Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Оборотни Трикса


Автор:
Опубликован:
15.06.2005 — 17.02.2009
Аннотация:
Сие "произведение" было написано в 94-95-м годах. Графоманофобам (во избежание инфаркта или чего подобного) читать не рекомендуется. Драконов тогда еще "не было". Наличествует куча ошибок, повторов и т.п. Если не закачивается отсюда, можно взять в зипе ТУТ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

− Тогда это значит, что мы приняли сигнал от них? − спросила Ррига. − Мы должны помочь им освободиться от этого Феррата.

Люди поняли, что поймали рамиров.

− Мы это и делаем. Но у нас не хватает средств, что бы добраться до Феррата. Вместе мы смогли бы это сделать.

− Мы согласны. − произнесла Ррига. Все трое ощутили спад напряжения. Они верили людям, потому что с ними был Лир. − Но все же непонятно, почему нас так встретили.

− Нам тоже не понятно, как вы сюда попали. − сказал человек.

− В любом случае нам открыли изнутри. − сказала Ррига. − Я не понимаю, как это можно об'яснить. Мы посчитали, что нас здесь ждут и поэтому прошли сюда.

Мы попробуем узнать кто вам открывал вход. − ответил человек. − А пока, раз мы договорились, вы можете пройти с нами.

Лир чувствовал себя не в своей тарелке. Он шел рядом с Текратом и постоянно смотрел на него, словно ожидая каких-то об'яснений.

Через некоторое время они оказались в новом помещении. Оно скорее было предназначено для людей, нежели для рамиров.

− Вы можете отдохнуть здесь пока. − произнес Текрат. − Мы оставим вас на несколько минут.

Джеси и Магда разделились. Магда вместе с Рримой осталась в комнате вместе с тремя рамирами, а Джесси с Арри проследовала за Текратом и Лиром. Второй человек сразу же ушел.

− Лир, тебе надо остаться с ними. − сказал Текрат рамиру.

− Я боюсь. − искренне произнес тот.

− Не бойся. Они ничего с тобой не сделают. Если они шпионы Феррата, то они будут разыгрывать из себя ничего не знающих. Если же нет, то они будут считать тебя своим. Понимаешь?

− Да. − ответил тот, несколько недовольно. − Что я должен им говорить?

− Все что хочешь. − ответил Текрат. − Но помни, что они могут оказаться шпионами Феррата. Не забывай, что Феррат мог заставить их это делать. − Последняя фраза Текрата была предназначена скорее в оправдание действий людей. Текрат понимал, что Лир в конце концов поймет, что он рамир.

Трое рамиров в это время вели свое совещание.

− Все это очень странно. − сказал Рри. − Особенно Лир. Он словно какой-то чужой.

− Он был среди этих существ с пяти лет. − ответила Ррига. − В любом случае. Что мы имеем? Кто-то открыл нам вход. Кто он? Друг или враг? Пусть он наш враг. Тогда те, кто нас встретил − друзья. С ними Лир. Это вполне об'яснимо. В этом случае нам надо ожидать попытки встречи с нами со стороны врага, который действует здесь как шпион. Зачем ? Это непонятно. Допустим тот, кто нам открыл − друг. Тогда те кто нас встретил − враги. Это об'ясняет встречу. Лир еще мал и пробыл здесь с пяти лет. Его могли просто убедить в чем угодно. Вы заметили, как он смотрел на Феррата? Такое ощущение, что он считает его то ли отцом, то ли матерью. В этом случае нам следует быть вдвойне осторожнее. Оба варианта вполне вероятны.

Дверь открылась и в комнату вошел Лир. Он оглядел рамиров и прошел на середину комнаты. Затем он резко повернулся и прыгнул на Лиара. Тот мгновенно среагировал и с легкостью уложил Лира на пол одной лапой.

− Меня зовут Лиар. − прорычал рамир. − Так что каким бы ты ни был Лиром, я всегда буду Лиаром. − На языке рамиров слова Лир и Лиар означали сильный и сильнейший. Второе имя перекрывало первое.

− Я знаю, что вы шпионы Феррата. − прорычал Лир.

− И почему ты это решил? − спросил Рри, подходя к Лиру, который уже поднялся.

− Я это знаю. − прорычал лир.

− А тебе не кажется странным, что Феррат прислал в шпионы рамиров ? − спросил Лиар. − Да еще на таких машинах как наши? Шпион должен быть назаметным.

Лир не нашел что ответить и прорычал в ответ.

− Вот это и было вашей маскировкой. Вы пришли буд-то бы ничего не зная. − В его глазах был блеск.

− Довольно странно. − сказал Рри. − Ты же рамир, почему ты так настроен против нас?

− Я человек! − прорычал Лир отскакивая от троих рамиров. − Это вы рамиры, а я человек!

Рри и Лиар взвыли, показывая свой смех и некоторое удивление от этого.

− Ты рамир. − произнес Лиар.

− Нет! − взвыл Лир.

− Чего вы к нему привязались? − прорычала Ррига. − Разве вы не видите, что он человек?

− Ты смеешься? − спросил Лиар.

− Нисколько. − серьезно прорычала Ррига. − Он вырос среди людей. И внутри он человек. А то что похож на рамира, это ерунда. Ведь так, Лир?

Лир смотрел на Рригу изподлобья и был готов броситься в драку. Но Ррига внезапно для всех остальных начала подвывать одну из известных детских колыбельных. Лир слушал, а затем взвыл. Песня напомнила ему его раннее детство.

Ррига подошла к нему и прислонившись боком тихо прорычала.

− Не слушай их. Не важно, кем они тебя называют. Важно то, кем ты себя схитаешь. − Она уложила Лира на пол и легла рядом. Он был не в состоянии сопротивляться. Не только из-за того, что Ррига говорила ему то, что он хотел слушать, но и потому что к этому его влек инстинкт. Врожденное чувство рамира, которое заставляло его подчиняться ее воле.

Лир был в напряжении. Его раздирали противоречия. С одной стороны он был среди рамиров, так похожих на него, а с другой, он прожил большую часть своей жизни среди людей и считал себя человеком.

− Хочешь, а покажу тебе, как завались Лиара? − спросила Ррига у Лира.

− Эй, ты потише. − произнес Лиар, отходя несколько в сторону. − Ты же не собираешься.. − он не договорил Ррига прыгнула не него.

− Теперь ты будешь его обижать? − прорычала она, стоя над поверженным рамиром.

− А его никто и не обижал. − прорычал Лиар. − Мы только немного пошутили.

− Ты слышишь, Лир? − спросила Ррига. Она отошла от Лиара и снова подошла к молодому рамиру. − Не обижайся. Мы же твои друзья.

− Я не обижаюсь. − прорычал Лир.

− Вот и прекрасно. − сказала Ррига. − Ты не думай ничего. Я у них командир, так что они тебя не тронут.

Лир все еще лежал на том же месте и смотрел на Рригу. По своему возрасту она была для него почти как мать. И он ощущал это каким-то внутренним чувством.

Джесси продолжала следить за Текратом. Когда Лир ушел, он отправился по коридору и вскоре оказался на другом уровне, в кабинете своего шефа.

По дороге он заскочил в отдел наблюдения за космосом.

− Да. Около получаса назад мы наблюдали посадку корабля. − сказал дежурный на вопрос Текрата.

− Почему не сообщили?! − проговорил Текрат.

− Откуда мы знали, что это рамиры. Если сообщать о всех посадках и взлетах, то вам придется это слушать каждые десять минут.

− Ладно. − проговорил Текрат и ушел, поняв, что рамиры действительно прибыли из космоса.

Он оказался у шефа.

− Ну, что там у тебя за катастрофа? − спросил он.

− Трое рамиров непонятным образом проникли через седьмой выход в бункер.

− Что значит непонятным?

− Они говорят, что их сюда кто-то впустил. В действительности, они не могли проникныть сюда через выход, если кто нибудь не помогал изнутри.

− То есть их впустил кто-то работающий на Феррата.

− Другого об'яснения нет. Но непонятно кто это. Непонятно, почему рамиры отказались от каких либо действий. Я почти уверен, что они даже не понимают наш язык.

− Что значит почти уверен?

− Я смог об'ясниться с ними только через Лира. В разговоре с Ханом я упомянул о Тине. Они никак не среагировали.

− То есть ты хочешь сказать, что они прибыли из космоса и оказались здесь впервые.

− Да. И, по их словам, они готовы к сотрудничеству в борьбе с Ферратом.

− Это ничего не доказывает.

− Есть очень много мелких деталей, которые показывают на то, что они действительно ничего не знают.

− И какие?

− Например, они переврали на своем языке несколько новых слов, говоря их так же, как их произносил Лир. И я специально слушал эти слова. Они ни разу не произнесли их верно. Второе. Они прибыли на машинах, которых мы никогда не видели у Феррата. Они похожи на тех монстров, но в несколько раз меньше по размерам. Очень сложно представить возможность того, что они произвели эти машины.

− А ты не думаешь, что они могли прилететь из космоса и связаться с сначала с Ферратом, а затем прийти сюда. Тогда нет никаких вопросов о том, кто им открыл вход.

− Похоже, это действительно так − произнес Текрат.

− Так что тебе придется с ними разбираться. Не знаю как, но ты либо заставишь их работать, либо ликвидируешь.

− Да, шеф. − произнес Текрат и Джесси с Арри ясно услышали в его мыслях недовольство по поводу ликвидации рамиров. Но он был готов исполнить приказ.

− Иди. И смотри, что бы твой Лир не оказался с ними. − проговорил шеф.

Текрат услышал в этих словах явную угрозу Лиру. Это его поколебало, но он ничего не сказал и вышел из кабинета.

Вскоре он оказался около комнаты, где были рамиры и вызвал Лира.

− Теперь все стало ясно, Лир. − сказал он. − Они шпионы.

− Нет, Текрат. Я не верю в это. − произнес Лир.

− Ты? − удивленно проговорил Текрат. − Как? Почему?

− Я это знаю. Ррига не шпион. − произнес он.

− Мне не надо было тебя оставлять с ними. − произнес Текрат. − Они обманули тебя. Ты еще маленький, что бы все понять.

− Значит.. − прорычал Лир и остановился, не договаривая то о чем он подумал.

− Да, Лир. Я должен это сделать.

Лир взглянул на Текрата, а затем рванулся вперед со всех ног. Он бежал так, что его когти скользили по каменному полу.

− Лир! − позвал Текрат. Но рамир уже исчез за поворотом. Текрат несколько подумал, а затем вошел в комнату с рамирами.

− Идите за мной. − произнес он. Рамиры смотрели на него, не понимая слов. В этот момент Текрат понял, что без Лира ему не об'яснить ничего рамирам.

− Мы не понимаем. − прорычала Ррига. − А где Лир?

− Он убежал. − произнес Текрат, внезапно поняв, что рамиры его все равно не понимают. Текрат показал знаком.

− Он куда-то ушел? − спросила Ррига.

− Да. − ответил Текрат, а затем попытался изобразить слово да на языке рамиров.

− Значит мы не сможем говорить. Вы нас понимаете, а мы нет.

− Да. − снова сказат Текрат. − Но вы должны идти.. − он запнулся, не зная как об'яснить, а затем показал действие знаком.

− Мы должны куда-то пойти? − спросила Ррига.

− Да. − ответил Текрат, показывая что рамиры должны идти за ним.

Кое как он смог об'яснить что им делать и Ррига вместе с Лиаром и Рри пошла за Текратом. Они прошли по коридору и оказались в лифте. Текрат был недоволен. Ему не нравилось, что Лир куда-то убежал, не нравилось, что шеф требовал ликвидации рамиров, не нравилось то что он не мог ничего сказать трем пришельцам. Он ощущал полный дискомфорт и от этого ему хотелось все бросить. Но он не мог этого сделать.

Арри полетела за Лиром, когда тот побежал по коридору. Она следовала за ним попятам, хотя Лир этого вообще не видел. Рамир пробежал по коридорам почти не глядя на людей, оказавшихся на дороге. Те несколько удивлялись этому, но даже не думали, что это вызвано чем-то ненормальны. Лир и раньше бегал по коридорам.

На этот раз он бежал с намерением что-то сделать, что бы троих рамиров оставили жить. Об был твердо уверен, что они не были шпионами и эта его уверенность поддерживалась чувствами, которые у него возникли к Рриге.

Лир промчался по лестнице и вскоре оказался в кабинете шефа, у которого еще несколько минут назад был Текрат.

Шеф несколько удивился появлению Лира, да еще и без Текрата.

− Они не шпионы. Вы не должны их убивать. − прорычал он.

− А кто тебе сказал, что их собираются убить? − спросил человек. Ему не нравился Лир, но он несколько раз убеждался, что этот маленький рамир часто приносил пользу.

− А что с ними будет?

− Ничего. − произнес шеф. − Текрат отправит их назад. − Он безбожно врал и Лир мгновенно это понял. Он размышлял несколько мгновений, а затем выскочил из кабинета, ничего не сказав.

− Литар! − позвал шеф. Появился человек. − По моему, с Лиром пора кончать. Он что-то заподозрил. Ты меня понял?

− Да, шеф.

− Смотри, что бы Текрат этого не узнал. Это рамир должен исчезнуть. И все должно выглядеть как несчастный случай.

− Будет сделано шеф.

А Лир в этот момент по какой-то непонятной причине остался за дверью, когда она закрылась. Он слышал все до последнего слова. Его обуял и гнев и страх одновременно. Он внезапно ощутил себя загнанным в ловушку. У него не было выхода и он помчался по коридору.

Он хотел куда нибудь спрятаться. И тут вспомнил о Рриге и двух других рамирах. В нем проснулась какая-то сила. Лир ощутил, что не может оставить Рригу просто так. Он пробежал по коридору, оказался около комнаты, где были рамиры, а затем без труда нашел Текрата с рамирами. Впервые за свою жизнь он оказался рад тому, что Текрат не бегал с такой скоростью как он. Лир остановился, что бы перевести дух, а затем трусцой догнал Текрата.

− Лир, куда же ты запропастился? − спросил Текрат.

− Я забыл, что они тебя не понимают. − произнес Лир. − Ты смог с ними говорить?

− Нет. Мы об'яснялись на пальцах.

− Куда мы идем? − спросил Лир.

− В четвертый блок. − ответил Текрат.

− В четвертый? − удивился Лир. − Там же.. − он остановился, поняв что не должен говорить это при рамирах, хотя уже знал, что расскажет Рриге все. Но сделает это не сейчас, а когда окажется с рамирами один на один.

Лир чувствовал в себе что-то, что переворачивало у него все внутри.

Он понял, что он − рамир.

Они оказались в четвертом блоке. Трое рамиров оказались в пустой комнате с голыми стенами и решетками вместо дверей.

Текрат закрыл выход, оставшись с другой стороны вместе с Лиром. Он взглянул на молодого рамира и не знал, стоит ли начинать разговор о шпионах.

Лир тоже смотрел на Текрата. У него была идея, которую он хотел осуществить, но эта идея требовала отсутствия самого Текрата. Еще час назад Лир и подумать не мог, что у него может возникнуть подобная мысль. Но теперь в нем горел огонь.

− Что скажешь, Лир?

− Я все понял. Они шпионы. − произнес лир. − Ты был прав.

123 ... 6364656667 ... 113114115
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх