Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время мангустов (часть первая)


Опубликован:
21.08.2012 — 25.10.2012
Аннотация:
...Реальность изменилась. В сложнейшей вязи вселенских событий появилась новая цепочка причинно-следственных связей - крохотная, почти незаметная. Обновлено 05.10.2012
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

________________________________________________________________________________

* Автором этих попаданий был японский крейсер "Хагуро".

Японский тяжёлый крейсер "Хагуро"

Соединение ABDAF рассыпалось: в темноте уцелевшие корабли потеряли друг друга. Ночью следующего дня "Хьюстон" и "Пёрт", двигаясь наугад, наткнулись в бухте Бантен на японские транспорты, которые и были целью разбитой эскадры. Крейсера открыли по ним огонь, но мало что успели сделать — потопив один и повредив два транспорта, оба корабля стали жертвами целой стаи торпед, выпущенных японскими эсминцами. Повреждённый "Эксетер" и сопровождавший его эсминец "Юпитер" ("Инкаунтер" вечером то ли налетел на мину, то ли был торпедирован японской подводной лодкой и погиб со всем экипажем) были настигнуты ночью кораблями первой японской группы и потоплены после короткого боя. Американские эсминцы "Эдвардс" и "Олден" добрались до Сурабаи и на следующий день были потоплены там японской авиацией вместе с голландским эсминцем "Эвертсен" и госпитальным кораблём "Оп тен Ноорт"; эсминец "Кортенаер" направился в Австралию и погиб, встретившись с японскими крейсерами "Такао" и "Тёкай" у берегов острова Тимор.

Капитан 1-го ранга Беранже не стал возвращаться в Сурабаю: он догадывался, что его там ждёт. "Ламотт-Пике" и увязавшиеся за ним американские эсминцы "Форд" и "Поуп" взяли курс на пролив Сунда, надеясь выйти из Яванского моря, ставшего слишком опасным, и прорваться в Индийский океан. Идея была хорошей, однако ночью осколок ABDAF был перехвачен на подходе к проливу японским крейсером "Нака" и пятью эсминцами.

Бой был яростным. Обе стороны почти одновременно открыли огонь и выпустили торпеды, только "Ламотт-Пике" сделал это чуть раньше, чем "Нака" — ветераны битвы у Ко-Чанга умели обращаться с торпедным оружием. Древние эсминцы янки, вооружённые 76-мм орудиями, не были серьёзными противниками для мощных японских эсминцев, но приняли на себя часть вражеского огня. "Форд" сразу пошёл на дно, разорванный японской торпедой, а "Поуп", осыпаемый снарядами, продержался на удивление долго — минут пятнадцать. Так он и запомнился капитану Беранже: горящий, зарывающийся носом в море, окружённый со всех сторон белыми всплесками от падающих снарядов. А потом над японским крейсером "Нака" развернулся веер взрыва: две из шести французских 550-мм торпед попали в цель.

Быстрая гибель японского флагмана и густой дым, извергаемый тонущим "Поупом", спасли французский крейсер: избежав вражеских торпед и дав полный ход, "Ламотт-Пике" растворился в ночной темноте.

Японский лёгкий крейсер "Нака"


* * *

...Индийский океан встретил крейсер тяжёлой зыбью. Посоветовавшись с Терро — адмирал чувствовал себя гораздо лучше, бой оказался для него лучше любого лекарства, — Беранже решил следовать на Цейлон: топлива должно было хватить, а повреждения крейсера были незначительными и позволяли выдержать такой переход. Похоронив в море погибших, "Ламотт-Пике" взял курс на Тринкомали, куда благополучно прибыл через пять суток.

Крейсеру, два месяца не выходившему из боёв, требовался срочный ремонт. Беранже простоял на Цейлоне до конца марта, и ушёл из Тринкомали буквально накануне налёта авианосной авиации Нагумо. Японцы потопили в гавани стоявшие там голландский крейсер "Суматра", австралийский эсминец "Вампир" и несколько других кораблей и судов, однако французский лёгкий крейсер "Ламотт-Пике" ускользнул, добавив ещё один порт к длинному списку портов, которые он покидал, спасаясь от загребущих лап жёлтого дракона.

Голландский крейсер "Суматра" на Цейлоне, 1942 год

Первоначально Терро и Беранже намеревались направиться на Мадагаскар, но потом передумали. Колониальная администрация острова осталась верной правительству Виши, и "мятежный" крейсер, сражавшийся на стороне союзников против Японии, считался бы там "кораблём предателей". "Ламотт-Пике" взял курс на Александрию — англичане пропустили его через Суэцкий канал.

В Александрии крейсер-бродяга присоединился к французской эскадре вице-адмирала Годфруа, находившейся под контролем англичан и в итоге перешедшей на сторону де Голля. И в Александрии же командир "Ламотт-Пике" узнал о том, что немецкие войска заняли всю Францию и вошли в Тулон. Это известие сильно встревожило Беранже: в Тулоне жила его супруга Жанет, и Режи опасался за её судьбу — статус англичанки по национальности и жены французского морского офицера (особенно после того, как в Тулоне французскими моряками был затоплен флот Франции) не гарантировал ей спокойную жизнь в условиях германской оккупации.

"Конечно, — размышлял Беранже, — вряд ли Жанет все эти годы (а мы не виделись с ней с начала войны) спала одна в холодной постели. Женщины (даже холодные англичанки, хотя Жанет прохладной не назовёшь, да) не больше мужчин склонны хранить супружескую верность, иначе с кем изменяли бы своим верным жёнам ветреные мужья? C'est la vie — это жизнь... Но мы женаты вот уже почти пятнадцать лет, у нас двоё детей, и главное — в наших отношениях, несмотря на долгие разлуки, сохранилась теплота... И эта теплота заставляет меня тревожиться за мою маленькую Жанет — за умницу Дженни, умницу во всем. Скорей бы кончилась эта проклятая война, охватившая мир... Русские, которые разбили Наполеона, в конце концов намнут бока бошам, а янки, надо полагать, свернут шею японскому дракону, но когда они проделают вивисекцию над этим жёлтым чудовищем, сказать пока трудно. Во всяком случае, это случится не завтра, и даже не послезавтра".

Капитан 1-го ранга Режи Беранже, командир лёгкого крейсера "Свободной Франции" "Ламотт-Пике", предполагал, что война продлится ещё не один год, но он не мог себе даже представить, какой станет эта война.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ГОЛОВА ЗМЕИ

Жёлтый дракон, тяжело взмахивая крыльями, кружил над Тихим океаном, забираясь всё дальше и дальше. Дракон почувствовал свою силу — испепелив Пёрл-Харбор и потопив английский флот в Южно-Китайском море, он понял, что бледнолицые вовсе не являются непобедимыми воинами: их доспехи плавятся от жара драконьего пламени, а плоть рвётся в клочья стальными когтями торпед и авиабомб. Дракон летел от победы к победе, и лёгкость этих побед ошеломляла его самого — в Сингапуре восьмидесятитысячная английская армия генерала Персиваля сложила оружие перед тридцатитысячной армией Томоюки Ямаситы, а на Филиппинах японцы взяли в плен сто тысяч человек: две трети американо-филиппинских войск, оборонявших архипелаг. Аэродромы были усеяны остовами американских самолётов, сгоревших на земле; в гаванях и в открытом море десятками тонули боевые корабли и суда союзников, а японский дракон, плотоядно урча, заглатывал острова Голландской Ост-Индии. И всё это — практически без потерь, на несколько царапин на своей бронированной шкуре дракон даже не обратил внимания.

Дракон пьянел от сытости и от пролитой крови, и давал волю своим древним тёмным инстинктам, берущим начало в его свирепом прошлом. Самурайской этике было чуждо само понятие "ценность человеческой жизни", а если человек не ценит свою жизнь, разве он будет ценить чужую? В Юго-Восточную Азию возвращалось средневековье — жестокость порождает страх, а страх — основа власти: чем больше страха, тем крепче власть. И текла в Тихий океан кровь человеческая, текла обильно, окрашивая алым изумрудно-синие волны...


* * *

Продвигаясь на юг и юго-восток, империя Ямато наступала и на запад, к границам Индии. В марте 1942 года "драконы"* адмирала Нагумо ворвались в Индийский океан, имея целью уничтожить вновь сформированный английский Восточный флот, обезопасить армию, наступавшую в Бирме, и нарушить судоходство по обе стороны полуострова Индостан.

________________________________________________________________________________

* Названия авианосцев "Хирю" и "Сорю", входивших в состав соединения Нагумо, в переводе с японского означают "летящий в небе дракон" и "голубой дракон".

Адмирал Джеймс Соммервилл, принявший командование Азиатским флотом Англии, имел в своём распоряжении два авианосца (тяжёлый "Формидебл" и лёгкий "Глориес"), пять линейных кораблей ("Уорспайт", "Рэмиллис", "Ривендж", "Резолюшн" и Ройял Соверен"), несколько крейсеров и около дюжины эсминцев. Адмирал рассчитывал дать бой самураям у Цейлона, полагая (по данным разведки), что против него действуют только два-три японских авианосца.* Однако после налёта японской палубной авиации на Тринкомали и Коломбо, где были сбиты двадцать четыре британских истребителя, потоплены и повреждены двадцать два торговых судна и разрушены доки и ремонтные мастерские, его планы изменились. В налётах на Цейлон участвовало одновременно до ста пятидесяти японских самолётов, а это значило, что авианосцев у японцев не два, а четыре-пять (а то и все шесть).

________________________________________________________________________________

* Изначально так оно и было, но вскоре к "Хирю", "Сорю" и "Рюдзё" присоединились "Акаги", "Сёкаку" и "Дзуйкаку" ("Кага" ушёл в Японию на ремонт).

Неизвестно, вспомнил ли британский командующий о судьбе эскадры вице-адмирала Рожественского, но он проявил осторожность и отошёл к Мальдивским островам — к атоллу Адду, где располагалась секретная английская военно-морская база. И это решение адмирала Соммервилла спасло Ройял Нэйви от повторения трагедии Южно-Китайского моря.

Гибель авианосца "Гермес"

Японские разведывательные самолёты, обшаривавшие океан, обнаружили две группы английских кораблей — крейсера "Дорсетшир" и "Корнуолл" и авианосец "Гермес", шедший в сопровождении эсминца. И очень скоро обе эти группы были уничтожены пикирующими бомбардировщиками "вэл", взлетевшими с палуб японских "драконов". Девять британских двухмоторных бомбардировщиков атаковали "Акаги", флагман соединения Нагумо (это был первый случай за четыре месяца войны, когда японские авианосцы были атакованы), но безуспешно — истребители "зеро" и зенитки сбили пять машин, а корабль остался невредим.

Оценив соотношение сил, Соммервилл отвёл Восточный флот к берегам Африки. Бой не сулил ему успеха: японцы владели воздухом, а тихоходные английские линкоры не могли навязать артиллерийский бой быстроходным японским авианосцам и линейным крейсерам.

Обезопасив восточный участок "оборонительного периметра", отбросив Ройял Нэйви и потрепав британские коммуникации в Индийском океане, соединение Нагумо вернулось в Японию, где тут же стало готовиться к новым боевым операциям.

Успех кружил самурайские головы...


* * *

Адмирал Исороку Ямамомо не переоценивал мощь империи Японской империи и её шансы на победу. Он не раз бывал в США и хорошо себе представлял, с каким противником столкнулась Страна Восходящего солнца. Ямамото понимал, что победы японского оружия скоро обернутся поражениями — огромный флот, строившийся на американских верфях, не оставит от императорского флота даже щепок. Японию задавят числом и промышленной мощью — янки могут менять два своих потопленных корабля на один японский, и всё равно останутся в выигрыше. А потери в боях будут равными, и это в лучшем случае: как только американский численный перевес станет ощутимым, японские потери превысят потери янки — это неизбежно. Единственная возможность выстоять (не разгромить Соединённые Штаты, а хотя бы добиться приемлемого мира) — это создать "оборонительный периметр" и стоять насмерть, укрыв захваченную добычу за крепостной стеной островов и атоллов. Но для этого нужно уничтожить американский Тихоокеанский флот — по-другому никак.

А этот флот непрерывно усиливался — янки перебрасывали корабли из Атлантики в Тихий океан. По каналу, разрезавшему Панамский перешеек, шли и шли подводные лодки и эсминцы, крейсера и линкоры. И авианосцы — "Йорктаун", "Хорнет", "Уосп". Несмотря на это, американцы, впечатлённые агрессивным боевым умением жёлтого дракона, действовали крайне осторожно. Они ограничивались короткими рейдами на занятые японцами острова — по принципу "кусай и беги" — и уклонялись от генерального сражения, не желая рисковать: время работало ни них.

В апреле 1942 года американские авианосцы "Энтерпрайз" и "Хорнет", подойдя на шестьсот миль к берегам Японии, атаковали Токио двухмоторными бомбардировщиками "Б-25", взлетевшими с палубы "Хорнета". Реальный эффект налёта был невелик, но бомбы, упавшие на японскую столицу, произвели эффект моральный. Белый орёл клюнул жёлтого дракона в загривок, разозлил, но заставил и призадуматься. И командующий Объединённым флотом понял: генеральное сражение должно состояться как можно скорее.

Взлёт бомбардировщика "митчелл" с "Хорнета"

Ямамото жаждал боя с американским флотом: ему, участнику Цусимского сражения, мерещились лавры адмирала Того. "Гайкокудзины избегают боя, — сказал он на совещании адмиралов на борту своего нового флагманского корабля, огромного "Ямато", стоявшего на рейде Хасирадзимы. — Значит, нужно заставить их вступить в бой. Как это сделать? Очень просто: надо попытаться захватить то, что они не могут отдать. Например, — он повернулся к карте, — атолл Мидуэй. Гавайская гряда — это змея, вытянувшаяся своё длинное тело на всю середину Тихого океана, и эта змея уже ужалила нашу империю: американские авианосцы, атаковавшие Токио, отошли от берегов Мидуэя. В Пёрл-Харборе мы прищемили змее хвост — теперь нужно отрубить ей голову. Мангуст, убивая кобру, перегрызает змее шею, после чего спокойно пожирает свою добычу. Американцы не уступят Мидуэй — это ключ ко всем Гавайским островам. Они примут бой, мы уничтожим их флот — откусим змеиную голову, — а затем, подобно охотнику-мангусту, съедим всё тело змеи до кончика хвоста: до Оаху".

Адмиралы почтительно поклонились командующему Объединённым флотом...


* * *

Флот начал подготовку к операции против атолла Мидуэй и к решительному бою, но тут вмешалась армия, вечная соперница флота перед лицом микадо. Генералы преследовали свои интересы — наиболее оголтелые лелеяли планы высадки в Австралии; другие, менее склонные к авантюрам и более здравомыслящие, планировали дальнейшее продвижение на восток — в Полинезию, к Соломоновым островам, Фиджи и Самоа. Но все они были едины в одном: для дальнейшего наступления совершенно необходимо закрепится на юго-восточной оконечности Новой Гвинеи, захватить Порт-Морсби и тем самым отсечь Австралию. Микадо внял, и Ямамото вынужден был согласиться с требованиями армейских генералов.

Сделал он это крайне неохотно, и поэтому выделил для предстоящей операции против Новой Гвинеи только часть флота, чтобы не отрывать остальные силы от подготовки к атаке Мидуэя. Предполагалось, что американцы для парирования угрозы Новой Гвинее выставят один-два авианосца, не более, а с ними два тяжёлых и один лёгкий авианосец вице-адмирала Такаги справятся. Силы, задействованные в операции "Мо",* уже начали развёртывание, когда контр-адмирал Тамон Ямагути,** командующий 2-й дивизией авианосцев, встретился с Ямамото и изложил ему свои соображения.

________________________________________________________________________________

* Операция по захвату Порт-Морсби.

123 ... 89101112 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх