Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

сила рождает могущество четвертый курс часть 2


Автор:
Опубликован:
24.04.2017 — 04.07.2017
Читателей:
28
Аннотация:
17/06/2017 простите за столь длительное ожидание
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сириус, — с запинкой промямлил явно смущённый Гарри, — позволь представить Дафну Гринграсс, э... эм... мою...

— Да, да, невесту, я в курсе! — Замахал руками Блэк, смешливо смотря на нас. Скосив взгляд на Гарри, заметила, как его лицо стало ало-красным, и даже уши покраснели. — Дафна, ты же позволишь мне к тебе по имени обращаться?

Я в полной растерянности только кивнула в ответ. Боже, что я творю?! Где мои манеры!?!

— Отлично! И чего застыли? Садитесь! — Энергично подпрыгнул на стуле мужчина. — Дафна, да не пугайся ты так, я вчера вечером обсудил ваши с Гарри отношения с твоим отцом и если в ваших отношениях ничего не изменится, и вы оба будете не против, то этой осенью мы объявим о вашей помолвке! — И с радостным выражением лица потёр ладони.

Я сидела на стуле с прямой спиной и старательно "держала лицо". В голове пронеслась шальная мысль о том, что Блэк совершенно не тянет на лорда, только не с его поведением. Но эта мысль как появилась, так и исчезла, так как внутри всё бурлило, чувства перемешались — растерянность и даже страх, непонимание из-за отчего-то скрытных действий отца, изумление, радость, точней даже ликование. Всё смешалось в голове, и мешало ясно мыслить. Бросила взгляд на моего, да, теперь уж точно на моего, Гарри... м-да, тот тоже был далёк от спокойствия, и, похоже, впал в ступор, его сознание явно куда-то "уплыло", во взгляде разума не было ни на йоту. При этом он был такой красный, что я остро пожалела, что с собой нет фотоаппарата. Было бы чем его потом "шантажировать".

— Гарри АУ?! Очнись! Да очнись ты уже, наконец! — Сириус, привстав с места, даже пощёлкал пальцами перед его лицом. — Эх, говорила Анкита быть с ним помягче и не объявлять всё так сразу. — Посетовал он мне. — Ладно, детёныши, я забираю вас в логово!

Подскочив с места, он выдернул со стула Гарри, я едва-едва сама успела встать, подумав при этом: "Что? Куда? Зачем!?!", как он, взяв нас обоих под руки, и не дав хоть как-то что-то ответить, увёл нас через камин в резиденцию Блэк.

Сириус Блэк

Как же я устал, в особенности за последнюю неделю! За этот месяц эта парочка в умении, создавая себе и всем окружающим проблемы, доводя ситуацию до настоящей катастрофы, а потом как-то всё же из них выбираться, причём почти без потерь переплюнула самих себя! Я всё понимаю, случилась трагедия, но как можно понять штурм министерства? Если бы только потребовалось, уже вечером все нужные данные Нимфа могла положить мне на стол! И они ведь знали об этом! Не понимаю! Это что, их безумная магия так на них влияет? Или они просто сами немного безумны. Вообще, раз справились, это не сильно важно, хотя и надо учитывать, но вот тот способ, которым они расправились с Креббами, даже мне внушил страх. Они совершенно о последствиях своих действий не думали! Хотя, может они просто не знают к чему это могло привести? То есть, уже привело. М-да с них станется, они ведь действительно могут не знать о столетии войн некромантов, Бинс в Хогвартсе кроме как о гоблинских восстаниях и не говорит ни о чём.

Мерлин всемогущий, даже сейчас во время знакомства с девушкой и, вполне вероятно, невестой Гарри мои мысли заняты Мордред знает чем! А Дафна прелестная умная девушка, и в отличие от Гарри, прекрасно владеет собой, не смотря на мои попытки смутить их, её лицо так и осталось спокойным. Даже когда я её невестой Гарри назвал, у неё даже ни один мускул на лице не дрогнул, молодец девочка, истинная слизеринка — холодная змейка! Уж что-что, а из-за собственных кузин, я стал хорошо разбираться в поведении змеек. И это не смотря на то, что учитывая мою всем известную "любовь к Слизерину" она, скорее всего, до одури боялась услышать совершенно другое. Но она мне понравилась, хорошая девочка, милая и хорошо воспитанная, умная, опять же. Она именно то, что нужно для Гарри, он то практически никак не ориентируется в нашем мире, его этому никто не учил, и такая "змейка" ему точно не помешает. Я не сомневаюсь, что она прекрасно знает всё, что требуется аристократке, хорошо ориентируется в родах, родственных связях, спорах, ссорах и вражде меж ними, да и в наших традициях, если что, поможет разобраться Гарри. Но умеет правильно оценить ситуацию и в случае нужды отбросить аристократические привычки и традиции... чего стоит только её выбор наряда для встречи. Это же надо, одела магловский деловой брючный костюм!

Эх, Бродяга ты, похоже, совсем стал как отец — оцениваешь девочку, словно какую-то вещь: "Знает традиции, владеет собой, умна...". Вообще, самое главное, она действительно любит Гарри, нет, не так, они любят друг друга, уж на этот взгляд влюбленного до одури Поттера я в своё время насмотрелся. А как Дафна сама обеспокоено и с нежностью на него смотрит, когда считает, что это никто не заметит? Эх, я им даже немного завидую, у них ещё всё впереди, может, даже ещё первый поцелуй. Хотя уж кому-кому, а мне завидовать точно не стоит, у меня есть Анкита. Кстати, сейчас и познакомлю с ней Дафну, пусть любимая проверит её, а потом можно будет и более конкретно поговорить о брачном договоре, подумать о дате помолвки и торжестве по этому случаю. В общем, в недалёком будущем у меня будет много очень приятных забот. Эх... не то что сейчас. Уже пятые сутки, я с Келашу Патил, используя всё наше влияние и деньги, а иногда даже магию, организуем похороны Джону Грейнджеру. Жаль, что я так мало был с ним знаком. А узнать его лучше уже и не получится.

Так как мы не могли позволить, чтобы его в магловском мире считали преступником, пришлось приложить немало усилий, чтобы основной версией следствия стал предотвращенный им ценой собственной жизни теракт. Хоть и с большим трудом, но это нам удалось. И завтра пройдут его официальные похороны со всеми причитающимися воинскими почестями. Правда, на самом деле Михаил решил похоронить останки приёмного отца в своём родовом склепе, а заодно, раз так получилось, ещё и перезахоронить своих настоящих родителей там же. Вот только даже не хочу понимать, зачем Гермиона потребовались кости таза отца, и суставы конечностей. Она попросила меня их "достать" не размораживая непосредственно из полицейского морозильника, где маглы хранят эти "улики"? Странная просьба, хотя если учесть их магию и некоторые обстоятельства резни Креббов, скорее не странная, а очень страшная просьба, но отказать ей я не мог. Поэтому завтра утром она получит всё, что ей нужно, а в полдень на кладбище Кенсал Грин состоится торжественное погребение, в землю опустят почти пустой гроб, от Джона вообще мало что осталось, да и Михаил в последний момент вмешался. Но это мероприятие мы отменить не могли, ведь бывших сослуживцев Джона не переправишь на настоящие погребение в далёкую Сибирь.

Проведя через череду коридоров, где мимоходом я знакомил Дафну со своими предками по их портретам, мы, наконец, оказались в малой гостиной, где нас и ожидала, сидя за вышиванием, Анкита. Вообще, вся это встреча затеяна мной по просьбе моей любимой. Общеизвестно, что большинство женщин стремится поучаствовать в "обретении молодыми личного счастья" и "по-опекать юную невестку", тем более, надо учитывать состояние моей жены и её несколько странные интересы и требования, так что спорить я даже не пытался, хочет увидеть девочку, хочет с ней побеседовать тет-а-тет, нет никаких проблем, получите и распишитесь. На мой взгляд, я сделал всё для этого необходимое, попросил у отца Дафны официального разрешения поухаживать за ней, и более того, если у них всё хорошо сложится, и они оба не будут против, то уже этой осенью мы заключим помолвку, ну а остальное будет только в их молодых руках. Мерлин, как же летит, оказывается, время! Прошёл всего лишь один год с нашей с Гарри встречи, а он уже стал практически взрослым, у него появилась своя девушка. Джеймс и Лили были бы рады, эх. Отбросив грустные мысли, подвёл молодую парочку к отложившей вышивание Анките.

— Дорогая, позволь представить тебе эту прелестную юную особу, Дафна Гринграсс. Очень надеюсь, что совсем скоро ты сможешь её назвать невесткой. Она будет прекрасной парой для нашего Гарри. — Дафна от таких моих слов смутилась и даже немного побледнела, а детёныш густо залился малиновой краской. Ну ничего не могу с собой поделать, не вогнать их в смущение, выше моих сил. — Дафна, это моя жена Анкита Каутилья, леди Блэк.

На что моя ненаглядная благосклонно наклонила голову и мягко улыбнулась. Ничего, в её положении такое простительно. Посмотрев на ребят, на свою жену, я непроизвольно вздохнул, и, обращаясь к Дафне, продолжил.

— А сейчас, юная леди, я вынужден извиниться перед вами и оставить вас на попечение моей супруги. Сегодня нужно успеть уладить ещё кое-какие формальности перед завтрашним погребением. И Дафна извини, но я украду у тебя Гарри на пару часов, мне понадобится его помощь. — М-да сказал это и даже самому себе показался этаким замшелым погрязшим в древних отживших традициях Абрахамсом Малфоем, поэтому улыбнулся детям и попытался пояснить своё такое поведение. — Ребята, мне действительно нужно заняться печальными хлопотами, отец Гермионы погиб, для неё с Михаилом это страшный удар, и они сейчас не в том состоянии, чтобы организовать его похороны, не говоря уж о её матери с младенцем на руках. Поэтому я и взял на себя эти печальные хлопоты. Ещё раз прошу прощения, но мне надо спешить.

После чего я раскланялся с Дафной и женой, подхватил "под локоток" опешившего от такой новости Гарри и покинул дом через камин.

Дафна Гринграсс

От манеры представления меня Сириуса своей супруге, и тем более от его последних слов, я тихо ошизевала. Сразу столько всего! Для начала — согласие опекуна Гарри на его помолвку со мной, о которой я даже пока и не думала, то есть, думала, но не в такой короткий срок, а потом без перехода вот это всё. Дело не в том, что Гермиона и Миша потеряли отца, нет, лорд Блэк фактически объявил мне, как наследнице рода Гринграсс, о том, что глава рода Черных не дееспособен, и он берёт опеку если не над всем родом Черных, то, как минимум, над семьёй Грейнджер! Или же я всё не так поняла, и он имел в виду именно то, что сказал? Для Грейнджер и Черных гибель отца действительно страшный удар, а Михаил, учитывая то, что моему роду известно о берсерках, возможно и в самом деле временно не дееспособен и тогда долг союзника вполне очевиден, и в этой помощи нет и намёка на опеку над Грейнджерами не говоря уж о Черных. М-да именно о таких ситуациях говорил мне отец, когда сетовал на неоднозначность бесед на языке "благородных домов". А эксцентричность лорда Блэка делает интерпретацию его речи для меня вообще сложной. Мордред его побери, мне его что, в нарушении всех приличий и правил, надо было спросить на прямую?! Видит Моргана, совсем я от волнения запуталась. Не привыкла себя чувствовать ничего не понимающей дурой, но сейчас чувствую себя именно так.

И будто мне этого мало, он меня со своей женой оставил один на один, забрав с собой Гарри! Будь Гарри со мной, мне было бы куда спокойнее, да и если что, можно было бы перевести внимание на него... эх! Леди Анкита сидела в глубоком кресле, расположенном возле камина. На женщине было надето шёлковое желтое сари вышитое серебром, на руках, от плеч до запястья, болталось большое количество золотых браслетов, а изящные кисти с тонкими и длинными пальцами были украшены росписью, но не такой как у храмовых танцовщиц, а тонкой почти не различимой, но тоже выполненные хной. Интересно, каково значение такой росписи рук? Выглядело очень необычно. Волосы аккуратно причёсаны и забраны в сетку из жемчуга, а традиционную бинди на лбу изображал алый довольно крупный рубин. Её изящные ножки, выглядывавшие из под сари, украшали плетеные сандалии, с вплетёнными жемчужинами. Я теперь многое знаю о индийской культуре, я, после того, как Гарри мне рассказал о своём пребывании в Индии, и о том, что жена Сириуса Блэка индианка и целитель, прочитала довольное большое количество литературы по Индии, всё что нашла и в Хогвартсе, и у себя дома. Даже моего беглого и далеко не профессионального взгляда хватало для того чтобы понять, что в кресле сидит жрица одного из множества культов субконтинента. А ещё Анкита так по-доброму понимающе мне улыбалась, но отчего то у меня при этом складывалось ощущение того, что она на до мной смеётся, хотя, и не показывает этого. Прямо как моя мама, когда на её уроках я не могу понять, что она от меня хочет. Мерлин неужели я при первой же встрече так опозорилась! А леди Блэк ещё и мило улыбнувшись, предложила мне чай с восточными сладостями, при этом сказав:

— Дафна, не смущайся, располагайся как дома, и вообще, меньше слушай глупые шутки моего благоверного. Он иногда сам не знает, что несёт пытаясь острить. — И приглашающе махнула на кресло, находящееся через столик от её кресла.

Но я недвижимо застыла там, где стояла, слишком сильно эмоции захлестнули. Это вообще, как понимать?! Блэк что, назвав меня невестой Гарри, шутил?!! Сердце бешено забилось, в желудке образовался неприятный ком, а лёгким стало не хватать воздуха. Да как так можно шутить?! Нет, так как сейчас, мне волноваться точно нельзя, я от волнения совсем отупела и уже совершенно ничего не понимаю. И тут я совершила, наверное, роковую ошибку, показав своё волнение и слишком резко ответив леди Анките.

— Я не смущаюсь...

Анкита, неторопливо встав, подошла ко мне, взяла за руку, и ласково подхватив под локоток, утянула к креслам. После чего приказала домовику подать чай и сладости. Всё это она проделала с непробиваемым спокойствием и лёгкой улыбкой на губах. Когда нам подали чай, она практически силком вручила мне чашку с упомрачительно пахнущем чаем и начала мне мягко объяснять, как же я не права, что так волнуясь и даже боюсь. Что это абсолютно ни к чему, что Сириус, вовсе не такой уж и бесчувственный, и я им обоим понравилась и вообще какая я замечательная. Словом, успокаивала меня как какую-нибудь малолетку, как будто я и так не поняла, что облажалась по полной... даже своего волнения скрыть не смогла! Мордред, ну и как после этого мне им в глаза то глядеть? Ну и какая из меня после этого Первая леди древнего рода?! Ну почему я так накосячила?!

— О Идра, как же достали меня английские маги! Ну почему вы ищите второй смысл там, где его вообще нет, и не было! — Рассерженный вскрик, сопровождённый вспышкой гнева и раздражения Анкиты была настолько внезапный и яркий, что это буквально выбило из меня все эмоции, оставив только одно сильное удивление. — Ну, очнулась? Возможно хоть сейчас ты всё же услышишь меня. Пойми, наконец, в моих и моего мужа словах нет второго или третьего смысла! Мы не на переговорах, а дома! Мы просто знакомимся с девушкой Гарри, то есть, с тобой! Я целитель душ и все твои эмоции и чувства для меня как открытая книга, и я чувствую, ты искренне полюбила Гарри, и мне с Сириусом этого достаточно! Никто тебя сейчас не оценивает, мы уже тебя оценили. Мы же с тобой просто сейчас знакомимся и я бы хотела, чтобы в дальнейшем мы стали подругами, поняла?

— Поняла. — В растерянности произнесла я, не зная, что ещё можно сказать на такой эмоциональный её спич.

123 ... 6263646566 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх