Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лоскутки-23


Автор:
Опубликован:
27.11.2021 — 27.11.2021
Аннотация:
Суббота.:)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А потом... сердце захолонуло!.. А если однажды она сумеет увидеть своих родителей?! Ну, если у неё и прошлое прорывается? Пусть в лоскутках, мелких и рваных, но ведь... Картины и портреты, висевшие в доме, сгорели. А она всё равно будет знать своих родителей, благодаря капризному дару... Ничего. Вот освоится в академии, запишется в читальный зал — и попробует найти книги по нужной теме, чтобы закрепить и развить умение видеть прошлое и будущее. Нет, что бы там ни говорили, а учиться она собирается... изо всех сил. И пусть для неё академия — это ожившая сказка, но, пока она, Демира, верит, что в этой сказке всё может получиться, она будет работать как вол!

Отдышалась, очнулась от будоражащих личных мыслей... За это время в машине все как-то успокоились — после негромких слов водителя, что до места назначения осталось где-то двадцать минут. И Демира задумалась о другом.

Почему она оказалась в этой машине с этими тремя?!

Сначала это решение преподавателей (а создавали группы именно они) заставило её обозлиться. Потом начала понимать. Трое парней, которые не определились с парами из бывших в группе девушек. Из них двое, которые на разных занятиях сидят с неприкаянной новенькой, которая сама не знает, с кем ей сидеть постоянно. Но все трое — светлые. А в парах нужен тёмный. Вот тебе и Терренс.

С этими тёмными и светлыми она немного разобралась — не без помощи преподавателей, конечно. Тёмные — те, что используют силу смерти, начиняя артефакты для существ, работающих в самых опасных местах. Светлые — эти в основном стихийники, собирают силы от движения природы... И только сегодня прозвучало слово "интуиты". И почему-то мастер Бартоломью сразу посмотрел на новенькую.

Ладно, и с этим разберёмся.

Машина свернула за явно жилой дом. Привычная к сопровождению личных машин с телохранителями, Демира машинально выждала пару секунд. И подняла брови. За их машиной никто не ехал. Не сразу сообразилось, что они въехали в закрытую зону, внутри которой и затаилось аномальное пятно.

И вскоре машина остановилась рядом с небольшой группой людей. В одном из мужчин девушка сразу узнала своего дядю. Студенты быстро вышли из машины и заторопились к мужчинам. Ещё на ходу Демира расслышала недовольное дяди:

— Этого ещё зачем привезли?

И встревоженно взглянула в лицо Гарма. Зачем дядя так? Обидно же! Гарм не виноват в своём положении! Но лицо одногруппника, по впечатлениям, даже не дрогнуло, оставаясь привычно доброжелательным под скрывающей его татуировкой. Не услышал? Или... привык к подобному отношению?

Но дело оказалось не в неприязни барона Дэланея.

После реплики дяди другие трое мужчин оглянулись на студентов и замолчали, ожидая их приближения... Гарм услышал — поняла Демира, когда одногруппник очень незаметно замедлил шаг и отстал, двигаясь за всеми словно угрюмая бездомная собака.

Аномальной зоной оказалось странное пятно вокруг небольшого строения во дворе дома, где остановился автомобиль. Один из мужчин (Демира надеялась на дядю, но увы) повёл студентов к этой аномалии, постоянно оглядываясь на Гарма.

Сначала студентам предложили просто посмотреть на это пятно, разглядеть в мельчайших подробностях. Затем, сочтя, что времени на обзор получилось достаточно, тот ведущий мужчина представился.

— Называйте меня мастером Амосом. Я ознакомлю вас с нашим объектом. Итак, кто-то из вас имеет представление об этом строении?

Нисколько не удивлённая Демира отметила, как переглянулись Кристофер и Терренс. Не так, как будто собирались выпалить информацию, хвастливо стараясь опередить друг друга, а словно спрашивая: "Ты знаешь? Точно?"

И Кристофер спокойно сказал:

— Пусть Терренс скажет.

Помедлив всего несколько минут, очкарик деловито проговорил:

— Стихии земли. Исток. Я вижу, как силовая струя проникает из земли на поверхность, но за пределы пятна не выходит.

И тут девушка вспомнила пару раз мелькнувшее на занятиях объяснение, что некоторые из студентов начали штудирование "академических" наук на домашнем обучении... А ещё спустя минуты Демира узнала, что здешние стихийные "родники" силы горожанами обычно оправляются в небольшие строения, как в её мире, в котором выросла, воду заставляют появиться, дорывшись до неё и выстраивая затем колодец. Только здешние строения чем были хороши? Любой житель города, нуждавшийся в магической силе, мог прийти к открытому источнику силы, не рафинированной высшими магами, и взять её сколько угодно для своих нужд. Но теперь эти источники упрятаны в опасные пояса, которые убивают живых.

— Когда было заключено перемирие, мы потребовали, чтобы наши бывшие враги убрали аномалии. Нам клятвенно объяснили, что даже им это сделать невозможно, — сказал мастер Амос. — По их же объяснениям выходило так, что даже приблизиться они сами сюда не могут.

Всё время краткого рассказа он старался не смотреть на Гарма. Как и Гарм старался не подходить ближе к линии пятна, но его словно влекло к ней невидимой, но мощной силой. Он постепенно наклонялся вперёд, потом будто спохватывался и пятился подальше от неё, при этом глядя на пятно так, словно видел перед собой что-то настолько заманчивое, что...

— Эй, ты, — грубовато сказал от машины барон Дэланей. — Гарм, что ли? Иди сюда. — А когда студент, с поникшей головой, подошёл к нему, беспрекословно велел: — Садись в машину и не выходи, пока не позовут!

Демира, насторожившаяся (Гарм уже свой! А дядя — где-то там, на задворках знакомства!), выдохнула, когда поняла подоплёку приказа.

А потом выдохнула ещё раз: проследив, как Гарм садится в машину, мастер Амос бесстрастно сказал:

— Мы не совсем поверили этим объяснениям. И провели опыт, взяв в качестве подопытного материала военнопленных. Эксперимент подтвердил полученные данные от недавнего противника.

Дальше он не стал рассказывать, но трое студентов переглянулись, явно удерживаясь от желания обернуться к машине. Судя по недоговорённости мастера Амоса, демоны погибли так же, как погибли маги-горожане, пытавшиеся привычно, без мер безопасности, подойти к источнику. А Гарм — полукровка. Не оттого ли его так сильно тянуло к аномальному пятну, что он дважды уязвим в этом случае?

Неожиданно Терренс чуть склонил голову набок, приглядываясь к источнику.

— Дело ведь не только в том, что к струе подойти нельзя? — своим неприятно надменным голосом спросил очкарик. — Я вижу, что магия не похожа на ту, что была ранее. Структура изменилась. Или... я неправильно понял?

Последние слова произнёс невыносимо высокомерно, типа: "Это я-то — и неправильно понял?! Не смешите мои ботинки!"

— Правильно, — спокойно ответил мастер. — Что ещё?

— Здание проваливается, — прищурившись, заметил Кристофер, и Терренс немедленно развернулся, кажется готовый оспорить странное утверждение. Но даже Демира, присматриваясь к нижней части стен, видела, что два махоньких окошка строения почти скрылись в рыхлой земле. А "тип с косичкой" добавил: — Мне кажется, пятно растёт. Очень медленно, но растёт.

— С чего это ты взял?

Терренс спросил не возмущённо и без высокомерия. Демира даже тихонько улыбнулась: заинтересованный, он забыл о желании как-то выделиться. Нет, он и правда был заинтригован тем, что сам не увидел, и пытался разгадать, как это увидел другой.

— Трава, — сказал Кристофер. — Ближе к стенам её вообще нет. Если аномалию устроили во время войны, понятно, что трава там расти перестала в первый же год. Чуть дальше от пустой земли — трава жухлая. Здесь она ещё пыталась расти, но пятно, расширяясь, погубило её. А ближе к нам трава начинает буреть, хотя под нашими ногами она зелёная.

Неизвестно, как Гарм, вынужденно покинувший "полевые учения", но эти двое точно обучались дома! Ишь, какие остроглазые и сообразительные! Придя к этому выводу, Демира затаилась: а если её спросят? Хоть какое-то мнение выразить по аномалии? Попыталась вызвать предвидение — и с досадой вздохнула. Глупо даже думать об этом. Даже слово "вызвать" в её ситуации смешно... Зато обратила внимание на то, что во время "учебного", почти зачётного диалога она начала видеть то, о чём говорили одногруппники: когда Терренс сказал об изменении структуры магического источника, она проследила, как рябят вокруг строения полупрозрачные волны мелкой зыби. Когда Кристофер заметил, что здание проваливается, она успела проследить, как земля мягко коснулась верха оконной рамы... Последнее ввело её в ступор. Это что было? По-настоящему? Или снова предвидение?.. Хм. Кажется, капризная особенность начинает мешать в делах учебных.

Мастер Амос мельком поднял глаза на девушку. Барон Дэланей тоже молча посмотрел на неё. Демира сердитым взглядом исподлобья, будто посланный теннисный мячик, оттолкнула его незаданный вопрос: "Ну а ты, дорогая? Что можешь сказать ты?"

"Что могу сказать я, которая только неделю назад узнала, что происходит родом из знаменитой семьи магов-артефакторов? Что могу сказать я, которая не была на домашнем обучении... Впрочем, последнее — зря. Чтобы быть на обучении, надо знать, кем ты являешься. А я думала — у меня просто зачатки экстрасенса..."

Парни, глазевшие на строение с магическим источником, оглянулись, как будто ощутили: что-то не так. Кристофер, кажется, перехватил взгляд барона Дэланея на Демиру. Так что в следующий момент совершенно изумлённая девушка с трудом закрыла рот, когда мгновенно нахмурившийся "тип с косичкой" одним шагом перед ней решительно заслонил её от взгляда барона. И далее Кристофер чуть недовольно спросил:

— Что от нас требуется?

Видимо расслышав странные нотки в его голосе, обернулся и Терренс.

Но мастер Амос спокойно воспринял плохо завуалированное требование студента начать "полевой практикум". Он кивнул на вторую машину с какими-то непонятными для Демиры, но ощутимо воинственными знаками и сказал:

— Материалы в вашем распоряжении, господа студенты. У вас есть сорок минут на пробу своих сил и на работу с магической интуицией. Потом этим делом займёмся мы.

Наверное, и Кристофер услышал в равнодушном голосе мастера Амоса незаконченность, которую Демира, например, завершила так: "Потом этим делом займёмся мы — профессионалы". И, кажется, эта незаконченность подстегнула "типа с белой косичкой" заторопиться к указанной машине.

Та стояла открытым багажником к магическому источнику. Добежав (длинноногий Кристофер, спеша, шагал так, что за ним только бежать!) до машины, Демира поняла, что глаза ей никак не унять — так и останутся вытаращенными. Багажник был заполнен открытыми чемоданами и чемоданчиками, в которых теснились ингредиенты для артефактов, которые они, студенты, должны сотворить.

Не оглядываясь, Кристофер сказал:

— Успокойся. Мы все начинающие.

— Да, — жёлчно добавил Терренс, чуть тесня её в сторону. — Пока просто следи за нашей работой и учись.

Демире показалось — Кристофер в ответ на его реплику издал какой-то неожиданный звук, как будто подавился чем-то. Стоя и в самом деле сбоку, она немного склонилась, держась за крышку багажника, и обнаружила, что Кристофер давится смехом. Терренс же был стопроцентно серьёзен.

Успокоившись, Кристофер серьёзно спросил:

— С чего начнём, напарник?

— Стандартная защита, — решил Терренс, — а потом будем корректировать, приспосабливаясь к внутреннему составу чужой магии.

— Согласен, — кивнул Кристофер, перестав улыбаться.

А Демира для себя вывела первый урок на данном практикуме: чтобы импровизировать (чего и ждут от них преподаватели), надо знать основы.

Итак, студенты вытащили из чемоданов необходимые ингредиенты и быстро и сноровисто, опять подтвердив подозрения о домашней подготовке обоих, принялись готовить защитные артефакты. Демира не знала пока ещё даже стандарта, поэтому изо всех сил следила за тем, что они делают. Следить было сложно: Терренс, кажется, решил и здесь устроить соревнования — и работал так, что его руки только мелькали, отбирая необходимый материал. Зато Кристофер (удивилась Демира) работал словно даже нехотя, но почему-то будущий артефакт в его руках легко поспевал за Терренсовым.

А потом стало не до наблюдения.

"Демира, помоги..."

Девушка обежала машину и сунулась к передним сиденьям. Если сначала она сомневалась, что её позвал Гарм, то сейчас она кивнула ему, который улыбался виновато.

— Если ты меня будешь держать за руку, я сумею встать рядом с нашими... — вполголоса сказал он. — Но если тебе... неудобно...

Вероятно, он хотел использовать другое слово, но Демира догадалась, зачем ему поддержка. И чисто практически вдруг подумала: "Он сам полукровка. А если именно его интуиция сработает для помощи профессионалам? А я... Если он уверен, что я могу помочь с приближением к пятну, — почему бы и нет?"

Она кивнула, и он неуверенно выбрался из машины.

— А... барон Дэланей? — всё ещё сомневаясь, спросил Гарм.

— Всё нормально. Если что, я сама с ним поговорю, — заверила его Демира, бросив взгляд в сторону дяди, который о чём-то негромко разговаривал с остальными "профессионалами". И подала Гарму руку. — Идём.

Два студента стояли в пяти метрах от края аномального пятна — с уже созданными артефактами. Они примеривались и так и этак. Самое обидное для Демиры — они отчётливо видели, как реагирует аномалия на их артефакты. А девушка лишь смутно видела какое-то волнение. И вела за собой Гарма, поражаясь, насколько горячая у него ладонь, которой он серьёзно, словно малыш, боящийся потеряться, вцепился в её руку.

Кристофер первым обнаружил Гарма, который встал справа от него. Терренс тоже заметил полукровку, покосился свысока, но промолчал. Оба внимательно изучали происходящее, держа в руках свои артефакты.

— Медь, — наконец сказал Терренс. — В этой структуре есть компоненты, которые реагируют на медь.

— Согласен, — монотонно ответил Кристофер. — Добавляем?

— Мы принесём, — будто эхом откликнулся Гарм. — Вы продолжайте следить.

Он и в самом деле направил Демиру к багажнику машины и показал ей, где находится медь, чтобы она прихватила несколько проволочек. А потом помешкал и кивнул ей на коробку с цветными камешками.

— Их тоже. Дай мне.

Они принесли медные проволочки студентам, которые немедленно дополнили свои артефакты. А пока их дорабатывали, Гарм попросил:

— Демира, пожалуйста, проводи меня к самому краю.

— Ты уверен, что тебе можно? — испугалась девушка.

— Мы... только попробуем. Только не оставляй меня там.

Если она правильно его поняла, нельзя размыкать рукопожатие. Ну, уж это Демира могла пообещать ему сделать. И, пока Кристофер и Терренс заканчивали добавлять медь в артефакты, она повела Гарма к краю пятна. Очень медленно, чтобы он прочувствовал ту границу, которую ему переходить нельзя. Мельком заметила, что взрослые перестали разговаривать и уставились на них. А Кристофер и Терренс, наоборот, заторопились с коррекцией своих артефактов.

Полное впечатление, что она ведёт слепого человека. Гарм шёл так, что каждый его шаг будто прощупывал поверхность топкой трясины.

123 ... 678910 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх