Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звезда по имени...


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.11.2013 — 08.11.2015
Читателей:
59
Аннотация:
Фанфик по звёздным войнам. Попаданец в Энакина до начала событий первого эпизода. Форсюзер, джедай.
Фанфик по настоящему канону - саге Дж. Лукаса. Франшиза - "расширенная вселенная" не учитывается, ибо к автору канона никакого отношения не имеет.
Правило комментариев только одно - критика без рационального зерна, в стиле "всё плохо" будет удаляться. Всё остальное - разрешено. Основная работа ведётся на фикбуке:
Вот тут
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гвардейцы же, в отличии от местных, прибыли на крестокрылах, которые ровно, по-военному, стояли вдоль стенок ангара. Самыми большими посетителями ангара были две яхты, Шиая и Королевский 'Нубиан'. Прекрасно знакомый мне по приключениям во время кризиса Нубиан. Я даже проникся ностальгией по тем временам. Я подал руку Фэй и, как галантный кавалер с дамой, прогулочным шагом, отправился к яхте сына. Гости прибывали, их встречали, в ангаре было море служащих, которые провожали каждого прибывшего, море охранников, которые следили за всеми. Однако, яхта стояла в довольно разреженном от спидеров и служащих месте. Аппарель была выпущена, так что, пройдя под брюхом корабля, мы зашли внутрь. Фэй, как и я, крутила головой, осматривая всё. Яхту сын себе выбрал хорошую, удобную и довольно симпатичную. Явно, покупка прошла не без влияния Асоки. Около входа стоял один из гвардейцев.

— Где дети? — повернулся я к нему. Тот вытянулся и ответил: — на корабле, ваше величество. Точно знать не могу.

— Вольно, — кивнул я и, поискав с помощью силы детей, пошёл к ним. Каюты детей были похожи на жилую зону моей яхты, просторные, без излишней мебели, но с баром в гостиной, что бы в случае чего не пришлось бегать за перекусом, и довольно светлые, то есть выдержанные в нежных и светлых тонах. Фэй, осмотрев гостиную, заключила:

— Это точно женщина дизайном занималась.

— Это точно, — повторил я за ней, — Асока. Её вкус.

Шиай был одет и находился в своей спальне, сидел в кресле, а вот с Асокой была мама, в её спальне. На удивление, дети предпочли две разные комнаты, хотя обычно на яхте, особенно в последнее время спали в обнимку. Так удобнее и приятнее, да и сон крепче. Фэй отпустила мою руку и спросила:

— Где они?

— В спальнях, — я кивнул на двери в комнаты, — Шиай уже готов, а Асока переодевается.

Я, оставив спутницу позади, пошёл к Шиаю. Пацан лежал с датападом на широком и глубоком кресле. По непонятной мне причине они с Асокой особую привязанность питали к этой мебели. Наверное, хорошие воспоминания.

— Шиай, — я привлёк его внимание, — готов?

— Ага. Но Асока и бабушка закрылись и уже час там...

— Привыкай, — я слегка усмехнулся, — это женщины. Кстати, я тебя хотел познакомить с одной леди, не выйдешь?

— Она здесь? — удивился Шиай, — иду, — он отбросил датапад на кровать и подошёл ближе.

Кстати, Шиай выглядел просто замечательно. Стилистам удалось подобрать ему одежду и аксессуары так, что он не выглядел человеком с размалёванным лицом. Одежда Шиая состояла из тёмно-серого кимонообразного табарда, с широким поясом, под ними была, как и у меня, рубаха из тёмно-синей ткани вроде шёлка. Белые кожаные вставки на отвороте табарда гармонировали с пигментами на лице Шиая. Вообще, если бы не Асока, то он был бы звездой вечера — с точки зрения людей ему повезло быть одуренно красивым мальчиком. Я вот похвастаться тем же не мог. Собственно, это и заметила Фэй, впившись в него взглядом, когда Шиай вышел.

— Представлю вас. Фэй, Шиай Скайуокер.

Фэй кивнула, — Энакин, ты не говорил, что у тебя такой красавчик-сын.

— А зачем? Вдруг ты бы в него влюбилась, что тогда досталось бы мне? — обиделся я, вызвав искренний приступ смеха у Шиая. От него заразились и мы, тоже начав хихикать. Наверное, имея такую оригинальную внешность, он уже не раз слышал комплименты.

— Ладно, — отсмеялась девушка, — не волнуйся, Энакин. Внешность — не главное. Не за смазливое личико я тебя полюбила, ой, не за личико... — она прищурилась, но снова рассмеялась, когда Шиай изобразил обиду.

Комментарий к 73. Когда сойдутся две темноты...

Иллюстрации:

Фэй

http://img3.wikia.nocookie.net/__cb20140621202151/ru.starwars/images/d/d7/Fay.jpg

http://img3.wikia.nocookie.net/__cb20140621201930/ru.starwars/images/3/3d/Fay2.jpg

Корвет CR-90

http://starforge.info/data/uploads/other-ships/cr90-corellian-corvette-00.jpg

Истребитель N-1

http://img2.wikia.nocookie.net/__cb20110422073454/ru.starwars/images/3/33/761px-Space_Battle_of_Naboo.jpg

http://img1.wikia.nocookie.net/__cb20130509170936/ru.starwars/images/d/d2/Naboo_N-1_fighter_1.jpg

Дворец в Тиде

http://img3.wikia.nocookie.net/__cb20150213101527/ru.starwars/images/e/e2/Федерация_во_дворце_Тида.jpg

Амидала и Сио Библ прогулиавются с дроидами:

http://img1.wikia.nocookie.net/__cb20150213101602/ru.starwars/images/1/1a/Эскорт_Амидалы.jpg

========== 74. Империум ==========

Приём королевы Набу был на редкость... унылым. Именно это слово подойдёт лучше всего. Для местных это может быть праздник, однако на меня такие приёмы навевают тоску и уныние.

Прежде всего нас провели в просторный, огромный зал, который был больше ангара. В зале было много людей, столы, заваленные едой, слуги-официанты и так далее. Вдоль стен были установлены диваны и столики с вином и закусками, там концентрировались группки по интересам. Зал заполнялся быстро, но большинство приглашённых концентрировались вокруг определённых лиц, основным развлечением были... разговоры. Весь этот приём — пиршество демагогов и либеральных болтунов, которые очень уверенно произносят речи, но реально ничего делать не в состоянии. По крайней мере во времена кризиса их голосов не было слышно — паковали чемоданы, что бы успеть убежать. Кризис спал, их отпустило, теперь они хотели откусить свой кусочек от победы, поэтому и произносили речи. Я послушал пару таких, проходя мимо, мне хватило. Со мной под руку шла Фэй, за нами — дети. Шиай и Асока тоже шли взявшись за руки и оглядываясь на всё и вся.

— Полагаю, нам лучше посидеть где-нибудь в сторонке, — Фэй оглянулась в поисках свободного места. Мне пришлось сканировать зал силой, что бы найти такое — в самом неприметном углу.

— Разумно, — я повёл семью в направлении свободного места.

Мамы с нами не было — она не была приглашена, а прислуживать на приёме... это как-то неправильно, учитывая моё положение в обществе. Мы прошли в уголок, где было не занято, и разместились там. Фэй чувствовала некоторое стеснение из-за того, что она вместе со мной, открыто. Всё-таки джедаи в большинстве своём довольно невинные, как дети, даже Фэй, которая была старше подавляющего большинства джедаев. Но я не думаю, что старше Йоды. Детишки разместились рядом, прижавшись друг к другу, а Двое мордоворотов-охранников, по случаю приёма одевшиеся в парадные доспехи стояли рядом и охраняли наш покой. Правда, оружие им всё же пришлось оставить.

Через пару минут к нам подкатил не кто иной, как Сио Библ.

— Ваше величество, — он учтиво поклонился, — могу я присоединиться?

— Конечно, господил Библ, буду рад.

Сио тяжело приземлился рядом с Шиаем и Асокой, заставив детей потесниться. Впрочем, неудовольствия от них не было.

— Не представите мне ваших спутников? — он улыбнулся в бороду.

— Конечно же, — улыбнулся я, — Рядом с вами Шиай и Асока скайуокеры, мой сын и его юная жена. И... Фэй.

Как представить девушку я не знал, поэтому предоставил ей самой очаровать Библа. Фэй поняла правильно и обворожительно улыбнувшись, сказала:

— Сио Библ. Наслышана, говорят, вы многое сделали для её величества.

— Не настолько, насколько бы я того желал, — вздохнул Сио, — мне очень приятно познакомиться с вами и Скайуокерами. Ваше величество?

— Да?

— Я так и не понял, как мы можем вас отблагодарить. Серьёзно, условия кредита, который вы нам предоставили крайне необременительные для нас, к тому же вы положили начало созданию настоящей армии Набу. Побудили во многих согражданах воинственные настроения...

— Вы так думаете?

— Её величество мало уделяет внимания информационным действиям в галактике, в отличии от меня. К примеру, о нашей маленькой войне не было сказано почти нигде, зато вчера некоторые ресурсы выложили крайне выгодные для Набу доказательства агрессии Фарстина. Энарк вообще прошёл мимо внимания прессы, несмотря на то, что мы с ним начинали войну... признайтесь, это неслучайно.

— Признаю, — пожал я плечами, — события на Набу освещали так, как мне было нужно.

— И на это вы потратили средства, — Библ вздохнул, — сполько мы вам должны?

— Не стоит, Сио, СМИ это долгосрочные активы. То, что они сейчас поработали на вашу пользу, отнюдь не значит, что мне они более ни для чего не понадобятся.

— Понял, — он поднял руки, — простите, что влез в это. А более всего я хотел ведь поговорить про будущие переговоры.

— Не посвятите меня, как вы их собрались устроить? — я заинтересованно посмотрел в глаза Библа, — это ведь не просто предложение купить пирожное.

— После объявления наград будет моя речь, я предложу наградить её величество соответствующим образом. А так как меня поддержала большая часть аристократии, это вряд ли будет отметено.

— Я с вами не соглашусь, — пришлось немного влезть в их тёрки, — если вы хотите добиться успеха, то лучше всего отозвать Королеву и в узком кругу представителей высшей знати обсудить всё. А уже по результатам переговоров в узком кругу действовать, или объявлять о согласии, или вернуться ни с чем. Перед народом Падме откажется.

Сио задумался, после чего коротко кивнул:

— Полагаю, вы правы. Но у меня нет власти отозвать королеву так просто, это может быть воспринято очень... нестандартно.

— В таком случае, я вам помогу. Рядом с залом есть помещение, в котором мы можем устроить переговоры?

— Найдётся, — Библ пристально посмотрел на меня, — как вы это себе представляете?

— Очень просто. После объявления наград я отзову Падме поговорить, к этому времени соберите своих главных сторонников. Не больше трёх человек. Среди них есть друзья или родственники Падме?

— Её мать, — кивнул Библ, — она тоже.

— Вот. Берите её маму, ещё двух, только тех, кому Падме доверяет, проводите их в комнату для переговоров, после чего готовитесь. Я приведу Падме как только смогу и мы начнём. Лишних лиц там быть не должно, только вы, трое ваших союзников, я и Падме.

— В узком кругу, значит... — задумался Библ, — хорошо, я распоряжусь, что бы подготовили комнату, — он встал, — вам сообщат, где это будет.

— Буду ждать, — кивнул я.

Библ ушёл, а вот Фэй набросилась с вопросами:

— Энакин, о чём вы говорили?

— Об одном деле. Я бы и рассказал тебе... — я улыбнулся, — но тогда не будет интриги. Подожди и всё сама узнаешь...

Фэй пылала любопытством, но от дальнейших расспросов меня спас Эрдва.

— Вызов от Финиса Валорума.

Я осмотрелся, нет ли любопытных ушей, и кивнул дроиду:

— Соединяй.

В это же мгновение над Эрдва появилась голограмма канцлера. Финис выглядел уставшим, но ещё неплохо держался.

— День добрый, Энакин, — он слабо улыбнулся, — рад видеть, что ты жив и здоров.

— Аналогично, Финис.

— До меня дошли новости... — он помолчал, — что империя участвовала в маленьком конфликте.

— Это так, — я кивнул, — вернее, участвовала очень слабо. Опосредованно.

— Это как? — Финис удивился или изобразил удивление.

Я ещё раз огляделся, нет ли подозрительных лиц. К счастью, наш уголок был тихим. Вот что меня сейчас действительно интересовало, так это почему Финис вдруг заинтересовался маленькой войнушкой с Фарстином.

— Это очень просто. Мои специалисты и деньги, а всё остальное местное, набуанское. Я посчитал излишним посылать флот против двух мелких планет, которые почти не имели военных сил. Вернее имели, но чисто символические.

— Странно... твои корабли были замечены в секторе Ринделиан. Ныне принадлежащем Набу, как я понимаю.

— Верно. Они перекрыли траффик контрабанды на Триелусском маршруте.

Финис кивнул, после чего со вздохом продолжил:

— Ну и навёл ты шороху, скажу я тебе.

— А что такое? — я искренне удивился.

— 'Что такое'? Второстепенный маршрут был перекрыт наглухо... ты знал, сколько людей твои головорезы на тот свет отправили?

— Понятия не имею, — я хмыкнул, — у них был приказ, нарко и работорговцев расстреливать. Без суда и следствия. Тем более что они действовали в военной зоне, у них было на то право.

— Уверен?

— На сто процентов. Хотя я понимаю, когда началась заваруха разная шваль, вроде пиратов, решила поживиться и попалась моим ребятам. Учитывая близость хаттского сектора... готов поспорить, что среди них не было ни одного более-менее честного гражданина.

— Ну да, — Валорум опять вздохнул, — мне пришлось всё-таки прикрывать твои действия.

— Кстати, об этом. По триелуссу идёт солидный траффик нелегальных товаров, я буду рад, если юстиция установит на Фарстине мощную базу таможни. Вы же не откажетесь от такого подарка?

— Нет, конечно, — Финис улыбнулся, — не откажемся. Однако, это может вылиться в проблемы с некоторыми хаттами, которые гонят свой траффик через этот маршрут...

— Финис... — я кровожадно улыбнулся, — знаешь, несколько дней назад у нас в строй вошёл флагман флота. Это такой корабль, пятнадцати километров в длину, с осевым суперлазером, который может пробить планету насквозь и щитами, которые не пробить даже целому флоту дредноутов... улавливаешь?

— Ну-ну, что-то ты разошёлся, друг мой, это слишком жестоко... — канцлер спал с лица, видя мою довольную улыбку.

— Согласен. Однако, если хоть один хатт будет выпендриваться, ты в курсе, я переговоры с ними вести буду быстро. Если понадобится, то и жестоко.

— Твоё дело, — канцлер поднял руки, — я пока что не имею возможности в этом участвовать. Кстати, вернёшься, надо будет поговорить кое о чём. Навестишь старика?

— С удовольствием, — хмыкнул я, — но прежде навещу ещё одного старика, посоветуюсь. Если ты не против.

— Само собой, это не к спеху. Ладно, будешь на Корусанте, заходи в гости.

Канцлер отключился. Я развалился в кресле, думая, что же ему понадобилось. Финис определённо что-то задумал, иначе не стал бы просто так связываться. И это что-то коррелирует с моими нынешними действиями. Но тут гадать на кофейной гуще нехорошо, нужно сначала получить конкретную информацию.

— Эрдва, соедини с нашим любителем борделей. Без голосвязи.

— Есть! — отозвался дроид.

Пока астродроид посылал вызов Цинне, я успел глубоко уйти в себя, думая, что же такое происходит в масштабах республики. Что-то явно не так, как мы планировали. Но что? Из раздумий меня вызвал голос Цинны:

— Ваше величество. Чем могу быть полезен?

— Финис Валорум. Что в последнее время произошло?

— Вы имеете лично канцлера или его работу?

— Республику, конечно же. Что там происходит, в общих чертах, можешь рассказать?

— Конечно. Итак, судя по последним действиям... вашим действиям, кое-кто из состава юстиции был крайне обеспокоен участием столь сильного флота в войне. За флот они приняли первую эскадру. А дальше... дальше жаловались канцлеру. Помешать вам они не могли, поэтому жаловались на нехватку средств и боевых кораблей крупного класса. Валорум поддержал их инициативу, однако, против них апеллировали некоторые сенаторы, которые были обеспокоены наращиванием военных сил республикой.

123 ... 126127128129130 ... 138139140
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх