Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хакер. Сломанные игрушки


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.10.2018 — 16.07.2020
Читателей:
7
Аннотация:
Даже по-настоящему могущественные существа любят поиграть. Их игры далеко не всегда понятны простым смертным, а игрушки... если кто-то сломает их игрушки, ему уж точно не поздоровится, ведь так? ЧЕРНОВИК! Критика и "тапки" (если по делу) приветствуются. ВЫКЛАДКА НАЧАТА 01.10.2018, ОКОНЧЕНА 23.09.2019. Версия текста 16.07.2020.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

'Какие же мысли крутятся в её хорошенькой головке? — изумился Тараш. — Жаль, что сейчас нет времени, чтобы разобраться с этим тщательнее'.

— Статус пусковых установок, Чонхэ?

Общее положение дел капитан Окинори знал от личного искина. Погреба практически пусты, ракет осталось двадцать штук, на два неполных залпа. Дюжина ушла на мины, они пока ещё не вступили в бой. Ещё дюжина ушла навстречу 'волнам' атаки и, как не удивительно, неплохо проредила первую из них, поскольку до области, в которой ракеты противника были обнаружены сканерами 'Химеры', добрались лишь пять штук.

Четыре из них сбили Чонхэ и его ракетчики, пятую только что "дотянулись" канониры Кицрау. Все уничтожены. С точки зрения Тараша результат общей работы экипажа весьма неплох!

— Перезаряжены, готовы к залпу, господин капитан. — Чонхэ Хон склонил голову в вежливом поклоне. Кажется, такое поведение накрепко впечатано в его гены!

— Отлично, Чонхэ. Скоро подойдёт вторая волна, никому не расслабляться!

'Скоро' — это звучит слишком оптимистично! Неизвестно, как долго продлится ожидание, поскольку нельзя с уверенностью сказать, существует ли вторая волна (и третья), зацепили ли её (их) ракеты, отправленные навстречу. Неясно, какова скорость идущей к Фелле смерти. Двигатели ракет, используемых на Периферии, способны развивать ускорение в тридцать три тысячи гравитационных стандартов45 в течение трёхсот секунд. Если вся расходная масса будет потрачена единовременно, итоговая скорость ракеты достигнет трети световой, после чего термоядерная смерть пойдёт дальше по инерции.

Но ведь могут быть и другие варианты!

Перехваченные ракеты двигались со скоростью в половину от максимальной, сохраняя возможность для резкого торможения на последнем участке траектории перед отстрелом боевых блоков. Это понятно, войдя в атмосферу планеты со скоростью без малого в пятьдесят тысяч километров в секунду, боеголовки сгорят за пикосекунды без всякого вреда для Феллы. Но поскольку остальные ракеты отстали, их скорость меньше, а запас энергии и расходной массы для манёвров — больше.

Так как стрельба производилась из весьма удалённой области пространства, ждать следующей волны можно и десяток-другой минут, и десятки часов. Пока даже не ясно, сколько вражеских ракет уже уничтожено, а сколько осталось. Неизвестно, сколько их выпустили чужаки до своего ухода в гиперпространство. А 'Химера' обязана уничтожить все.

2


— Рекомендую перейти к следующей позиции, господин капитан. Фелла двигается, и рейдер необходимо постоянно перемещать, чтобы надёжно контролировать путь от зенита Соле к нашей планете. Переход мной рассчитан, все данные переданы первому пилоту.

'Навигатор просто исполняет свои обязанности, — мозг капитана Окинори отметил сообщение Сандерс чисто машинально, но уже мгновением позже мелькнула мысль о том, что он опять-таки что-то не додумал. — Спасибо трофейным специалистам, что не дали облажаться!'

А ещё через неуловимый миг Тараш уловил главное: Диана сказала 'наша планета'! Её слова... это случайная оговорка или нечаянное признание? В чувствах девушки не ощущается фальши. Но ведь и Милия — прекрасная артистка... стоп! Стоп!! Он что, сравнивает феллийку с этой... недочеловечкой? Значит, подсознательно признаёт Диану не 'игрушкой', а полноценным разумным существом, так что ли? Тараша охватил озноб: если он, автарх Феллы, — пусть не осознанно! — признаёт этих существ... хм, людьми, то автоматически уравнивает их в правах с феллийцами. Ведь до сих пор в Кондуите речь шла лишь о сайко и истинных людях, никаких других градаций соотечественники не знали и не признавали. Так что с точки зрения законов Феллы, раз чужаки — не игрушки, значит — люди. Соле, это же колоссальный удар по всему устройству общества, как бы не более сильный, чем само Вторжение!..

Тараш окинул взглядом капитанский мостик и по-новому посмотрел на экипаж 'Химеры'. Люди — его люди! — терпеливо ожидали решения своего командира.

— Хорошо, Диана. Выполняй, Ардайл.

— Есть, сэр, — отозвался Шин.

'Химера' медленно двинулась на новую позицию, Чуть сильнее загудело энергоядро, немного дёрнулись звёзды на тактическом экране. Тараш инстинктивно потянулся к ним — туда, в чёрную бездну, окружившую рейдер. Корабль представился Тарашу огромной хищной рыбой, насторожённо крадущейся в непроглядной глубине океана к добыче, к стайке маленьких юрких рыбок. Обычным взглядом их не углядеть, но этот хищник не полагается на слабые глаза. Его сканеры и детекторы работают на всю мощь, обшаривая потенциально опасное направление в поисках целей.

Усилием воли Тараш вернул своё внимание обратно на капитанский мостик. Напряжение от схватки ушло, вахтенные немного расслабились. Сейчас вся работа приходится на пилота и навигатора, время тянется медленно, погружая людей за пультами приборов наблюдения в полудремотное состояние. Опасно, могут пропустить что-то важное? Капитан Окинори пока не собирался их 'тормошить'. Никто не может постоянно находится в напряжении, нужен и отдых. Его чувства шептали, что время ещё есть, но где-то там, в самом уголке его особого, хакерского, восприятия, уже ощущались напряжение и опасность.

Идут! Жаль, что пока не получается точно определить направления и дистанцию до целей. Это серьёзно помогло бы делу. Но так, навскидку, можно уверенно утверждать, что до начала активной работы ещё не менее получаса...

'Стоп! Почему же не получается? — сообразил Тараш, сокрушаясь, что такая простая мысль сразу не пришла в голову, — Наоборот! Полчаса, да ещё время, прошедшее с момента схватки... направление известно... то есть, дистанция до вражеских ракет около восьмидесяти миллионов километров, сокращается. Кроме общего числа ракет, все параметры набегающей волны известны. Так почему бы не облегчить миссию 'Химеры', запустив свои противоракеты заранее, как это уже делал Чонхэ?'

Тараш быстро изложил свои мысли экипажу.

— Это отличный вариант, сэр! — почти хором ответили и Ардайл, и Чонхэ, — если известны направление на волну атаки и примерная дистанция до неё. Насколько этим данным можно доверять?

— Они достоверны, Чонхэ, — Тараш старался, чтобы ответ звучал уверенно.

Он не стал говорить, что получение скрытой информации — его личный талант. Магия, если угодно. Ни с чем подобным чужаки ранее не сталкивались, и говорить об этом не нужно, чтобы не зародить лишние сомнения. Пусть себе думают, что угодно. В конце-то концов, эти люди и понятия не имеют, какими средствами наблюдения обладает Фелла!

— Тогда это возможно, сэр... — вопреки сказанному, в голосе Чонхэ слышалось сомнение, — но так никто никогда до этого не делал.

— Потому, — вполголоса добавила Диана, со странным восхищением глядя на капитана, — что дистанция работы наших самых мощных детекторов даже в благоприятных условиях не превышает пятнадцати миллионов километров, а сканеров и того меньше.

— Надо попробовать, — очевидно, Чонхэ продолжал сомневаться в реализуемости предложения капитана, — но как быть с тем, что рейдер расположен бортом к опасному направлению? Сейчас корабль повёрнут к угрозе правым бортом. Выпустить шесть ракет, а потом прокрутиться вокруг продольной оси и выстрелить остальными?!

Плохой вариант. Даже дилетант вроде Тараша понимал, что в этом случае ракеты уйдут навстречу второй волне не одновременно, и подрывы первых 'ослепят' отставших так, что те могут и промахнуться.

— Проводить процедуру дополнительной синхронизации залпа долго и ненадёжно, сэр, а если поставить корабль как-то иначе, чтобы стало возможным запустить все ракеты одновременно, собьются программы наведения бластеров.

— Альберт? — Окинори понимал, что в данных условиях такое недопустимо, но может быть, у канониров другое мнение?

— На повторное распределение орудий по секторам стрельбы потребуется от нескольких минут до получаса, — проворчал Кицрау. Ему тоже не понравилась идея капитана.

Казалось, какие тут могут быть проблемы? Никаких, если цель отслеживается приборами наведения. Если нет, орудия наводятся по секторам. Но как в пустоте определить эти самые сектора, если сам корабль находится в постоянном движении?! По звёздам? Ха! Тогда и стрельба станет... плюс-минус звезда, ага, и о том, чтобы попасть в двадцатиметровую ракету с дистанции даже в тысячу километров придётся забыть.

Нет, процесс наведения орудий по целям, которые пока не видны, весьма сложен и выполняется искинами с помощью анализа всей звёздной сферы. Долго и трудно. Феллийские искины справятся с этой задачей намного быстрее, но личный помощник Тараша 'заточен' на совсем другую роль. Но ведь должен же быть какой-то выход?!

3


— Поясни-ка, Альберт... ведь уже распределённые сектора орудий можно запомнить?

— Теоретически да, сэр. Но это бесполезно, ведь через несколько секунд все данные на стрельбу устареют.

— Скажи-ка, Ардайл, — теперь Тараш обратился к пилоту, — сколько времени займёт продольный оборот корабля вокруг собственной оси, если выполнять его максимально быстро?

— Длина пути при обороте — пятьсот десять метров, сэр, — все важные характеристики своего корабля Шин знал назубок, — при максимальном поперечном ускорении в одиннадцать стандартов полный оборот с возвращением в исходную позицию займёт пять без трети секунд.

— Как быстро ты, Диана, — навигатор встрепенулась, как птичка, услышав своё имя, — сможешь пересчитать поправки для новой позиции корабля?

— В таких условиях мне понадобиться десяток секунд или меньше, мой капитан!

Слово 'мой' Диана произнесла как-то по-особенному, но Тараш предпочёл этого не заметить. Важнее, что весь манёвр займёт всего-то считанные секунды. С учётом постановки задачи отстрелянным ракетам — минута, не более. Это время есть.

— Итак, Ардайл, нужно повернуться на четверть оборота, выстрелить одновременно всеми ракетами и, завершая вращение, вернуться в начальную позицию. Именно так. Полагаю, такой манёвр возможен?

— Безусловно, капитан, — ответил Шин.

— И к тому же он эффективен, сэр, — поклонился Чонхэ Хон, сразу уловивший суть дела.

— Десять секунд сейчас можно себе позволить, — ухмыльнулся канонир Альберт Кицрау.

— Превосходно, Ардайл, действуй!

— Да, сэр!

Звёзды дрогнули, пришли в движение, став на несколько мгновений на экранах мостика яркими росчерками. Внутри корабля ничего не изменилось. Компенсаторы инерции подобных перегрузок просто не заметили. Разве что натужно взвыли катапульты пусковых установок, выплёвывая дюжину ракет в космос. Ещё через три секунды 'Химера' вернулась в исходную позицию, вновь обретая полный контроль над направлением, критически важным для защиты планеты.

Тараш усилием воли потянулся туда, во мрак космоса, где стайкой рыбок шли прощальные 'подарки' от пирата. Теперь он отчётливо ощущал их простенькие искусственные мозги. Пожалуй, он мог бы попробовать их перезагрузить, стерев задания и даже включить отсюда самоуничтожение. Нет, пока в этом нет уверенности, лучше не пытаться. Зато параметры волны... известны полностью.

— Пусковые перезарядить и... Чонхэ!

— Да, господин капитан? — сдержанный вопросительный поклон. Тараш уже научился их различать!

— Уточни задания отстрелянным ракетам. Список целей и их вероятные характеристики уже поступили на твой тактический пульт.

— Вижу, сэр, — на этот раз Хон обошёлся без своего традиционного поклона. Видимо, эта информация выбила его из колеи: по новым данным волна ракет войдёт в зону обнаружения не ранее чем через шесть минут, -этому можно доверять, господин капитан?

— С высокой вероятностью, да, — Тараш сдержал усмешку, чтобы не травмировать психику Хона ещё больше. — На всякий случай будь готов слегка подкорректировать некоторые задания через... пять с половиной минут.

Чувства Тараша всё громче кричали о приближающейся опасности. В режиме хакера он уже отчётливо видел несущуюся к ним стаю 'рыбок', и теперь знал, что как минимум половина из них нацелена именно на 'Химеру'. Что ж, его внутренние детекторы явно лучше тех, что установлены на корабле чужаков. Это обязательно надо учесть на будущее, да! Впрочем, 'Химере' предстоит значительная модернизация, а уж с новыми детекторами...

Пять с половиной минут пролетели в один миг. Тараш уже уверенно определил курсы подлетающих ракет и вполне мог их уничтожить и сам, без помощи 'Химеры'. Но его людям это знать не надо. Пусть тренируются, показывают возможности — как техники, так и свои.

— Уточни параметры волны, Чонхэ. — Тараш переслал откорректированные данные и ему, и вахтенным, и Химере.

— Восемнадцать ракет, девять — на контактных курсах. Все — в пределах допуска, господин капитан.

— Действуй.

— Ракетная угроза! — всполошился искин. — До атаки — триста двадцать четыре секунды... триста двадцать две...

Маневровые двигатели противоракет вывели их на боевые курсы, включились маршевые... пошли!

— Триста девять... триста восемь... — продолжала отсчёт Химера, — триста семь...

— Пусковые перезаряжены, сэр!

— Кор-бластеры к стрельбе готовы!

— Эмиттеры щитов вышли на полную!

'О, вот и Джаба проснулся!' — с непонятной ему самому радостью отметил Тараш. Хотя чего здесь непонятного? Эти двое, Джаба и Буру, приняли его власть искренне, на 'все сто', без фиги в кармане, и душе Тараша становилось теплее, когда он смотрел на этих туповатых с виду существ. Они — 'игрушки'? Да ничего подобного! Будто в ответ на его мысли рядом с Тарашем неслышно возник стюард.

— Ваш кофе, господин капитан!

Мо-Асиго аккуратно передал Тарашу чашечку с ароматным напитком, произведшим на него неизгладимое впечатление. Что-то подобное росло и на Фелле, но то ли напиток изготавливали как-то не так, то ли растение не такое... словом, совсем не то!

— Спасибо, Буру, — поблагодарил Тараш, в ответ стюард белозубо улыбнулся, кивнул и отошёл в сторону, чтобы не мешать.

— Сто двадцать три, сто двадцать два...

За пятьдесят секунд до контакта нацеленные на корабль ракеты пересекут рубеж в шестнадцать световых секунд и выбросят по пять боевых блоков каждая. Вряд ли они снаряжены дорогими лазерными боеголовками, скорее всего установлен обычный термояд. Но девять опасных объектов после этого превратятся в сорок пять, и такую лавину обороне 'Химеры' не сдержать. Выпущенные ею ракеты сейчас в шести миллионах километров от корабля. Секунд через тридцать они встретятся с атакующей волной. Похоже, пора...

— Сигнал, Чонхэ!

— Готово. — От волнения Хон даже забыл поклониться! — Приказ на выброс блоков ушёл...

Самое сложное — ждать!

Вскоре в семи миллионах километров от корабля с противоракет будут сброшены фрагменты брони, защищающие груз от опасных внешних воздействий, и боевые блоки разлетятся в стороны, лихорадочно шаря детекторами по пространству в своих секторах ответственности. Там, где они нащупают врага, космос вскипит неистовым выплеском энергии. Экипаж 'Химеры' узнает об этом значительно позже...

123 ... 1314151617 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх