Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Томми Аткинс


Автор:
Жанр:
Опубликован:
16.06.2018 — 20.10.2022
Читателей:
7
Аннотация:
Без памяти. Без знаний. Без имени... Немало дорог придётся прошагать десантнику Томми Аткинсу, прежде чем вновь стать Томом Реддлом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Никто не в курсе, в том-то и проблема, — вздохнул Прюэтт. — Полиция сама ничего не понимает и не знает, что у него на уме, даже гадать бесполезно... И самое странное — он за два дня никого не убил. Казалось бы, сходу устроил бойню — и вдруг исчез...

— А бойню ли? — спросил Сципион. — Он мог перебить всех и уйти — их не хватились бы до вечера, но ограничился только тремя. Не они ли и были его целью?

— Маловато для года черепов, что бы это ни было...

— Эрвин... Ты ведь не думаешь, что он на этом остановится? Он постучал в дверь и ждёт ответа, но он его не получит, и будет стучат снова и вновь, убивая и убивая, не получая ответа, но страстно его желая и будет готов на всё, чтобы добиться... — Сципион говорил слишком медленно и размеренно, совсем не так, как обычно, да ещё м сидел с закрытыми глазами.

— А если получит?

— А если получит, майор... — Сципион открыл глаза, — тогда и наступит год черепов, что бы это ни было.

Том вздохнул — приступы ясновидения у Сципиона бывали редко, так что сегодня им повезло. Понять бы ещё, что имелось в виду — но тут хотя бы не пророчество...

— Думаешь, это жертвоприношения? — спросил Том. — А что, вполне возможно... И он так и будет убивать по три человека? А с каким интервалом.

— Не знаю, — мотнул головой Сципион. Что знал — уже сказал, а всё остальное придётся так раскапывать. Спроси в Хогвартсе, может, там кто-нибудь что-нибудь знает.

Предложение спросить в Хогвартсе Том принял, однако воспользовался им по-своему — и начал с Тоби. Вызвав его, он спросил:

— Тоби, ты не слышал что-нибудь про год черепов?

— Тоби не слышал, сэр! Тоби думает, что это что-то очень-очень плохое, а Тоби хороший мальчик, Тоби не стал бы ничего такого делать!

— Это хорошо... Но если что-то услышишь — дай мне знать, хорошо?

— Тоби расскажет!

Тоби исчез, а Том, заглянув в бумаги, отправился к ван Хельсинг — если кто и мог в Хогвартсе знать, с чем они столкнулись, то скорее всего — именно она. Урок у неё кончается, как раз он дойдёт до преподавательской...

В преподавательской, помимо Лидвин, обнаружились Дамблдор и Макгонагалл, занятые согласованием графика караулов. Что ж, тем лучше — ничего секретного не предполагается, а Дамблдор тоже может знать что-нибудь полезное.

— Доброе утро, леди и джентльмены. Вам что-нибудь говорят слова "год черепов"?

— Это точно какая-то гадость, — заявила Макгонагалл. — Ничего хорошего так не назовут.

— Совершенно согласен, — кивнул Дамблдор. — Однако помочь не могу — сие мне не знакомо...

Ван Хельсинг, не отрываясь от бумаг, сообщила:

— Не представляю, что имеется в виду, но полагаю, что это как-то связано с древними кельтами. Отрубленная голова вообще и череп в частности в их религии занимали если не центральное место, то не слишком от него далёкое, а магия в те времена была тесно переплетена с религией... Но вообще-то, зная контекст, я могла бы сказать больше — специальность не моя, но тех, кто разбирается в этом, я знаю.

Том, секунду подумав, изложил всё, что знал — в конце концов, секретом это не было, а помощь требовалась.

— Посмотреть бы на это... — вздохнул Дамблдор, огладив бороду. — Что-то в это кажется мне смутно знакомым — какая-то деталь, явно не оттуда, но всё же...

Вот это уже была информация не для всех — но допуск преподавателя Хогвартса был довольно высок, да и клятву никто не отменял... Поэтому Том, секунду поколебавшись, сказал:

— Под клятву о неразглашении, стандартную. Согласны? Тогда давайте думосбор, я покажу.

Пришлось допустить — на правах ученика — и Макгонагалл, но это было даже полезно. Пусть учится, да и глаз у неё цепкий, может что-то заметить.

— Итак... — Том коснулся палочкой виска, сосредоточился и аккуратно вытянул серебряную нить, тут же полетевшую в чашу. — Смотрите. Сомневаюсь, что всё это что-нибудь даст, но... Всякое бывает.

На несколько минут в комнате воцарилась тишина, затем, когда воспоминание закончилось, Дамблдор, блеснув очками, заметил:

— Удивительно... Но, к сожалению, ничего больше я сказать не могу. Кажется, мы коснулись какого-то древнего и давно забытого кусочка нашей истории... И лично я предпочёл бы оставить его забытым.

— Я тоже, — буркнул Том. — Но что есть, то есть. Итак?

— Кроме того, что с черепами начали баловаться задолго до кельтов? — Лидвин пожала плечами. — Трудно сказать. Топор я точно где-то видела, но вот где — не помню, надо как следует покопаться в памяти. А вот что с ним — сказать могу: то самое проклятие подчинения, от которого произошёл "Империус". Правда, столь мощного и сложного я не видела ни разу, но это уже другой вопрос. И, должна сказать, абсолютно неважный. Я не знаю, какую силу таят тотемы, не знаю, чего добивается этот человек — вернее, подчинившая его сила, но я уверена: этого не должно случиться. Есть силы, которые ушли из нашего мира, но стремятся вернуться. И если это одна из них... Поверьте, это будет катастрофой. Я не могу ничего больше сказать, и я надеюсь, что ошибаюсь, но...

— Если в нашем доме вдруг завоняло серой, — хмыкнул Том, — мы просто обязаны предположить, что где-то рядом объявился черт с рогами, и принять соответствующие меры вплоть до организации производства святой воды в промышленных масштабах.

— Ваше?

— Нет, одного русского парнишки, с которым я пересёкся в Токио — он там служил переводчиком. Слабенький маг, почти сквиб, но с их Министерством магии как-то связан. И я думаю, мы о нём ещё услышим, и не раз — если, конечно, он не ограничится парой рассказов, набросанных для собственного развлечения... Я к тому, что паранойя в такой ситуации оправдана на все сто процентов — это не начитавшийся комиксов придурок или золотая молодёжь... Перед нами магл, которому дали силу и повели вперёд, к неведомой, но губительной цели. Вернее, его ведут...

— И нас, — добавил Дамблдор. — Не так уж сложно предсказать нашу реакцию, но будет весьма и весьма важно посмотреть, на что мы способны...

— Не переоценивайте разумность этой силы, Альбус. Она подобна жаккардовому станку или этой новой магловской счётной машине — выполняет лишь имеющийся в ней набор указаний... И я даже гадать не берусь, кто их вложил.

— А это и не имеет значения, — заметил Том. — И, пусть даже сила, овладевшая этим маглом, неразумна — сам-то он вполне сохранил разум! И Мерлин не знает, до чего он может додуматься... Хотя... Он же мистик и оккультист, так что ход его мыслей примерно представить можно — он довольно ограничен.

— И пока что это дело авроров и магловской полиции, — добавил Дамблдор. — Наша очередь пока не пришла, да и придёт ли?..

Послав командиру патронус со всеми выкладками, Том отправился на урок. В голове упорно крутилась фраза: "У нас был мозговой штурм, но мы его успешно отбили"...

На настоящий мозговой штурм это, конечно, не тянуло, но навело на кое-какие полезные идеи, которые Том собирался после уроков проверить — авроры, конечно, хороши, но он куда лучше. А главное — ему самому не придётся ничего делать, пока пропавшего не найдут, и даже после этого могут и без него обойтись... В конце концов, для чего ему тогда детективное агентство?

Теперь бы только уроки прошли без приключений... Потому что Гриффиндор и корнуэльские пикси — то ещё сочетание. Всякое может случиться в такой компании...

Но не случилось. Пикси были исправно побеждены и загнаны обратно в клетку, из вольера им выбраться не удалось, никто из учеников не пострадал — царапины не в счёт, их и так было предостаточно. Ну а сам Том, как следует обдумав идею, воспользовался окном и отправился к Бесхвостому Джеки...

— С чем пожаловал? — Джеки раскачивался на стуле, внимательно изучая ствол револьвера изнутри.

— С работой, естественно.

— Так... — Джеки с грохотом поставил стул на все четыре ножки и принялся быстро собирать револьвер. — Дай угадаю — дело в том психе с топором?

— В нём, — согласился Том. — Из тебя сыщик явно получше, чем из меня, но кое-что подсказать могу. Этот парень — мистик из шайки Кроули...

— И тут этот обдолбанный сквиб! Слушай, он точно помер?

— Точно, Лавгуд проверял и даже в похоронах участвовал. — Том вздохнул. — Так вот, этот тип, как я уже говорил, из шайки Кроули. Разум он полностью сохранил, основные черты личности — тоже. Как думаешь, что он будет делать?

— Созовёт дружков и устроит им резню, — пожал плечами Джеки.

— Они наверняка уже в курсе и на приглашение не откликнутся.

— Ну тогда... Вот чёрт! Он же наверняка знает, где они живут, и тогда отправится по домам!..

— Или устроит засаду в их логове, — добавил Том. — Не собраться, чтобы обсудить такое, они не смогут — а он уже тут...

— Вот что, отправлю я туда ребят — где они собираются, я выяснил, а бобби свистну, чтобы по домам людей послали, — Джеки выдернул палочку. — Экспекто Патронум!

— А бобби от такого не ошалеют? — осведомился Том.

— Не-а, — отмахнулся Джеки. — они ещё и не такое видели... Слышал я, как их шеф новичков принимает... Запомните, говорит, салаги — аномальное явление тут только вы, а вся эта чертовщина тут была, есть и будет, и местные с ней ладят. Поэтому не лезьте и не стройте из себя самых умных, а делайте, что вам скажут...

Наутро выяснилось, что предложение Джеки немного запоздало — Тони Фиск действительно решил пройтись по домам своих товарищей по секте — видимо, общество было недостаточно тайным... Ему не повезло — никакое древнее проклятье не сравнится с двустволкой четырнадцатого калибра, владелец которой пальнул крупной дробью в упор. Прямо в лицо...

— Концы в воду, — печально заметил Том, услышав новость. — Теперь если только невыразимцы что-нибудь вытянут, да и то вряд ли. А если и вытянут, то не поделятся... И топор теперь — обыкновенный каменный топор без всякой магии.

— А вот и нет, — заявил Сципион. — Не спорю, магии в нём нет — и, полагаю, никогда не было — но он сам по себе весьма примечателен... Это не английское оружие. Скажите, джентльмены, вам знакомо название Кукутень?

— На слух — не то лекарство, не то ругательство, — заметил Джеки, развалившийся в кресле.

— Хм... Возможно, но это всего лишь село в Румынии, а также названная в его честь археологическая культура, в России называемая трипольской. Четыре тысячи лет назад она простиралась от Карпат до Днепра... И именно тогда и там был сделан этот топор.

— И как он попал в Англию? — удивился Прюэтт. — Вот кому могло приспичить тащить его через всю Европу?..

— Вероятно, хозяину, — предположил Том. — А вот почему ему не сиделось на месте... Этого мы, вероятно, не узнаем никогда. Хотя... Вроде бы примерно в это время началось строительство Стоунхенджа?

— Да вроде бы, — кивнул Сципион. — Думаете, это как-то связано?

— Возможно... — смутная и неоформленная идея крутилась на краю сознания и при попытках поймать делал неприличные жесты, так что Том решил пока оставить её в покое. Рано или поздно оформится — вот тогда и можно будет спокойно обдумать и проверить, тем более, что спешить уже некуда. Дело закрыто. И даже если всплывёт что-то новое, вряд ли его поднимут из архива — разве что придётся пересматривать, а на это шансов нет. В любом случае, спешить некуда...

— Итак, дело закрыто, — Прюэтт аккуратно собрал со стола какие-то бумаги. — Правда, невыразимцы довольно прозрачно намекали, что будут рады любым идеям и находкам... Да и адепты весьма заинтересованы. Кстати, знаете, как они свою контору обозвали?

— И как же? — Джеки зевнул и завозился, поудобнее устраиваясь в кресле

— Незримая коллегия, — сообщил Прюэтт.

— Ну... — Том был не особенно удивлён. — Немудрено — там же есть несколько старичков, которые ещё в той самой Незримой коллегии состояли.

— Это ещё что за фигня? — неожиданно заинтересовался Джеки, и даже сел нормально.

— Про Бойля слыхал?

— Что-то такое помню, вроде магловский учёный?

— Ну да, — кивнул Том. — У него собиралась компания учёных — выпить, открытия обсудить, идеями поделиться...

— По бабам пройтись...

— Кэролайн здесь, — напомнил Том, — так что аккуратнее. Короче говоря, сначала эта копания именовалась Незримой коллегией — шутки ради, как я думаю, а потом король это дело официально разрешил, и получилось Королевское общество.

— Ну ничего себе! Это, получается, Диппет у нас такой не один?

— Не один, — согласился Прюэтт. — И вот что, мистер Эмбер... Я хочу поручит вам наблюдение за ним. Уверен — этот старый хрыч что-то замышляет...

В конце концов гости разошлись — остался только Прюэтт, хорошо знавший своего подчинённого.

— Я так понимаю, это далеко не всё? — спросил он.

— Не то, чтобы... Есть один парень — Джек Харпер, отставной капрал из парашютистов. Стоит на него обратить внимание — маг он так себе, но харизмы не лишён, соображает очень быстро и на редкость изворотлив... Да, сэр, я его дело в архиве Хогвартса нашёл. Даже странно, что я его не помню — он всего на два года старше, хотя... Барсуками я и не интересовался, за одним исключением...

— Харпер... Хаффлпафф... Призрак Харпер?

— Да.

— М-да... Этого действительно лучше держать на виду и поблизости. Повернись дела чуть иначе — был бы у нас Тёмный лорд с Хаффлпаффа...

— Ну, сэр, медоед — тоже, в общем-то, барсук...

— А это ещё что за тварь?

— Да есть такой зверь в Африке, — протянул Том. — Этакая помесь барсука с росомахой, только ещё хуже, потому как вообще ни черта не боится... Льва запинать может.

— Вот это точно Призрак, — вздохнул Прюэтт. — Ладно, подумаю я, куда его загнать, чтобы пользу приносил... Да и пойду, пожалуй.

— Всегда рады вас видеть, майор, — в кабинет заглянула Глинда. — На обед не останетесь?

— Нет, спасибо, — вздохнул Прюэтт. — Хотя и жаль — вы готовите ничуть не хуже моей супруги... А она в любом ресторане шеф-поваром работать могла бы. Да, капитан, нам с вами повезло жениться на настоящих ведьмах...

89. Out of the Shadows

Разложив на столе испорченный пергамент, Амелия Боунс тщательно чистила револьвер. Том же, наблюдая за ней, ломал голову, пытаясь понять, откуда этот револьвер взялся.

Вообще, револьвера было два, но если один — стандартный "Энфилд N2" он сам же и подарил Амелии, то происхождение потрёпанного и явно не раз бывшего в употреблении "Бульдога" без клейм и номеров оставалось загадкой. Сама ученица на этот вопрос отвечать отказалась вежливо, но твёрдо, и Том не стал настаивать. В конце концов, и так понятно, что мимо Лютного этот револьвер не прошёл... А тех, кто мог в Лютном раздобыть револьвер, было очень немного, и не сам Том, так Джеки знали их и в любой момент могли раскрутить — если вдруг понадобится. У кого-то, конечно, мог возникнуть вопрос, как четырнадцатилетней девчонке вообще дали оружие... Но только не у магов. Волшебную палочку получали в одиннадцать лет — и изначально этому предшествовала конфирмация, да и сейчас некоторые маги регулярно посещали церковь. А волшебная палочка — в том числе и оружие... И поскольку маги считали, что одиннадцатилетнему можно доверить палочку — и заботу о спасении души — то и в том, что тинейджеру можно доверить револьвер, никто бы не усомнился — разумеется, из тех, кто вообще знал, что это такое.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх