Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Синдром дворняги


Опубликован:
23.10.2014 — 23.10.2014
Читателей:
13
Аннотация:
Фанфик Мир "Гарри Поттера" Действие происходит после войны. Гермиона Грейнджер занимается разработкой компьютерной игры и создает проблемы для магического мира. Учтены все книги, кроме эпилога.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гермиона кивнула. Веритасерум, кажется, действительно выдохся. Эти троллевы авроры когда-нибудь научатся хранить зелья? При правильном хранении веритасерум, фактически, вечен. Или это шеф — такой здоровый детина? Как бы то ни было, с дальнейшими расспросами рисковать не стоило.

— Спасибо, — сказала Гермиона. — Теперь попробую разобраться, что здесь правда, а что — лапша на маггловские уши.

— Что?

Гермиона направила на шефа палочку, сосредоточилась на только что состоявшемся разговоре, и произнесла заклинаний забвения. На всякий случай — вслух. Ей не хотелось рисковать умственным здоровьем начальника.

Тот моргнул и потряс головой.

— Что-то мне нехорошо, — пробормотал он. — Простите, мисс Грейнджер, о чем...

— Я еще раз приношу свои извинения, сэр, — смиренно произнесла она. — Я не должна была разговаривать с вами в таком тоне...

Шеф моргнул, глупо глядя на нее, но тут же напустил на себя начальственный вид и помахал кистью в сторону двери.

— Все нормально, мисс Грейнджер, я все понимаю — стрессы. Такое сейчас время, — он попытался выдавить понимающую улыбку, но получилась гримаса. — Ничего, скоро работа закончится, и мы все немного расслабимся.

Гермиона вылезла из кресла, подошла к двери, беззвучно сняла заклятия, вышла из кабинета и кинулась в каморку.

— Они продают код, — с порога объявила она. — Завтра, может, уже сегодня, получишь ЦУ готовить документацию.

Пол посмотрел на нее круглыми глазами.

— Это дня на три работы, — пробормотал он. — А кому?

— Службе безопасности, — Гермиона рухнула в кресло.

— А серьезно?

— Формально — Микроидсу. А на самом деле... Игрой якобы заинтересовался отдел по аномальным явлениям. Есть такой в полиции.

— А, Х-файлы, — Пол заулыбался. — Только в нашу игру не слишком вписывается. Совсем другой антураж. Там же не волшебники, а НЛО.

Гермиона его не слушала. Она судорожно соображала, что можно сказать Полу, а что — не стоит.

— Постой. И наш Великий шеф это все тебе выложил? — спросил Пол недоверчиво. — С какой это радости?

— Я просто его спросила, — Гермиона постаралась, чтобы это прозвучало беспечно. — А он не мог не ответить.

Пол покачал головой.

— Миона, ты, конечно, потрясающая девчонка. Я верю, что ты можешь предложить нечто такое, что я бы сам не смог удержаться от ответа. Но коммерческая тайна...

— Я дала ему сыворотку правды, Пол, — поморщившись, призналась Гермиона. — Такую гадость, от которой выбалтываешь все секреты.

Пол нервно сглотнул.

— У тебя что, брат в полиции работает? — спросил он.

— Да. Как раз в отделе по аномальным явлениям, — раздраженно ответила Гермиона. — И еще ты забыл — у меня муж колдун и зельевар.

Пол кивал головой, как китайский болванчик, после каждого ее слова.

— А... — выдавил он из себя. — А что теперь Великий шеф с тобой сделает?

— Ничего. Он не вспомнит о нашем разговоре, — ответила Гермиона. — Я стерла ему память.

— Что... Что ты сделала?

Гермиона уповала только на то, что натура Пола — здоровая, жизнерадостная, удобренная пивом и орешками — выдержит это испытание.

— Стерла память, — терпеливо повторила она. — И ты лучше забудь об этом, Пол. Иначе я и до твоей памяти доберусь.

— У меня все под паролями, — Пол неуверенно ухмыльнулся. — Так просто не влезешь.

— Окклюменция от obliviate не канает, Пол, — с угрюмой насмешкой произнесла Гермиона.

— Обливиат? Это кряка такая? — уточнил Пол.

Все-таки он неплохо справлялся с наплывом информации. Профессионал, тролль его за ногу...

— Нет, Пол. Кряка — это легиллименция. А заклятие забвения стирает фрагмент информации и таким образом изменяет воспоминание, — объяснила она с ноткой безнадежности в голосе.

— Вот и я говорю: нет лучшего средства от obliviate, чем бэк-ап, — Пол напустил на себя важный вид, маскируя под ним полнейшую растерянность, и поднял палец к потолку. — По возможности в нескольких копиях на разных носителях.

Гермиона откинула голову на спинку и прикрыла глаза.

— Да, это, пожалуй, даже понадежнее, чем думоотвод, — пробормотала она сама себе.

— Думоотвод? — Пол нервно хихикнул. — Это из репертуара брата или мужа?

— Обоих.

Она вздохнула, подняла голову и внимательно посмотрела на Пола. Он не выглядел слишком потрясенным.

— А теперь слушай меня, — жестко произнесла она. — Мы ведь не сдадим им нашу аномальную игру без боя, правда?

Пол кивнул.

— На войне как на войне, Миона. Только покажи пальчиком, кого мочить.

Гермиона потянулась к столу и взяла в руки расчеты по зонам нестабильности.

— Я думаю, разгадка должна быть здесь... — она постучала ногтем по листкам. — И мы никого не будем мочить, Пол. Я завязала с боевыми действиями, когда мне было семнадцать.

Пол кивнул.

— Уважаю. А я вот по сей день люблю человечков погонять. Геймерская зависимость. Теперь, говорят, от этого даже лечат — как от алкоголизма.

Он взял у нее из рук расчеты и уставился в ряды чисел.

— Значит, будем вести партизанскую войну? Подрывные действия? Теракты?

Гермиона устало улыбнулась — Пол выглядел, как мальчишка, которому принесли новую игрушку.

— Главное не перестараться, Пол. Нам не нужно разрушать мир.

— Но и спасать его я тоже не намерен, — капризно произнес Пол. — Давай для разнообразия не будем этого делать на сей раз.

Гермиона согласно кивнула.

— Да уж, — пробормотала она, обращаясь скорее к себе, чем к коллеге. — Тут бы собственную шкуру спасти — что там мир...

— Давай просто пошалим, — с сияющими глазами продолжал Пол. — Организуем d-o-s— атаку и завалим сервер. Вирус какой-нибудь запустим — мелкий, но вредный. Обязательно задействуем приколы. Как тебе такая идея?

Гермиона недоуменно посмотрела на него.

— Приколы?

— Ну, там, всплывающий боггарт. Сопливый огурец. Надувной...

Гермиона поперхнулась.

— Ты откуда о боггартах знаешь? — спросила она.

— Тут у нас, — он постучал пальцем по системному блоку, — в лавке магических приколов рассказали. Там такой NPC — с ума сойти... Мы с ним почти договорились об одном квесте — так, смастерить кое-что из области приколов. Но я пока в толк не возьму, как это сделать. В смысле, сделать такую штуку, пожалуй, несложно — но как ее потом в игру впихнуть?

Гермиона кивала головой, слушая Пола вполуха. Потом она вернула его внимание к листкам с расчетами.

— Ты посмотри, что тут у нас, ага? И после решим с приколами...

Пол кивнул и схватился было за расчеты, но тут у него на столе зажурчал селектор. Шеф требовал главного программиста к себе. Гермиона многозначительно кивнула, покинула каморку и аппарировала домой.

Теперь ей снова нужен был Гарри. А еще — необъятный бутерброд и чашка кофе. Ее трясло от возбуждения — она понимала, что вот-вот найдет, поймает то, что ускользало от нее до сих пор, хотя лежало, фактически, на поверхности. Она подавила желание немедленно бежать прямо в аврорат и вернулась домой. Гарри можно просто написать письмо. Ей от него нужно только одно — проверить Прелати в маггловском мире. Хоть бы через этот их отдел аномальных явлений. Возможно, даже с хроноворотом — как они проверяли Смотрицки. Если правда то, что Малфой сказал о функции, имеет смысл, по крайней мере, разобраться, когда именно она была запущена. И имеет ли это отношение к Прелати. В том, что это имеет отношение к Стену, Гермиона не сомневалась. И это ее очень тревожило.

Поэтому вместо того, чтобы бежать назад в контору и пытаться вывести на чистую воду Прелати; вместо того чтобы все-таки встретиться с Гарри и сделать строгое внушение — на всякий случай, чтобы не вздумал тянуть кота за хвост с ее заданием; вместо того чтобы вернуться в каморку Пола и подскакивать в кресле от нетерпения, пока он возится с расчетами по зонам нестабильности; вместо того чтобы просто метаться по квартире, заламывая руки от волнения, она спустилась в лавку и накупила еды дня на три. Потом посетила аптеку и пополнила запасы лекарственных зелий. По дороге — аппарировать она не стала — Гермиона зашла в банк и оплатила счета, вместо того, чтобы расправиться с этим, как обычно, с помощью Интернета. И когда ходьба и неспешное передвижение маггловского транспорта — из пробки в пробку — достаточно ее успокоили, она уселась в кресло в гостиной и принялась размышлять.

Каким образом эта игра могла сказаться на судьбе Стена Смотрицки? Смешной вопрос. Его тетрадь — веленовый палимпсест, найденный в доме Снейпа, — был заложен в основу разработки. Именно это и позволило Гермионе создать такую богатую вселенную, в которой органично переплелось маггловское и магическое. Сама игра во многом повторила принцип тетради — магия нумерологии, воплощенная в маггловской технологии. В тот момент, когда она это сделала, она еще не догадывалась, что тетрадь — палимпсест. Хотя могла бы догадаться — когда стало ясно, что вселенная, регулируемая закономерностями, основанными на этих записях, поливариантна. Смотрицки дал ей подсказку в своем комментарии в "Придире" — произвольная комбинация смыслов, зависящая лишь от того, кто, чье сознание, входит в контакт с палимпсестом. Вернее, в ее случае, с игрой. И в это же примерно время он писал ей в письме, что тетрадь — маггловско-магического происхождения. Что до него в ней писал какой-то маггл. И ничто иное, как куртуазную поэзию. Гермиона хмыкнула. Интересно, то, что произошло между ней и Стеном — в первую же встречу — как-то с этим связано?

Пока без ответа оставался еще один — возможно, главный — вопрос: каким образом игра связана с зонами нестабильности. Конечно, она приняла во внимание объяснения Стена в "Придире": зоны нестабильности проявляют в человеческом сознании качества палимпсеста и таким образом провоцируют изменение реальности. Магической реальности. Вполне логично. Но как они возникли, эти зоны нестабильности? Каким образом этот самый маг и бесприютный человек их создает? Она готова принять как гипотезу и то, что некто является переменной в точке бифуркации. Агентом чуда. Ангелом. Чем-то, приводящим в смятение до сих пор стройную семантическую систему. Саму магию. Но каким образом этот некто связывает магическую реальность с виртуальным миром игры, накладывает их друг на друга и провоцирует эффект палимпсеста?

Все это снова неизбежно приводило ее к Стену. Она сама придумала охоту на ангела. На эту переменную — кого-то неизвестного, скрытого, как будто вовсе несуществующего, спрятанного за строками. Впрочем, она тогда еще не понимала, что ангел и этот неизвестный окажется одним и тем же лицом. Стеном Смотрицки. Который теперь, ее милостью, стал объектом охоты.

А еще в перспективе маячит Синяя Борода. Кто же он? Стен? Снейп? Малфой? И что же, тролль задери, у каждого из них может находиться в тайной комнате? Ну, допустим, в тайную комнату Малфоя она и за все сокровища мира не полезет. Хотя интересно было бы посмотреть, как белокурый красавец Люциус обрастает синей бородой длинной с Дамблдорову...

Гермиона посмотрела на часы и решила, что пора отправляться к Стену. Она еще утром обещала себе, что непременно вернется в его дом, когда закончит работу. Ей было не по себе. Все еще била нервная дрожь, напоминая о приключении с веритасерумом. Мерлин, а когда-то она так старалась не нарушать правил... Но какие могут быть правила, если не покидает чувство, что вот-вот все станет ясно? А еще — что вот-вот все провалится в тартарары. Все рухнет. А она каким-то чудом снова уцелеет — должен же кто-то картинно сидеть на пепелище...

Гермиона вынула из сумочки карандаш и сомнением повертела его в пальцах. Она вынуждена была себе признаться — сейчас ее трясло не столько от недавнего перевозбуждения, сколько от тошнотворного предчувствия неминуемого предательства. Самообман, на который она безоглядно соглашалась еще вчера, сегодня ее пугал. Через несколько мгновений она вернется в его дом. Встретится с ним. И снова согласится. Когда он был рядом, она не находила в себе сил противиться желанию доверять ему. Но сейчас она была одна, в своем собственном доме, среди привычных вещей. Здесь она была сама собой — помогали стены. Они придавали ей форму — постоянную, неизменную, какие бы бури не бушевали снаружи, как бы они ее не гнули, как бы ни заставляли корчиться, изменяя самой себе. Гермиона с усмешкой смотрела на растительный орнамент на обоях. Таежная веланика. Покровительствует магглорожденным ведьмам.

Сейчас, дома, наедине с собой, она должна принять верное решение.

Не об игре речь. Не о зонах нестабильности. Не о магии. А о том, как ей поступить со Стеном Смотрицки и той необъяснимой, ее самое с толку сбивающей властью, которую он над ней имеет. Гермиона все еще верила, что, пускай огромным усилием, но сможет переломить эту власть, прекратить их странные встречи, оттолкнуть этого человека и побороть в себе желание верить ему. Нет, зависеть от него — давай называть вещи своими именами, девочка моя, или, как говорил профессор Снейп, мы совсем запутаемся.

Между прочим, Снейп говорил и кое-что еще: послушайте Стена и поступите наоборот. Интересно. Так, значит, Стена все-таки имеет смысл хотя бы выслушать? Будьте вы прокляты, профессор! Как вы могли так со мной поступить? Ничего не сказать... Нет, запутать совершенно, не оставить ничего, кроме сомнений — и бросить. В тот самый момент, когда были так нужны мне. Когда я готова была довериться вам. Когда... Мерлин. Когда я так устала от этого всего и захотела, чтобы мне кто-то умный и сильный, наконец, указал, как правильно. И я могла бы с чистой совестью списать все свои и чужие неприятности на него. Это и означает быть главой магического рода — нести ответственность за все, даже за то, на что не можешь повлиять?

Я хочу, чтобы ты от него освободилась. Я хочу, чтобы ты поступала так, как нужно тебе...

В этом случая я тоже должна сделать все наоборот?

Гермиона прикрыла глаза. А ведь можно просто начхать на все. Вот она, спасительная мысль: бросить игру, разработку — все равно она тупиковая. Они могут продать код, купить код — но они не купят принцип. Они больше ничего не смогут создать — только эксплуатировать то, что уже есть. А если этого достаточно? Впрочем, им еще нужна тайная комната...

К гоблинам! Она не будет больше этим заниматься. Никакой тайной комнаты. Сейчас она пойдет готовить ужин. И больше никаких сомнений, метаний и слабостей. Стен. Снейп. Малфой. Прелати. Да хоть сам Великий шеф...

Гермиона, не глядя бросив порт-ключ на рабочий стол, пошла на кухню. Надо, наконец, заняться делом. С этой мыслью она полезла в ящик и принялась с ожесточением выхватывать оттуда картофель и кидать его в раковину. Неплохая идея — бросить все. Остаться здесь, в своей скорлупе. А все прочие пускай выбираются из этой ерунды как знают. Она больше носа не сунет в Тупик Прядильщиков, в этот проклятый дом, с которого все началось. Который приводит ее на грань истерики. В котором находится эта дрянная тайная комната. В которой исчез Снейп. Почему она уверена, что он исчез именно там? Нет, не уверена. Но не все ли равно, раз она приняла решение больше не иметь с этим дела? Почему она должна сходить с ума, охраняя снейпов компромат, или что там у него спрятано, способное изменить чьи-то жизни и судьбы? Некоторые жизни и судьбы как раз неплохо было бы изменить...

123 ... 5253545556 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх