Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Небесный Рыболов


Опубликован:
16.07.2017 — 05.07.2018
Аннотация:
    Устав от суеты городской жизни, Бэй Фэн наконец решает вернуться в свой родной домик в деревне.      Однако, кто бы мог подумать что судьба сыграет с ним злую шутку? Оказывается, что из древнего колодца в его дворе можно выловить любые магические предметы и существа!      И даже обычная курица, которая попалась на его удочку, теперь гоняет его по всему двору раздавая тумаки!      Ошарашенный и избитый он вопрошает Богов: "А что если бы я выловил дракона?" P.S. Это перевод. :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Э? Что-то не так!

Чжан Цзюнь был полностью сбит с толку. Все комментарии были только о симпатичной маленькой девочке!

Отмотав переписку за пол дня, он наконец нашел фотографию, которую опубликовал. [2]

"Сука! Я отправил не ту картинку ..."

Чжан Цзюну хотелось плакать, но не было слез. Фотография, которую он послал, была просто восхитительной лоли, сладко улыбающейся на камеру.

— Это была неправильная картинка; эта правильная!

На этот раз Чжан Цзюнь не забыл проверить изображение несколько раз, прежде чем вставлять его в чат.

На этой картинке Мистик Один все еще сладко улыбалась в камеру, но разница заключалась в том, что ее ступня стояла на человеке.

— Черт, а эта картинка была профессионально обработана фотошопом! Нет никаких недостатков!

— Ха-ха, а правда, выглядит так реалистично! Это слишком весело!

— Бро, ты действительно классный в этих делах! Можешь мне помочь отфотошопить клевые изображения?

— Эта картина заставляет меня почувствовать странный восторг, по какой-то необъяснимой причине... неплохо, неплохо! Сегодня ты действительно хорошо меня рассмешил!

Рот Чжан Цзюнь был открыт настолько широко, что челюсть почти дошла до земли. Что, черт возьми, происходит ?!

[1] TL / N: вы не можете избежать ответственности за свои действия. ED / N: есть и второе, более очевидное значение (по какой-то причине словарь говорит, что это не первичный, а вторичный), 'посторонний человек тоже страдает', но несколько трудно сказать, какой именно используется здесь, — будут ли они страдать, как свидетели, если они вовлечены в дело, или что высокомерный парень будет мстить позже, если он собирается заниматься этим вопросом.

[2] TL / N: Это фигура речи, чтобы сказать 'долгое время'. Это не означает буквально полдня!

Глава 90 — Пробужденный Мистик Два

Чжан Цзюнь был на грани истерики. Он считал себя умным и пытался сократить количество людей, но вместо этого отправил неправильную картинку и привлек еще больше желающих зарезервировать место!

Только небольшое число людей, которые почувствовали, что расстояние до ресторана было слишком велико, не присоединилось к желающим.

— А? Почему вдруг так много людей посылают мне деньги?

Бэй Фэн безучастно взглянул на свой мобильный телефон. Сперва депозиты отправило только с десяток человек. Но прошло всего лишь короткое мгновение, и число людей взлетело, как гудящий гейзер, до цифры более чем 200 человек!

Бей Фэн выбрал четыре имени наугад и выложил результаты в групповом чате.

Чжан Цзюнь испытал полное разочарование, когда прочитал короткий список имен. Он не знал, от чего чувствует себя более печальным — из-за того, что не сможет попробовать вкусную еду или из-за того, что не сможет увидеть Мистика Один.

Правильно, Чжан Цзюнь был именно тем человеком, который увидев Мистика Один в Частном Ресторане Бэй Фэна, сразу подумал о трех годах и смертной казни.

— Мистик Два, иди в деревню и принимай гостей.

Увидев, что почти полдень, Бэй Фэн встряхнул Мистика Два, который бездельничал неподалеку.

— Ну почему это всегда я ... — пробормотал Мистик Два слабеньким голосом.

— Па!

— Ты всегда говоришь больше остальных!

Ответ Бэй Фэна пришел быстро и яростно. Проконтролировав силу, он раздраженно дал подзатыльник Мистику Два.

Немедленно поумнев, Мистик Два перестал перечить и поспешно убежал, как дым от дуновения ветра.

'Осталось еще много мяса... стоит ли увеличить число столов на сегодня?'

Бэй Фэн почесал подбородок и задал вопрос вслух, заходя в охлажденный подвал и глядя на остаток мяса Измененной Гигантской Саламандры.

— Нет, стоит подождать, пока не получу другого Демонического Зверя, — немного поразмышляв, он наконец покачал головой.

Хотя мясо Измененной Гигантской Саламандры больше не было подходящей для него пищей, оно все еще имело довольно приятный вкус. Если его неудачные попытки рыбалки продолжатся и он не поймает свежего Демонического Зверя, прежде чем закончится мясо Гигантской Саламандры, то что он будет есть?

— Пшш!

Экстремальный Арктический Мороз появился в руке Бэй Фэна. Покачав его в руке, как квалифицированный мясник, он сделал два разреза на теле гигантского зверя.

Жесткая кожа, все еще покрытая слоем льда, была абсолютно неспособна остановить лезвие Экстремального Арктического Мороза. Простыми легкими колебаниями острия был отделен большой кусок мякоти .

За те 3,200 юаней за стол, Бэй Фэн, естественно, не стал доставать медицинский котел, чтобы приготовить мясо. Это было бы слишком неразумно!


* * *

Используя большой кусок мяса, Бэй Фэн решил добавить в меню Тушеное мясо Гигантской Саламандры. Он был чрезвычайно сосредоточен на этот раз. Это было его личным отношением, когда дело касалось кулинарии. Он приложил все усилия, чтобы гарантировать, что его кулинарные изделия будут сделаны настолько хорошо, насколько позволяли его кулинарные способности.

Хоть его способности в кулинарии и не были высоки, и не было чем хвастаться, он по крайней мере хотел сказать, что приложил все усилия.

Если бы у других ресторанов был шеф-повар как Бэй Фэн, их бизнес давно бы свернулся!

Не имеет значения, сколько усилий шеф-повар приложил при готовке, если у него нет умения, а еда имеет неприятный вкус! Если клиенты отказываются заплатить, ресторан может ожидать закрытие.

Бэй Фэн осмелился так действовать, потому что пользовался высококачественными ингредиентами из Системы Мириады Миров! Не важно, если еда выглядела ужасно; все было хорошо, когда вкус прекрасен!

На кухне раздались звон вока и кухонной лопатки, а затем медленно поплыл потрясающий аромат .

— Вуф!

— Вуу~ вууф, вууф!

Два подростка, Ненасытная и Черная Дыра, обычно исчезали на весь день, и появлялись только тогда, когда приходило время поесть.

— Хорошо, хорошо, скоро все будет готово; успокойтесь!

Две молоденькие собаки взволнованно прыгали и практически ползали по его ногам, пытаясь встать на задние лапки. Их морды были едва выше, чем печь, но они продолжали пытаться встать прямо, как будто хотели заглянуть на готовящуюся еду в воке.

Бэй Фэну нужно было только мягко скомандовать один раз, и обе сразу сели возле него, как будто поняли слова.


* * *

— Боже мой, там действительно такой длинный горный путь, чтобы дойти до ресторана ... хорошо, что сегодня я не одела обувь с каблуками.

Приблизительно 30-летняя мадам ворчала, когда шла по высушенной грязевой дорожке к особняку Бэй Фэна.

Две барышни, идущие в стороне от нее, ничего не говорили. Они только время от времени жалобно смотрели на болезненные волдыри на своих ногах, а затем одаривали свирепым взглядом молодого человека, идущего перед ними.

Было похоже на то, что они таким образом жаловались на длинный путь к этой стремной деревне ради одного приема пищи.


* * *

Еда была уже почти готова, а шум и волнение со двора неуклонно росло.

Двое маленьких волкодава лениво поднялись и свободно улеглись рядом с Бэй Фэном.

Поскольку на этот раз было всего 4 стола гостей, Бэй Фэн решил разместить их в декорированых столовых.

Спустя короткое время после того, как все расселись, вышел Мистик Три, принес с собой несколько больших блюд и поставил их на столы. Он не произнос ни единого слова на протяжении всего процесса обслуживания гостей и сохранял выражение типичного зомби.

Он просто был не в духе. Хотя этот Мистик Два был прост головой, но его конечности были совсем не простыми!

Его руки были такими же мощными, как у лошади, а тело было обвито мышцами!

Первоначально Мистик Два был тем, кому должна была быть поручена его текущуя задача. Но каким-то образом этот идиот окончательно сообразил предстоящий объем работы и с огромными кулаками потянулся к Мистику Три.

Мистик Три быстренько отказался от всех мыслей о сопротивлении, когда посмотрел на мясистого ублюдка, приближающегося к нему. Он поспешно 'вызвался' помочь Мистику Два и пошел на кухню, выполняя всю работу за него.

'Черт бы побрал этого Мистика Два! Почему я в прошлом никогда не замечал, чтобы эта мясная голова была такой хитрой? Ну ничего, подожди, когда я превзойду тебя в силе, я буду бить тебя каждый день!'

Мистик Три чувствовал себя подавленным. Он вдруг понял, что он слабый человек во всем особняке и никого не может победить!

Бэй Фэн, естественно, отметил про себя действия Мистика Два, но ничего не предпринял. В любом случае, тому нужно было только выставить посуду.

— Подождите, официант, я бы хотел открыть бутылку вина.

Из-за стола раздался мужской голос. За этим столом сидели две женщины и двое мужчин.

— Здесь мы не употребляем алкоголь.

Мистик Три обернулся к говорившему с темным выражением лица.

'Черт, они на самом деле приняли меня за официанта? Они действительно считают себя моими лордами! Если бы я не пытался развиваться, то пояснил бы, почему появляются красные цветы в местах удара!'

Тут Мистик Три проклял всех в своем сердце и повернулся, чтобы уйти.

— Что за обслуживание? Они еще осмеливаются взимать плату в 3200 юаней за этот уровень? Кровавый ад, может быть, тебя обманули?

Чжоу Цян дымил, наблюдая, что Мистик Три относится к нему, как к пустому месту. Он обернулся и посмотрел на парня, который привел их сюда.

— Брат Цян, это такой ресторан — они не держат алкоголя. Это моя вина, что я не рассказал об этом... но учтите, получить возможность попробовать здесь еду действительно нелегко. Я потратил много сил, чтобы забронировать нам места.

Объяснил Чэнь Бочжун.

Обеих девушек не волновал разговор. Они шептались и смеялись, обсуждая свои девичьи проблемы.

— Хм-м! Глупое правило.

Хотя Чжоу Цян все еще продолжал злиться из-за неотесанного официанта, он немного пригасил пыл, услышав объяснение.

Бэй Фэн и остальные в это время были в гостиной, наслаждаясь собственным горшком с мясом тушеной Гигантской Саламандры. Единственным дополнением было то, что у них была большая миска с супом.

Бэй Фэн сходил в комнату рядом и распечатал большой винный чан.

Сразу же густой алкогольный запах рассеялся в воздухе и конечно распространился за пределы комнаты. Вино в чане было теперь немного золотистым и выглядело, как продукт высшего сорта.

Подняв бамбуковый ковш, лежавший неподалеку, он окунул его в винный чан и зачерпнул чашку вина.

Капли вина шелковыми струйками стекали по бокам бамбукового ковша, порождая чрезвычайно яркий блеск.

— Хм? Где-то рядом ароматное вино!

Нос Чжоу Цяна отчаянно дернулся, как у возбужденного кролика. Алкогольный червь в его кишках чуть не пробился наружу, чувствуя запах вина!

'Какое это вино? Оно так пахнет! Это похоже на первозданный Мутай, который хранился десятки лет! Я действительно пробовал вино Мутай, но, кажется, оно немного уступает аромату этого вина...'

Чжоу Цян был тем, кого можно назвать безнадежным алкоголиком. Но, конечно, он хотел бы думать о себе, как о знатоке прекрасного вина. Когда он пришел к дегустации вин, то уже был "закаленным бойцом". Сказать, что он попробовал, по крайней мере однажды, все вино, и прекрасное и плохое, в стране, не будет преувеличением!

Но на этот раз, оценивая запах вина, он действительно не мог ничего сказать о его происхождении!

Глава 91— Алкоголик, воры

— Я так не могу! Услышав такой прекрасный запах вина, я не могу просто так сидеть здесь и не попробовать его!

Чжоу Цян резко поднялся и вышел из столовой комнаты.

— Брат Цян, куда ты? — с недоумением спросил Чэнь Бочжун. — Еда уже здесь, а ты вдруг так резко ушел?

— Да, вы начинайте есть. А я собираюсь найти вино! — Чжоу Цян небрежно помахал руками в ответ, даже не оборачиваясь и продолжая идти.

Чжоу Цян вышел из комнаты и сразу увидел Бэй Фэна, выходящего из другой комнаты. Его глаза загорелись, когда он увидел винную бутыль в руке Бэй Фэна.

— Это Вы здесь босс?

— Да, а в чем дело? — ответил Бэй Фэн, с некоторым раздражением.

— Босс, как насчет того, чтобы мы занялись небольшим бизнесом? Я куплю бутыль этого вина за 1000 юаней.

Бэй Фэн слегка приподнял брови. Парень знает толк в прекрасных вещах...

— Не продается, — ответил он мягко.

— Подожди, я увеличу ставку, хорошо? 2000! Я предлагаю 2000 юаней! — Чжоу Цян увидел, что Бэй Фэн отвернулся от него и поспешно подбежал к нему в панике.

Предложение Бэй Фэн выслушал совершенно невозмутимо.

— Не продается. Это лекарственное вино... Я могу пить его, но вы нет!

— Как это — лекарственное вино? Но даже если это так, я все равно хочу выпить! Сколько вы хотите? Назовите цену!

Чжоу Цян отказывался сдаться. Поставить чашку отличного вина перед алкоголиком и сказать ему, что он может только смотреть на нее, но не пить, это сродни изуверским пыткам!

— Вы действительно хотите это выпить? — раздраженно спросил Бэй Фэн.

— Да! — Чжоу Цян решительно посмотрел ему в лицо.

— Хорошо, я дам вам его за 50 000 юаней, — Бэй Фэн спокойно поднял 5 пальцев.

— Как? Сколько? Почему бы тебе не пойти и не начать просто грабить? — Чжоу Цян несколько раз хлопнул себя по ушам, словно подозревая, что он услышал это неправильно.

Бэй Фэн с самого начала озвучил смехотворную цену, чтобы избавиться от него. Он с презрением посмотрел на Чжоу Цяна:

— Тебе не нужно покупать его, если ты этого не хочешь. Я ведь не заставляю тебя? Тебе еще что-нибудь нужно? Если нет, я ухожу.

Лицо Чжоу Цяна стало чрезвычайно уродливым, поскольку его цвет чередовался между странным оттенком зеленого и белого. Он наблюдал, как Бэй Фэн медленно уходил вдаль, но не двигался, чтобы остановить его.

50 000 юаней за бутыль вина... Чжоу Цян не собирался терпеть такую потерю!

— Хм!

Чжоу Цян повернулся и возвратился в столовую с холодным фырканьем.

Хотя Бэй Фэн и хотел избавиться от Чжоу Цяна, но он фактически не обманывал парня. Лекарственное вино, настоянное с двумя ядовитыми демоническими зверями, было невероятно ценным. Любой, кто выпил бы это, стал бы невосприимчивым к большинству ядов и, при определенных обстоятельствах, это могло бы даже спасти жизнь человека!

Конечно, его нежелание продавать вино отчасти было причиной высокой цены. Но если бы Чжоу Цян действительно был готов заплатить сумму, он не остановил бы его от покупки.

— Брат Цян, что случилось?

Чэнь Бочжун спросил, как только хмурый Чжоу Цян вернулся.

— В какой ресторан ты нас привел? Это, очевидно, черная таверна! Знаете ли вы, что босс сказал мне сейчас, когда я пришел попросить у него бутылку вина? — Чжоу Цян схватил со стола и выпил целую чашку чая в ярости, а затем чуть не выплюнул его немедленно. — Бля! Даже чай на вкус такой отвратительный! Этот босс определенно глубоко сумасшедший! Я попросил его продать мне чашу вина, и он открыто потребовал за нее 50 000 юаней!

Чжоу Цян почувствовал, что весь его рот наполнен горечью. Медленно вдохнул глоток холодного воздуха через нос, его лицо постепенно изменилось, чтобы принять облик собаки, страдающей от запора.

123 ... 5859606162 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх