Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник из Тени Книга I I


Статус:
Закончен
Опубликован:
05.05.2010 — 24.07.2014
Читателей:
4
Аннотация:
10.10.11 Усе. Вторая книга закончена. Читаем, ругаем, но лучше, хвалим :) Издано 07.2012, ИД "Ленинград"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Денег много не бывает, знаешь ли. — Пробормотал хорг, но заметив легкую ухмылку человека, поспешно договорил, — и только посмей сравнить меня с риссами!

— И в мыслях не было. — Искренне помотал головой Т'мор. Слишком искренне.

— Ладно, сделаю вид что поверил. — Кивнул Арролд, окидывая человека подозрительным взглядом. — Ну а я с твоего позволения, пойду развеюсь. Не хочется терять форму.

— Давай-давай. — Лениво покивал Т'мор, — а я посмотрю... с твоего позволения.

Но стоило хоргу подняться с места и сделать пару шагов в направлении поляны с тренирующимися собратьями, как из-за его спины раздалось тихое мяуканье, звон монет, а следом довольное мурлыканье. Резко обернувшись, Арролд смерил Т'мора испепеляющим взглядом, на что тот, сохраняя полнейшую невозмутимость, только вопросительно приподнял бровь. А глаза честные-честные.

— Тьфу на тебя, родственничек. — Хорг смирился, и чуть ли не бегом двинулся на поляну.

Некоторое время понаблюдав за действиями белогривых, Т'мор потянулся и, подгоняемый собственным желудком и проснувшимся Угольком, отправился к костру, над которым, распространяя по перелеску аппетитные ароматы, булькал котел Арролда.

Уничтожив половину мясной похлебки приготовленной хоргом, Т'мор вздохнул и, к большому неудовольствию Уголька, решительно отложил ложку в сторону. Как бы то ни было, но оставлять Арролда голодным, Т'мор не собирался. К тому же, у него появилась одна оригинальная идея, уловив которую, Уголек несказанно обрадовался. Кажется, не только любопытные съерры любят эксперименты.

— Арролд! — Парень поднялся навстречу приближающемуся к их костру хоргу, — слушай, у меня тут дельце одно есть... В общем, я отлучусь на полчаса.

— Ну, если обещаешь, не влипать в неприятности, то вперед. — Быстро проговорил белогривый, чьи интересы, после долгой скачки и физических упражнений, явно сконцентрировались только на ужине. Т'мор улыбнулся и, протянув родственнику его собственный походный набор столовых приборов, быстро слинял вглубь леска.

Оказавшись в нескольких метрах от поляны, Т'мор глубоко вздохнул и растворился в тени деревьев, ярко очерченной призрачно-белым светом поднимающейся над горизонтом Селены. Один длинный шаг, и вот уже от лагеря хоргов человека отделяет не меньше полумили. С опаской осмотревшись из уютной, надежно скрывающей его тени, вокруг и, не заметив свечения живых существ поблизости, Т'мор выскользнул из объятий своей покровительницы и тихонько позвал Уголька. Маленький дракон, почти мгновенно материализовавшийся перед человеком, скользнул по его руке и, устроившись поудобнее, заглянул в глаза своего друга и хозяина.

— Как насчет небольшой охоты, Уголек? — Улыбнулся Т'мор. — Думаю, тебе пора переходить на самостоятельное питание. А то такими темпами бедный Арролд умрет от голода.

Багровый свет в глазах дракончика явственно сверкнул насмешкой и удовольствием и, восторженно заклекотав, Уголек взмыл над лесом. Т'мор с восхищением наблюдал за кульбитами своего друга, и только когда тот решил что пришла пора взлететь повыше над лесом, что бы как следует осмотреться перед охотой, погрозил ему кулаком.

— Только не заблудись, чудо!

В ответ, Уголек фыркнул, мол, за кого ты меня принимаешь!, и, осыпав Т'мора ворохом искр, скрылся в темноте, провожаемый недовольным взглядом человека, вынужденного сбивать обжигающие искры, пока не лишился своей уже порядком растрепанной шевелюры. Впрочем, недовольство Т'мора было все-таки больше напускным. Он просто не мог сердиться на своего питомца, когда тот был настолько счастлив от наконец-то выпавшей возможности размять свои призрачные крылья.

Постояв какое-то время на том же месте, и вдыхая холодный, но такой свежий и приятный воздух, напоенный ароматами просыпающегося от зимнего сна леса, Т'мор встряхнулся и, решив устроить себе небольшую прогулку, отступил в тень старого дуба.

Это было восхитительное ощущение. Стремительный полет-скольжение в тенях, черно-белый контрастный, неуловимо меняющийся пейзаж вокруг, и абсолютная свобода! Невидимый и бесшумный, пролетев несколько миль, Т'мор замер в тени огромной скалы и судорожно вздохнул. Перед ним, всего в нескольких метрах раскинулось огромное, свободное ото льда озеро, в окружении многовековых угольно-черных деревьев. Пар поднимающийся над водой мерцал отблесками холодного света Селены, создавая в воздухе какие-то смутные но безумно притягательные образы. Т'мор судорожно вздохнул и выскользнул из тени, с удивлением отметив, что мир остался таким же контрастным, как виделся из тени. Только миражи над озером кажется стали еще ярче... Парень попытался всмотреться в сотканные светом Селены картины, но их суть опять ускользнула, размываясь игрой поднимающегося в холодном неподвижном воздухе пара.

— Не сстоит так присстально вссматриваться, детенышш. — Тихий шипящий голос раздавшийся, как показалось Т'мору из ниоткуда, заставил парня подпрыгнуть на месте и озираться, напрягая внутреннее око. Без толку. Показалось? Но вновь раздавшийся рядом, чуть насмешливый голос заставил Т'мора понять, что до глюков ему еще далеко... или что они уже окончательно завоевали свое место в его голове. — Шшалости Сселены вссегда безобидны, смешшной детенышш. Хасса! Поссмотри вниз, я здессь.

Т'мор послушался, и глаза его приняли идеально круглую форму. Прямо у его ног, свернувшись кольцами, устроилась большая угольно-черная змея, поблескивая нереально серебряными бусинками глаз.

— Ты кто? — Выдавил из себя парень, пребывая в глубоком шоке от одного факта собственного общения со змеей.

— Хассса. Я берегу это мессто. Ххраню от лишшних взсглядов и незваных госстей. — Змея подняла голову и, быстро поведя из стороны в сторону длинным и тонким, раздвоенным языком, вдруг вскинула свое тело вверх, так что ее копьевидная голова, оказалась точно напротив лица Т'мора. Пасть змеи таки осталась закрытой, но парень отчетливо услышал ее голос. — Надо же, ссколько чувссств! Чему ты удивляешшьсся? Можно помыслить, чшто это не ты ждешь слияния сс моим родсственнчшиком. Смешшной детенышш.

— Поэтому я тебя понимаю?

— Верно ссказано. — Змея свернулась кольцами также неожиданно, как и поднялась на хвосте. — Теперь иди. Ссегодня тебе здесь не мессто. И твои сспутники уже заждалиссь.

— Да, конечно. — Чуть заторможено кивнул Т'мор, делая шаг к тени скалы, из которой недавно вышел, и чуть слышно забормотал. — Вот только умения говорить со змеями мне и не хватало для полного счастья. Джорро, если узнает, точно в лаборатории запрет... Если до него этого не успеет сделать Арролд.

— Хассса. Не всякая змея — ссберегающая мессто. — В голосе удивительной собеседницы явно послышалась насмешка, но не успел Т'мор обернуться, как змея, бесшумно, без единого всплеска, исчезла в темной воде озера.

— Прогулялся, называется. — Вздохнул ошарашенный парень, и тенью скользнул в сторону лагеря.

Глава 4. В Аэн-Море все спокойно... было еще вчера

Добравшись до бивака хоргов, Т'мор не стал распространяться о своем небольшом приключении, из опасения нарваться на исследовательский энтузиазм Арролда. Вместо этого, пожелав сидящему у костра представителю клана ап Хаш спокойной ночи, парень раскатал походный спальник и отправился на боковую. Несмотря на несколько нервное состояние, заснул Т'мор неожиданно быстро, и проснулся глубокой ночью лишь единожды, когда почуял возвращающегося с охоты, довольного и сытого Уголька. Ни один из дежурных хоргов не обратил особого внимания на отошедшего по нужде в перелесок человека, что и позволило сумеречному дракону внаглую приземлиться прямо на голову Т'мора, и лишь после этой немудрящей шутки, удобно устроиться на плече давно привычной татуировкой. Парень сыто погладил живот. Кажется, первый эксперимент по самостоятельному кормлению молодого сумеречного дракона прошел положительно. Жаль только, что пока нет возможности полностью перевести его в такой вот автономный режим. Заметят. Остается лишь рассчитывать на ночные вылеты, подобные сегодняшнему, да надеяться что теперь зверский аппетит хоть чуть-чуть отступит и Т'мор больше не будет повергать посетителей трактиров в изумление объемностью заказов. С этими мыслями, парень вернулся к костру и, завернувшись в спальник, вырубился до самого утра.

Три дня довольно быстрой скачки в очередной раз привели Т'мора к предгорьям Таласса, после чего ход скакунов несколько замедлился, кавалькада вытянулась в длинную цепочку, и двинулась по узким, но явно ухоженным горным тропам.

Городская стена выросла перед путешественниками неожиданно. Еще секунду назад их окружал непроглядный утренний туман, медленно наползавший на горную тропу со стороны глубокого ущелья, как вдруг холодная молочно-белая дымка словно отпрянула, открыв взглядам путников угрюмый темно-серый камень неприступной стены, намертво вросшей в кряжи Среднего Таласса на противоположной стороне ущелья. Путешественники тронули лошадей, и медленно потянулись по ставшей совсем узкой тропе-карнизу нависшей над пропастью. Через полчаса, когда окончательно развиднелось и красноватые блики восходящего солнца на пиках Таласса сменились мягким сиянием укутанных в снега вершин, путники оказались напротив нависшей над ущельем массивной башни, подозрительно рассматривающей гостей темными провалами узких бойниц. Вот, в одной из них мелькнуло чье-то лицо, и откуда-то из глубины башни донесся приглушенный грохот цепей. Дрогнула махина подвесного моста и с тяжелым скрипом медленно опустилась перед путешественниками, соединив две стороны ущелья. Зацокали по деревянному настилу копыта лошадей, в страхе жмущихся к центру не имеющего ограждения моста, и спустя минуту, кавалькада ступила под своды воротной башни.

— Ну, вот мы и дома. — Арролд даже чуть расслабился в седле, когда его Лу шагнул в проем ворот. Т'мор же только пожал плечами и принялся с интересом и некоторой опаской осматриваться по сторонам. Дом, это конечно, хорошо, но и терять бдительность тоже не следует. В конце-концов потери родственника Рраена могут и не простить... правда и реальных подтверждений того, что клан будет им мстить, тоже пока нет, но раз до сих пор не начали... Тот же сумасшедший хорг, что устроил на них загонную охоту, как выяснилось, не имел никакого отношения к клану оружейников и вел боевые действия на свой страх и риск... за брата мстил, про которого вся их компания благополучно забыла. Еще бы, обычный хорг из какого-то захудалого рода, что он по сравнению с Рраена? В общем, если не считать странные решения и действия дуки ап Рраш в отношении Т'мора и Арролда, во время их насыщенного приключениями путешествия по Хорогену, можно сказать, что причин для волнений нет... объективных. Вот только поведение эра Ллонера все равно напрягает, и заставляет дрожать некую струнку в душе Т'мора, совсем как в развалинах окраин Свободного города, когда доводилось удирать от банд поисковиков, больше рассчитывавших на чужую удачу и собственную силу, нежели на действительный поиск пригодного к обмену хлама. О, а вот и сам хитро...мудрый посол нарисовался!

Т'мор сосредоточился, избавляясь от пронесшихся в голове обрывков мыслей и некстати накативших воспоминаний, после чего вопросительно взглянул на поравнявшегося с ним Ллонера. Невозмутимый хорг, в ответ, смерил парня холодным взглядом и чуть заметно качнул головой.

— Здесь заканчивается наше совместное путешествие, гардэно Т'мор. Свое обещание я сдержал, доставив тебя в столицу Хорогена. В остальном же, думаю, тебе поможет Арролд. — Хорг неожиданно усмехнулся. — Прощай человек, и... береги спину.

Эр Ллонер дука ап Рраш, более не обращая никакого внимания на Т'мора, так и застывшего в седле с отвисшей челюстью, подобрал поводья и, отвернув своего коня в сторону, кивнул начальнику охраны.

Дюжий хорг, увешанный оружием по самые брови, вырвался вперед кавалькады, и, подняв руку, крутанул плеткой над головой. Копыта лошадей слажено ударили по шлифованной скальной породе, заменявшей площади перед башней обычный мощеный камень, унося отряд белогривых по широкой улице, ведущей, судя по всему, куда-то вглубь города.

— Ну что, добро пожаловать в Аэн-Мор, Т'мор. Поехали? — Арролд кивнул в сторону узкого переулка, причудливо извивающегося меж высокими каменными зданиями. — Особняк ап Хаш в получасе езды отсюда, на площади у Старой Восходной башни.

— Поехали, посмотрим как живут настоящие хорги. — Усмехнулся парень успевший оправиться от удивления вызванного таким уникальным явлением как ожившая мимика посла Хорогена, и направил хаука следом за конем Арролда.

Переулок, ведущий к центру города, по которому двинулись хорг и человек, имел заметный уклон, так что их скакунам приходилось приноравливаться к подъему по широким и низким ступеням, то и дело попадавшимся на пути, но вскоре спутники выехали на небольшую закрытую со всех сторон, возвышающимися над ней зданиями, площадь округлой формы, вымощенную мелкими потертыми камешками, единственным украшением которой можно было бы назвать маленький фонтанчик в виде диковинного янтарного цветка , лежащего в чаше из крупных листьев из странного зеленоватого камня. Укрывшаяся в тени огромной старинной башни, явно уже очень давно не исполняющей своих прямых обязанностей, освещенная десятком небольших тусклых светильников, то ли не погашенных с ночи, то ли горящих здесь всегда, площадь буквально дышала древностью и спокойствием. Шаги скакунов отражались от стен домов звонким эхом, которое еще долго металось над пустой по раннему времени площадью. Впрочем, Т'мор бы не удивился, если бы выяснилось, что здесь вообще никогда не бывает толпы. Подобные места словно созданы для того, что бы хранить тишину и безлюдный покой, старательно прячась от городской суеты и шума.

Несколько минут понаблюдав за удивленным приятелем, Арролд в конце-концов пихнул его кулаком в бок, а когда тот встрепенулся, кивком головы указал на небольшой сад, раскинувший черные ветви деревьев на противоположной от путников стороне площади, за высокой каменной оградой.

— Нам туда, Т'мор. — Арролд направил коня прямиком через пустую площадь и, подъехав к стене сада, свернул в очередной узкий переулок, меж оградой и той самой Старой Восходной башней, где, как оказалось, и прятался вход в сад, в центре которого расположился особняк семьи ап Хаш.

Протяжно заскрипели петли под весом тяжелых дубовых створок ворот, обитых металлическими полосами, самого сурового вида, впуская внутрь спешившихся Т'мора и Арролда, а едва они оказались на неширокой, посыпанной мелким песком дорожке ведущей к дому, ворота совершенно самостоятельно закрылись, наглухо отрезая усадьбу от города. По пути к особняку Т'мор не переставая вертел головой, рассматривая то хитросплетения темных, обнаженных по весне ветвей, немного запущенного огромного сада, больше похожего на маленький парк, непонятно каким образом разбитый на скальной породе горного плато, то потрескавшуюся лепнину летнего павильона и полустертую резьбу на каменных скамьях, в кажущемся беспорядке разбросанных по саду.

123 ... 1314151617 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх