Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ядро истины. \ A Kernel Of Truth...


Автор:
Жанр:
Опубликован:
07.01.2021 — 07.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод + глава 9-10
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Джесс хихикнула, заставив Сару улыбнуться ей. "Более правдивых слов никогда не было", — сказала молодая женщина.

"Конечно. Этот город — абсолютный магнит для странных вещей. Некоторые вещи, о которых я слышала в доках ... Сара покачала головой. "Не важный."

"Странный?" Кэрол выглядела упрямой. "Эта женщина что-то сделала, затем предложила сделку и...благо, как она выразилась. Кто это делает ? Это похоже на сказку или что-то в этом роде. Что она могла сделать для нас?

"Понятия не имею, но я бы точно не сказала этого ей в лицо, Кэрол", — предупредила Сара. "Я не знаю, кто она на самом деле, но у меня сложилось очень сильное впечатление, что было бы ужасно глупо недооценивать ее. И учитывая, что вы чуть не начали что-то прямо в их гостиной, она не выходила за рамки того, что делала она. В целом ее реакция была довольно сдержанной, вспоминая об этом ".

"Она мне не нравится. Или доверяйте ей.

"Трудно. Тебе не нужно любить ее или доверять ей, потому что нам нужно иметь дело в основном с Аннет и Дэнни. Сара слегка пожала плечами. "Но даже в этом случае я буду вежлив с ней на всякий случай".

"Вы пытались узнать больше об этой женщине из Мал?" — спросил Марк.

"Да." Сара кивнула. "Это трудно. Насколько я могу судить, очень немногие люди знают о ней что-либо. В каком-то смысле это не удивительно, поскольку, судя по ее акценту, она не была местной. Она сказала, что прилетела, возможно, из Европы. Я действительно не знаю никого, кого бы я мог спросить ".

"Я знаю кое-кого, у кого могут быть контакты, которые могут помочь", — сказал Нил, заставляя их взглянуть на него. "Он знает множество людей повсюду и является хорошим источником информации".

"ВОЗ?" — спросила Кэрол с легким любопытством.

Он загадочно улыбнулся и вытащил свой телефон, разблокировал его и быстро начал работать с клавиатурой, устройство выглядело комично маленьким в его огромных руках, пока он не нашел контакт, который искал. "Давайте посмотрим, сможет ли он помочь", — сказал он, нажав кнопку набора номера, затем включил динамик и положил его на стол.

Несколько раз прозвучал сигнал вызова, затем мужской голос сказал: "Привет, рабочая сила. Прошло много времени." Голос показался Саре знакомым, но она не могла сразу определить его.

"Привет, Миррдин", — ответил Нейл, заставив несколько пар глаз расшириться. Кэрол перевернулась, поскольку она почувствовала, что самозванный "волшебник" был обманутым дураком, не говоря уже о его силе. Они не очень хорошо ладили с моментами, когда встречались, последняя из которых была в Бостоне около восемнадцати месяцев назад. "Как это работает?"

"В данный момент неплохо", — сказал другой мужчина. "На прошлой неделе в Чикаго убил пару крупных игроков, что всех порадовало. Я признаю, что не такой крупный, как маркиз, но достаточно большой. Он звучал в хорошем настроении. "Но я сомневаюсь, что вы звонили, чтобы узнать, каковы были наши успехи. Чем я могу помочь?"

"У вас неплохой список контактов", — заметил Нил. "Мы пытаемся найти кого-то, кто мог бы получить некоторую справочную информацию о человеке, с которым мы контактировали. Мы подозреваем, что она из Европы по разным причинам, и не можем ничего найти о ней на месте ".

"Ах. Злодей? Теперь его голос был любопытным.

"Нет, или нет, о чем мы знаем. Больше похоже на коммерческую сделку. Мы просто хотели узнать о ней побольше ".

"Справедливо. Есть имя? Я мог бы узнать это, но даже если бы не узнал, я мог бы поспрашивать.

"Да уж. Мэл Линвуд.

Была очень долгая пауза.

— Вы только что сказали Мэла Линвуда?— осторожно спросил Миррдин, как будто не был уверен, что правильно расслышал.

"Я сделал, да".

Еще одна пауза, затем другой мужчина пробормотал что-то себе под нос, слишком тихо, чтобы телефон мог это поднять. Громче он сказал: "Послушай меня, Нил. Слушай меня очень и очень внимательно. Я настоятельно рекомендую вам уйти. С ней не стоит иметь дело, если можно этого избежать ".

Муж Сары удивленно посмотрел на нее, затем на телефон. " Является ли она преступник?" — удивленно спросил он. "Теперь я забеспокоился".

"Ты должен быть. Нет, она не преступница. Она намного опаснее этого.Миррдин, казалось, сглотнул, если звук был точным, затем спросил: "Как вы случайно встретились?"

"Это несколько сложно", — вмешалась Сара. "Привет, Миррдин, это Сара Пелхэм. По разным причинам мы случайно встретились с ее дочерью, и с тех пор, как появился Мал, все стало немного сложнее.

"Ее дочь? - Голос человека был шокирован. "О Боже. Я не знал, что ее дочь живет в Броктон-Бей.Потом он печально засмеялся. "Имейте в виду, если бы мне пришлось угадывать, я не мог бы придумать, где еще это могло быть. И ты действительно встретил Мэла? Лицом к лицу?"

"Мы сделали. Она ... запоминающаяся.

"Ты понятия не имеешь ... " — пробормотал он.

"У нас есть небольшая проблема, с которой ей предложили помочь, — добавила Сара. — На самом деле, это была ее идея, как ее решить. Она предложила нам сделку, и мы обсуждали, соглашаться ли она ".

"Сделка. С Мэлом Линвудом. У нее сложилось отчетливое впечатление, что он старается не кричать."Затем ты скажешь мне, что она предложила тебе подарок".

"На самом деле она это сделала. В такой точной формулировке ".

"Блядь."

Все переглянулись, даже Кэрол и Майк теперь выглядели смущенными и любопытными. В конце концов, он сказал: "Что ж, уже поздно уходить. Если она так заинтересована, вы только оскорбите ее, и вы действительно не хотите оскорблять Мэл. Никогда не заканчивается хорошо. Единственное, что ты мог сделать хуже, — это пригрозить ей или что-то в этом роде. Он нервно засмеялся.

Никто ничего не сказал.

Миррдин застонал.

"О, черт, ты не..."

"Кэрол... возможно, была немного расстроена", — начала Сара.

"Не говори мне. Я не хочу знать. Могу только предположить, что вам, ребята, больше или больше везет на свете ". Он слабо вздохнул. "ХОРОШО. Послушайте, я, честно говоря, не могу вам всего рассказать. Не будет, не могу . Было бы... плохо ".

"Плохо?" — повторила она.

" Плохо. Не торопитесь. На самом деле, забудьте, что я что-то сказал. Давайте просто сконцентрируемся на вашей проблеме, и поверьте мне, она у вас есть ". Он вздохнул, отчетливо для них слышный. "Тебе удалось запутаться в вещах, которые тебе на самом деле не следует, но сейчас уже слишком поздно, ты ее заинтересовал, и все, что ты можешь сделать, это надеяться, что это сработает. Какой бы ни была эта сделка, примите ее, воспользуйтесь благом, и эта часть абсолютно важна , не допускайте никакихобстоятельства умышленно ее оскорбляют. Будьте так же вежливы, как никогда в своей жизни. Придерживайтесь условий сделки, не отклоняйтесь, не пытайтесь сообразить и что-то менять, вообще не давайте ей повода решить, что вы нечестны, и, если повезет, все получится . Должно быть, она в хорошем настроении, иначе мы бы не вели этот разговор ".

"Кто, черт возьми , эта женщина?" — потребовала ответа Кэрол.

"Кэрол, я полагаю?" он спросил. "Она чертовски плохая новость, если ты разозлишь ее, я могу тебе это сказать. Вы не имеете ни малейшего представления, сколько плохих новостей, и не поверили бы мне, если бы я могсказать тебе. С другой стороны, встаньте на ее сторону, и у вас появится союзник, в которого вы не поверите. Однако это непросто. В идеале вы должны завершить все свои дела с ней и уйти, а затем молиться, чтобы ваши пути никогда больше не пересекались ".

"Она какой-то парахуман?" — спросил Нил. "PRT знает о ней?"

"Нет, она не парахуман, но я не могу больше ничего сказать об этом", - ответил Миррдин через секунду или две. "Руководству PRT снятся кошмары о ней и ей подобных. Они срали бы кровать, как ничего, что вы когда-либо видели, если бы знали, что она в Броктон-Бей. Или что там жила еедочь ... Господи, я не могу в это поверить. Еще одна причина никогда не приезжать в ваш город ".

Все снова обменялись взглядами. Он казался искренне испуганным, что было очень странно и более чем немного тревожно.

"Спасибо за информацию", — наконец сказал Нил, когда выяснилось, что больше ничего не ожидается.

"Надеюсь, это поможет, - ответил Миррдин. "И ради бога, пожалуйста, не называй ей мое имя. Мне действительно не нужны неприятности с этой стороны. Удачи всем вам ". Сара почти подумала, что он добавил себе под нос: "Тебе это понадобится", прежде чем он повесил трубку, но она решила, что, вероятно, ей это только показалось.

Когда Нейл сунул телефон обратно в карман, в комнате было тихо, пока Джесс не сказала ярко: "Это было странно".

Сара посмотрела на нее, затем потерла лоб, когда Кэрол сразу же начала жаловаться. Она могла сказать, что это будет долгий вечер.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — =

"Psst! Эми!"

Глаза Эми резко открылись, затем она перевернулась и посмотрела в пол, улыбнувшись, когда увидела, что Тейлор улыбается ей в ответ, ее голова торчит из-под кровати.

"Привет, Тейлор", — радостно сказала она.

"Боб сказал мне, что он слышал от Гэри, монстра в сушилке твоей мамы, что твоя тетя Сара и другие парни наконец решили, что бабушка Мэлли права. Ты собираешься жить со мной! Я думал, ты хочешь знать.

"В самом деле?" Эми зажала рот руками, чтобы заглушить радостный писк. "Ты не шутишь?"

"Нет! Боб уверен в этом. А Боб хороший монстр, он не станет лгать ". Тейлор посмотрел на дверь, когда обе девушки услышали звук снаружи. "Ой. Пойдем, увидимся завтра. До свидания!" Она протянула руку и помахала рукой, затем снова исчезла под кроватью. Эми быстро откатилась от двери и закрыла глаза.

"Шшш! Фрэнк, тише! Да, ты тоже можешь прийти изКонечно, Эми не оставит тебя позади. Ты ее монстр.

Слабый голос исчез вдалеке. К тому времени, когда ее няня открыла дверь и заглянула внутрь, несколько подозрительно осматривая затемненную комнату, она была совершенно тихой, если не считать тихого дыхания маленькой девочки на кровати.

Которая широко улыбалась, даже когда снова заснула.

5. Небольшая любезность.

Проснувшись, мужчина внимательно прислушался, чувствуя, что что-то не так. Или, по крайней мере, другое, что здесь было более-менее синонимом. Прошло около тридцати секунд, но он не услышал ничего угрожающего.

Еще несколько секунд, и он слегка нахмурился. Потребовалось некоторое время, но он понял , что он не мог слышать ничего . Никаких нормальных подсознательных звуков не было. Никакого шума работы вентиляции, никаких слабых вибраций, показывающих, что где-то в стенах закопано действующее оборудование, никаких звуков, даже указывающих на то, что он не совсем один. Что было... очень неправильно. В конце концов, он делил это место с несколькими другими людьми, но, несмотря на все, что он чувствовал, он был совершенно изолирован.

Открыв глаза, Маркиз огляделся, не двигаясь и не показывая, что он в сознании. В его камере было темно, так как это было в ночное время, что, как он был почти уверен, не имело никакого отношения к фактическому времени дня за пределами Птичьей клетки, как еще один способ сбить с толку обитателей учреждения. Его собственные эксперименты с использованием его сердцебиения в качестве приблизительного таймера показали, что день даже не был установлен на двадцать четыре часа, он был ближе к двадцати шести, по какой-то причине он никогда не работал.

Единственный свет в его камере исходил от небольшого красного светодиода на камере, установленной над закрытой дверью, слабый мерцание было достаточно ярким, чтобы позволить ему увидеть немигающий взгляд широкоугольного объектива, установленного за дюймом какого-то сверхъестественного. жесткий вариант стекла Тинкер, когда он повернул голову, чтобы осмотреть маленькую комнату. Углы камеры были полностью темными, и он вообще не мог проникнуть в глубокие тени.

Тем не менее, он не видел ничего неправильного, но не слышал ничегопризнаков нормальной работы тоже, еле заметных, как обычно ночью. Некоторые из других заключенных вообще не спали, а другие спали мало, поэтому обычно был хотя бы небольшой уровень фонового шума, исходящего откуда-то еще. Но теперь не было слышно ни разговоров, ни дыхания людей, ни даже капель конденсата из немного неисправной системы кондиционирования воздуха в коридоре снаружи, которая еще не была отремонтирована автоматическими системами.

Было совершенно неприятно находиться в таком тихом месте, и это приводило его в ярость. Что-то происходило, чего он не понимал, и, учитывая, с кем он делил это место, это было потенциально очень плохо.

Медленно сев, он спустил ноги на пол, зачесывая свои длинные волосы назад на плечи, затем внимательно прислушался, стараясь услышать что-нибудь, что могло бы дать ключ к разгадке того, что происходило, и кто виноват.

Он застыл, когда матрас слегка прижался, как будто кто-то сел на другом конце кровати. Что было крайне маловероятно, поскольку дверь была закрыта и заперта системой, сигнализация анти-Незнакомца была беззвучной, и он не мог думать о каком-либо другом парахуманах в Птичьей клетке, который мог бы обойти оба без того, чтобы это было достаточно очевидно. Он был достаточно параноиком, чтобы очень тщательно проверять, когда впервые сюда приехал, и всегда был в курсе новоприбывших.

Очень медленно повернув голову, он посмотрел налево.

Тусклый свет камеры с трудом позволял ему увидеть кого-то, кого он никогда не думал, что увидит снова, и теперь был более чем немного обеспокоен этим . Хотя это объясняло, почему не было звука и как кто-то проник в его камеру...

"Привет, Адриан", — сказал Мал Линвуд совершенно спокойно, как будто она зашла за кофе. "Прошло какое-то время".

Несмотря на себя, он немного сглотнул, его горло было суше, чем ему хотелось, прежде чем ответить как можно ровнее и вежливо, даже не осмелившись подумать об использовании своих способностей: "Привет, Мал. Да, это имеет. Мне жаль, что я не могу предложить вам выпить, но я чувствую себя несколько приниженным из-за моих предыдущих обстоятельств ".

Она слегка улыбнулась, слегка позабавившись, и он немного расслабился. Может, ее здесь не было, чтобы покончить с ним?

"Да, номера несколько... спартанские", — заметила она, оглядываясь вокруг, а затем снова глядя на него. "Я ценю эту мысль".

Он кивнул, подтверждая ее комментарий. "Могу я спросить, что послужило причиной этого визита?" — осторожно спросил он. "Я ... немного удивлен, увидев вас, потому что не знал, что у нас есть причина встретиться снова. Особенно в такой манере ". Маркиз на всякий случай сознательно контролировал свое дыхание, чтобы сохранять спокойствие.

123 ... 56789 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх