Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник из Тени Книга I I


Статус:
Закончен
Опубликован:
05.05.2010 — 24.07.2014
Читателей:
4
Аннотация:
10.10.11 Усе. Вторая книга закончена. Читаем, ругаем, но лучше, хвалим :) Издано 07.2012, ИД "Ленинград"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Впрочем, Т'мор пока не собирался соваться под землю. Он надеялся, что нужную информацию можно найти и в читальном зале местной библиотеки. Впрочем, ключевое слово было все же "пока". Парень прекрасно понимал, что если поиски в общедоступных местах ничего ему не принесут, то возможно придется сунуться и в подземелья... И ведь сунется, потому как, судя по симптомам, инстинкт самосохранения Т'мора после знакомства с риссами тяжко заболел, и грозит вот-вот отдать концы окончательно и бесповоротно.

Поймав себя на размышлениях о собственной благоприобретенной безбашенности, парень только усмехнулся и, дав шенкеля Серому, принялся нагонять успевшего достичь конца улицы Арролда.

— Ну что, нанесем визит в Башни? — Арролд кивнул в сторону широкой, и очень, очень длинной лестницы начинающейся у противоположной стороны гигантской площади. Широкие ступени лестницы, глубокой колеей вдавленные в скальный массив, как и украшенные затейливой резьбой массивные перила, вырезанные все из той же скалы, вели к подножию огромных сооружений, вздымавшихся на совсем уж невообразимую высоту. мерцающие в свете солнца бордовыми бликами, исполинские сооружения, по сравнению с которыми давешний донжон Раудов выглядел просто-таки бледной немочью, заставляли затаить дыхание. Задрав голову, Т'мор попытался найти взглядом крыши этих циклопических построек, но те стыдливо спрятались... в низких темных облаках, оккупировавших Аэн-Мор в это весеннее, но по зимнему ненастное утро. М-да. Все-таки, даже если учесть, что Крыша Мира расположена на высокогорном плато, зрелище цепляющихся за верхушки Башен облаков, не может оставить равнодушным.

— Челюсть подбери. — Хмыкнул Арролд, любуясь ошеломленным видом фамильяра клана. Но Т'мор, на замечание белогривого приятеля, только отмахнулся.

— Мне вот интересно, а где мы наших скакунов оставим? Полагаю, по ступеням им просто не взобраться. Да и не думаю, что обитатели этого скворечника обрадуются перспективе возни с нашими четвероногими друзьями. — Все так же не отрывая взгляда от Башен, проговорил Т'мор.

Услышав такое определение цитадели знаний хоргов, Арролд еле удержал на лице фирменную каменную маску белогривых.

— Смотри не вякни такого в присутствии наших коллег, Т'мор. Развоплотят и, "мама" сказать не успеешь. — Прошипел Арролд, и кивнул в сторо ну небольшого трактира, гордо сверкавшего недавно подновленной вывеской. — Оставим скакунов там.

— Ага. Заодно и перекусим. — Радостно согласился Т'мор. Для него не прошли незамеченными попытки хорга "сохранить лицо".

— Сколько раз видел, и все равно поражаюсь. Как в тебя влазит такое количество жратвы?! — Пробормотал Арролд, соскальзывая с лошади и бросая поводья мальчишке-конюху.

— Молодой растущий организм. — Пожал плечами Т'мор, добавив про себя: "даже два". Чем заслужил довольный посыл от Уголька, которому так и не удалось этой ночью полетать вволю. Оказывается просочиться незамеченным мимо громи, задачка не из легких. Так что сейчас дракону оставалось только радоваться возможности разделить вкус трапезы со своим носителем. Все же в отличие от вчерашнего дня, сегодня завтрак в особняке ап Хаш был чересчур... овощным, что не доставило удовольствия ни Т'мору, ни Угольку. Да и успевший исчезнуть в дверях трактира Арролд, тоже кажется, был не слишком доволен меню. Иначе с чего бы он с такой готовностью согласился на перекус, спустя всего пару часов после завтрака?

Догнать хорга Т'мору удалось только у входа в обеденный зал. Ну, как нагнать. Увлекшийся рассматриванием симпатичной барышни, в которой явно прослеживалась кровь хоргов, спускавшейся со второго этажа, парень просто врезался в застывшего в дверях Арролда. Странно, но тот даже не шелохнулся. Поняв, что в зале происходит что-то очень необычное, Т'мор, бесцеремонным жестом отстранил белогривого, и окинул помещение изучающим взглядом. Хорги, торы, люди... Стоп. Люди? Ну да, в дальнем углу за столиком устроился человек. Здоровый, явно за центнер с четвертью, седой воин на отдыхе. Ничего необычного. Вот только почему-то все соседние столы рядом с ним не заняты. Да и трактирщик как-то уж слишком грустно посматривает по сторонам, изредка косясь на человека.

— Байда. — Тихо простонал-процедил Арролд. — Ну почему именно сейчас?!

Глава 5. На всякий клан найдется свой Байда

Причина хмурого настроения Арролда, с беспечной улыбкой на украшенной ухоженными усами и бородкой-эспаньолкой физиономии, уплетала очередной грибной пирог, а Т'мор, устроившийся рядом с хоргом, за противоположной стороной широкого обеденного стола уставленного многочисленными блюдами, никак не мог понять, что же его так напрягает в этом странном человеке... помимо того факта, что выглядящий лет на сорок (и то большей частью из-за своей седины), Байда, на самом деле, как минимум, разменял третью сотню лет. Но было что-то еще... что-то в облике этого... Вот только что? Т'мор еще раз окинул Байду изучающим взглядом, стараясь зафиксировать каждую мелочь. Потертый расшнурованный колет из чешуйчатой, даже на вид очень прочной кожи, и нестесняющие движения, широкие штаны из того же материала, только гораздо более тонкой выделки, заправленные в высокие сапоги. Шелковая рубаха со свободным воротом, такого же песочного цвета, как и остальной наряд, широкий пояс с парой подсумков и флягой... Ничего. Парень, нахмурившись, сильнее сжал рукой давно ставшую привычной трость, и тут его осенило! Оружие! Ни один местный житель и шага за порог дома не сделает, не повесив на пояс хотя бы простенький кинжал... Не то что бы опасность здесь подстерегала на каждом углу, нет. Просто для темных народов, оружие на поясе, как символ личной свободы. Право защиты, в самом что ни на есть материальном его воплощении. Так вот у Байды оружия не было вообще, никакого.

— А что это твой приятель меня так взглядом сверлит, Арролд? — Байда прервал царящее за столом молчание и повернулся к Т'мору всем корпусом, отчего лавка под ним жалобно заскрипела. — У меня что, с одеждой не все в порядке?

— Насчет одежды, не знаю. Не силен я в человеческой моде. — Пожал плечами Т'мор. — Просто странно как-то, оружейник без оружия.

— Сапожник без сапог, а? — Неожиданно усмехнулся Байда. И куда только подевалась вся его суровость и подозрительность? — Неужели ты думаешь, что мастер сумевший вложить два меча в одни ножны, и придать им вид обычной трости, не сможет сделать что-нибудь интересное в том же духе, для себя любимого? Так если ты действительно склонен к подобным поверхностным умозаключениям, спешу тебя заверить, у меня найдется чем удивить любого идиота, посчитавшего старого Байду легкой добычей, не будь я мастер-артефактор! Кстати об артефактах, как, пришлись тебе по душе эти "детишки"?

Байда кивнул на трость, все еще сжимаемую Т'мором в руке. Парень в ответ только довольно улыбнулся.

— От и ладушки. — Хмыкнул оружейник, оценив выражение лица собеседника, и обратил свое внимание на застывшего с очередной непроницаемой маской на лице, Арролда. — Чего скуксился, эр?

— Жду. — Вздохнул Арролд.

— Чего именно? — Не понял Байда... или сделал вид, что не понял.

— Очередного трактирного побоища.

— Опять ты за свое. — Хмыкнул здоровяк. — Не надоело?

— А причем здесь чьи-то выдумки? Статистика. — Пожал плечами Арролд. — К тому же, с присутствием Т'мора, шансы на большую драку удваиваются.

— Даже так? — Байда с интересом покосился на возмущенного словами хорга, парня. — Что, ты тоже не можешь зайти в какую-нибудь харчевню без того, что бы не вляпаться в проблемы?

— Ну-у. Это и было-то всего пару раз. — Вяло запротестовал Т'мор, чем вызвал понимающую ухмылку на губах Байды.

— И я так понимаю, еще вопрос, у кого проблемы были больше, у тебя или тех неудачников, что мешали тебе обедать... — Фыркнул здоровяк.

— Как сказать. — Тихо, но отчетливо пробормотал Арролд, вызвав у Т'мора легкое недоумение. Несмотря на некую легкомысленность, если такое слово вообще применимо к хоргу, Арролд вряд ли бы стал откровенничать об их общих проблемах, с первым встречным-поперечным. А значит...

— О? Интересно. — Протянул Байда. — Что же это за проблемы такие, что с ними мастер Танца справиться не может?

— Ошибаетесь, уважаемый Байда. — Покачал головой удивленный Т'мор, да и Арролд слегка "зафонил" недоумением. — До мастера Танца мне еще грести и грести. И то, сомневаюсь, что достигну такого уровня.

— Если не сдохнешь, станешь. — Отмахнулся Байда. — "Детишкам" виднее, уж ты поверь, я же сам их ковал. Мастером клинка-то ты уже стал?

— Ну... да. — Кивнул Т'мор, переглянувшись с Арролдом.

— Вот-вот. Ну да ладно. О свойствах твоих мечей мы можем поговорить и позже. А пока, уж будьте так любезны, эры, все же поведайте, что за проблемы вы огребли на свои пятые точки?

— Подожди Байда. — Притормозил оружейника Т'мор, совсем не обрадованный пришедшей в голову мыслью, и решившей любыми путями додавить тему своего артефактного оружия. — Ты что, хочешь сказать, что мои умения в фехтовании, это заслуга мечей?!

— С чего бы? — Нахмурился тот, но тут же понимающе кивнул. — А, вот как... Еще раз повторюсь, склонность к верхоглядству эр Т'мор, до добра тебя не доведет. "Детишки" просто настроены таким образом, что признают хозяином лишь того, кто потенциально способен стать настоящим мастером. Можешь считать это снобизмом оружейника. Не хочу, что бы мои шедевры пылились без толку в коллекции какого-нибудь напыщенного индюка, ни урга не смыслящего в фехтовании.

— Да, тогда, думаю, у тебя найдется пара ласковых слов для Раудов, в оружейной которых я и нашел твои шедевры, на какой-то пыльной, давно забытой всеми богами полке. — Продолжил давить Т'мор.

— Пальцем в небо, эр. — Оскалился в злой улыбке Байда, успешно выведенный из себя молодым человеком. — Я прекрасно знал, что "детишкам" суждено поскучать без дела, пока не найдется кто-то подобный тебе... Но и на эту тему, мы тоже можем поговорить и позже, а сейчас, я бы все-таки хотел услышать, во что вы вляпались! — Байда перевел суровый взгляд на хорга, не желая продолжать разговор о своем детище. — И не смей прикидываться ветошью, эр Арролд! Прежде всего, я обращаюсь именно к тебе. В конце-концов, я еще помню обещание приглядывать за одним молодым сумасбродом, данное твоему отцу, так что можете не пытаться и дальше заговаривать мне зубы. Ну же Арри, сказал "а", имей смелость проблеять и "б"... Я долго ждать буду?

— Рраена. — Коротко выдохнул Арролд. Хоть он и позволил Т'мору эту короткую перепалку с Байдой, сам хорг решил ограничиться тезисом: "краткость — сестра таланта". Кажется, старого друга своего отца, хорг уважает и даже немного побаивается. Вот дела! Дипломированный маг Аэн-Мора, мастер огня и некрономики, глава клана хоргов, боится человека-оружейника... ну, пусть мастера-артефактора, но человека же!

Т'мор еле слышно хмыкнул от этого открытия, но тут же отвлекся. Ему в голову пришла одна мысль, довольно интересная, надо сказать. Уж больно шустро Байда съехал с темы мечей. И эти его слова об ожидании кого-то подобного Т'мору... да на фоне воспоминаний о Шаэр-и-Нилле, знакомых риссах и весьма специфичном прощальном смотре, устроенном ими для Тсар но'Шаэр, с участием Т'мора. Интересная связочка получается. Парень мотнул головой, отгоняя непрошенные мысли. Потом. С историей изготовления мечей и причинах уверенности Байды в том, что "братьям" придется дожидаться своего хозяина, Т'мор может ознакомиться и попозже, пусть и из уст оружейника, выполнившего заказ, а не авторов самой идеи. Риссы остались в Шаэре, а сам Т'мор нынче пребывает в Хорогене, в тысячах миль от котоподобных интриганов... и Риллы. Стоп. Если сейчас еще и о ней вспоминать, то Т'мору уже точно не удастся поучаствовать в беседе Арролда и Байды, а тогда он рискует упустить интереснейшее представление, как хорг вертится ужом на сковородке, перед дожимающим его человеком.

— КАК ВАС УГОРАЗДИЛО ВЛЯПАТЬСЯ В ТАКУЮ КУЧУ ДЕРЬМА?! — Кулак Байды приземлился на столешницу, и та, жалобно хрустнув, треснула, ответив на агрессию несдержанного человека целым веером щепок.

— Успокойся, Байда. — Холодным тоном ответил Арролд. Вот только Т'мор был уверен, что сейчас, за каменной невозмутимостью, хорг пытается спрятать собственное расстройство. — Ты привлечешь ненужное внимание.

— ДА К УРГУ В ЗАД ВСЕ ИХ ЖЕЛАНИЯ! — Не сбавляя тона, продолжал орать Байда, до жути напомнив Т'мору вой сирены в одном старом бункере Свободного Города, предупреждавшей об очередной угрозе затопления жилых ярусов.

Т'мор даже по привычке огляделся, в поисках путей эвакуации, но тут же хмыкнул. В обеденном зале, заполненном чуть ли не на две трети, явно повисло напряженное ожидание, тогда как к их столику двигалось сразу пятеро хоргов.

— Тебе было интересно, как мы вляпались? — Обратил на себя внимание разъяренного Байды, Т'мор, и ткнул пальцем в пробирающихся к ним хоргов. — Вот, примерно так же. Кажется, эти ребята приняли твои слова на свой счет.

— Статистика вещь упрямая. — Пробормотал Арролд, окидывая подходящих сородичей оценивающим взглядом. Байда же только вздохнул, и начал подниматься из-за стола.

Пятерка хоргов в одинаковых синих камзолах и черных накидках с гербом города, (шит с пятью серебряными башнями на траурном поле), добралась-таки до стола Байды, и застыла на месте. Вперед шагнул старший из них. Белогривый остановился у самой кромки стола и обвел взглядом представшую перед ним картину, на мгновение задержавшись на поднявшемся из-за стола оружейнике.

— Эры. — Невозмутимый офицер, закончив беглый осмотр, коротко кивнул Т'мору и Арролду, одновременно, краем глаза фиксируя действия, с ворчанием усаживающегося за стол, Байды. — Если я не ошибаюсь, то вы должно быть эр Арролд владетель ап Хаш и эр Т'мор, темный маг. Я прав?

— Несомненно. — Переглянувшись с Т'мором, протянул Арролд. — Не буду спрашивать, как вы нас нашли, вряд ли вы ответите на этот вопрос, но хотелось бы знать, что понадобилось от нас хранителям Аэн-Мора?

— Вы правы, подобные сведения мы не раскрываем. Что же касается вашего вопроса, то ответ на него крайне прост. Хранителям от вас не нужно, ровным счетом, ничего. Пока, по крайней мере. А вот Совет Башен настоятельно просит вас сегодня же явиться в малый зал мастеров Вязи, обоих. — Офицер даже позволил себе легкий всплеск иронии, после чего кивнул своим подчиненным, и те скользнули в стороны, освобождая дорогу командиру. — Честь имею, эры, господин оружейник...

— Ну вот, а ты говорил — статистика. — Усмехнулся Байда, но тут же скривился. Двери зала широко распахнулись, с грохотом ударившись об стены, и в помещение ворвался десяток закованных в темный пластинчатый доспех, хоргов. Оружейник зло ощерился и прошипел, — Х-храмовники, карданный вал им в...

Воины, тем временем, не сбавляя хода, двинулись вперед, опрокидывая столы и стулья. Оказавшихся на их пути хранителей, "броненосцы" трогать не осмелились, обтекая их стальной волной, с двух сторон, а вот сидевшим вокруг посетителям пришлось несколько хуже. Выросшие вокруг нападавших темные щиты, попросту отжимали посетителей к стенам.

123 ... 1516171819 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх