не спорь со мной, — уверенно заявил он мне. Я — будущий боевой маг. И я знаю, как нам будет лучше, — гордо ответил он, прекращая всякий спор.

За то время, пока Ликий отдавал мне команды, разбойники уже успели основательно вооружиться: кто — палкой, кто — палицей, кто — молотильным цепом. Еще я заметил парочку мужиков с топорами и долговяза с колотушкой на длинной ручке.

Ох, не в нашу пользу такой расклад. Далеко не в нашу.

Главарь, увидав, кто именно пошел сражаться против них, тут же поднял нас на смех.

— Глядите парни, глядите, какие вояки стали перед нами — ни оружия с собой не взяли, ни даже самого плюгавенького щита. Ни дать не взять — бравые бойцы. Прямо коленки трясутся, — расхохотался он.

Остальная ватага тут же его поддержала.

— Да они ж совсем молодые — небось щетину ни разу не брили, — раздался пренебрежительный голос от коротышки в зипуне.

— И с девчатами небось еще ни разу не целовались, — гоготнул лысый толстяк справа.

— Наверняка они только от мамкиных сисек отлучились. Да, малыши? — хихикнул обладатель драного черного пальто, помахивая молотильным цепом. Остальная братва дико расхохоталась.

Разумеется, Ликий не смог от этого не вскипеть.

— Да как вы смеете! — факелом взвился он, мигом приняв боевую стойку. — Грязные вонючки! Вы ответите за все свои оскорбления! Получайте!

Он вскинул руку, быстро прочитал заклинание и метнул водный шар в ближайшего насмешника. Тот споткнулся и от испуга упал на землю, схватившись за ушибленную руку.

Это мгновенно все поменяло — разбойники больше не горели желаньем драться. И даже более.

— Как так? Этот молокосос колдует, колдует, — испуганно воскликнул краснолицый толстяк, делая шаг назад.

— Да это же маг! — догадался коротышка с палкой вместо оружия. — И второй, наверное, тоже магом будет.

Я усмехнулся. И это они поняли только сейчас? Против них вышло два парня без оружия и доспехов, и они даже не подумали, что это могут быть маги? Хотя..., а чего от них ожидать? Судя по тому, как они были вооружены и одеты, перед нами стояли не вояки, а самые обычные крестьяне-землепашцы, возжелавшие легких денег.

Уразумев, что их жертва не так уж безобидна, ватага разбойничья замерла в тревожной нерешительности.

Но главаря наша магия ни капли не испугала.

— Гляньте на них — это ж еще молокососы. Обычная мелкотня! — заявил он с уже приевшейся мне пренебрежительностью. — Они еще мелюзга. А значит, сильной магией не владеют. Наверняка это самые обычные краснопечатачники. А потому вреда от них не больше, чем от захмелевшего звонаря.

Услышав до боли знакомое слово, у меня чуть было не опустились руки.

"И этот туда же, — подумал я с тоской. — Почему нас все настолько не уважают? Сначала был стражник. Затем Оуэн. Потом староста Вик. А теперь, гляди. И главарь бандитов над нами насмехается. Может мы и правда так мало из себя представляем?"

Но додумать эту грустную мысль мне не дали.

— Навались, братва, навались! Скопом их возьмем! — выкрикнул он им напоследок.

Уверенность главаря возымела свое действие — взгляды разбойников снова наполнились решимостью.

— Ату! Навались ребята! — смело раздалось с одного края.

— Дайте мне руки о них почесать! — гневно полетело в нас с другого.

— В пузо им надо, в пузо, — со знанием дела раздалось откуда-то слева.

Миг — и толпа единой волной хлынула на нас.

Что было дальше, я помню не очень четко. Помню только, что я тут же забыл про все указания Ликия, и принялся лихорадочно стрелять по сторонам, моля богов о том, чтобы эта вопящая и горланящая толпа не смогла до нас добраться. Колдовал я, колдовал Ликий, водные шары разлетались налево и направо, а в ответ раздавались крики, охи, ахи, и разные ругательства. Но мы не обращали на это внимания, а продолжали отчаянно творить спасительное колдовство.

1234567 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх