Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А если такой враг загнется в гостинице города принадлежащего его клану, то войны не будет? — Усмехнулся парень.
— Именно. — Невозмутимо кивнул Арролд. — Город не собственность клана... по крайней мере, официально. И, соответственно, клан Ллонера не отвечает за происходящее на его улицах.
— Тоже официально?
— Если это касается чужих, то да. — Арролд протянул руку за кувшином с ллиалом, и коротко глянув на Т'мора, добавил, — думаю, потому, Ллонер и передал письмо для здешнего управителя. Ручаюсь, что в нем идет речь и о нас.
— Ну да, что бы мы не оказались в числе тех самых "чужих". — Кивнул Т'мор.
— Именно. — Арролд потянулся и, оглядев опустевший их стараниями, стол, поднялся со стула. — Ну что, сьерр Т'мор, наведаемся к управителю?
— Пока нас не попытались грохнуть, посчитав за чужих. — Усмехнулся Т'мор, поднимаясь следом за хоргом. После сытного обеда, настроение спутников не могла испортить даже такая, в принципе, не особо веселая тема.
Управитель, высокий, худощавый хорг в неожиданно простом коричневом камзоле, встретил хорга и человека в небольшом кабинете, обставленном массивной, потемневшей от времени, мебелью. Смерив вошедших, холодным взглядом, управитель, приняв от Арролда письмо, жестом предложил им присаживаться, и углубился в чтение, проявившегося на свитке текста. Спустя несколько минут тишины, хорг свернул письмо трубкой и, положив его в ящик своего стола, поднял глаза на посетителей.
— Эр Арролд, сьерр Т'мор. Мое имя, Ррой ап Иш. — Скрипучим голосом проговорил управитель. — Рад приветствовать вас в Лиисте, господа. Эр Ллонер сообщил мне, что у вас есть некоторые проблемы с кланом Рраена... Думаю, пока вы находитесь на территории моего города, можете о них забыть.
— Благодарим вас, эр. — Арролд кивнул.
— Не стоит, эр. — Управитель чуть приподнял уголок губ. — Это мой долг. Теперь, что касается размещения посольства. Вы уже определились с гостиницей?
— Да, эр Ррой. "Серебряный флюгер", вполне приличное место, как нам кажется. — Ответил Арролд. Управитель неопределенно дернул головой, что можно было счесть и согласием и отрицанием.
— Что ж. — Управитель вытащил из ящика стола небольшой, но туго набитый кошелек. — Здесь сотня злотней. Это на оплату проживания посольства в гостинице. Завтра, с утра я пришлю прислугу и поваров, что бы к приезду посольства все было готово.
— Эр. Посольство прибудет не раньше, чем через три дня. — Арролд перебил Рроя. — Мы воспользовались Короткими Тропами торов, что бы соркатить время пути. У посольства же такой возможности нет.
— Что ж. Значит, прислуга будет в гостинице послезавтра. — Ничуть не удивившись, ответил Управитель. — А сейчас, с вашего позволения, мы закончим аудиенцию.
— Всего хорошо, эр Ррой. — Собеседники поднялись со своих кресел и, обменялись поклонами. После чего, Арролд и Т'мор, покинули особняк управителя. У них еще было немало дел, и первым из них, стал поиск подходящего купца, способного выложить несколько тысяч злотней за их трофеи.
Обращаться за помощью в поисках такого купца, к управителю, Арролд посчитал нецелесообразным. И Т'мор был с ним согласен. Ну очень не хотелось делиться доходом от шкуры инфернальной змеи, с кем бы то ни было. А то, что делиться с управителем пришлось бы, не вызывало у спутников никакого сомнения.
Так, придя к единодушию в этом вопросе, Арролд и Т'мор ринулись на поиски подходящего покупателя.
— Хм... Мы идиоты, Т'мор. — Констатировал Арролд, едва они оказались на центральной площади, где находились отделения самых богатых торговых домов Хорогена.
— Уверен? — Хмыкнул парень.
— Почти. — Ответил хорг, и ткнул пальцем в сторону башни, стоящей несколько особняком и возвышающейся над площадью. — Вот где у нас купят шкуру без всякого торга. Заодно и знак школы тебе приобретем.
— Так это одна из башен Аэн-Мора? — Уточнил Т'мор.
— Ну да. Идем. А то скоро начнет темнеть и твои коллеги прикроют лавочку, до утра. — Арролд сорвался с места и Т'мору не оставалось ничего иного, как последовать за своим приятелем.
ЧАСТЬ II. Аэн-Мор
Глава 1. Когда рукой подать до цели, главное не промахнуться...
Хранилище. Т'мор огляделся. Сколько значений у этого слова. В Свободном Городе, лишнее упоминание о них могло сделать из человека, холодный труп, хотя те хранилища, не шли ни в какое сравнение с тем, что он видел здесь и сейчас. Там, максимум, на что можно было рассчитывать, это пищевые склады длительного хранения или оружейные, редко-редко попадались медицинские блоки. Тут же, было царство денег, украшений и магических артефактов, подчас прежних эпох, а то и иных миров.
— Так что вы предпочтете, благородный эр? Сьерр? — Сухонький старичок в длиннополой хламиде, заменявшей ему верхнюю одежду, выжидающе глянул на посетителей. Человек и хорг переглянулись.
— Думаю, мы поступим следующим образом. — Наконец заговорил Арролд, почувствовав, посыл Т'мора. Вроде бы с момента их знакомства и времени-то прошло не так уж много, а эти двое уже понимают друг друга даже не с полуслова. Жест, взгляд, кивок и более слаженной боевой машины не найти. Вот и сейчас, стоило Т'мору чуть отпустить эмоции, и Арролд выступил вперед. — Четверть от стоимости шкуры инфернала, вы, уважаемый, положите на счет моего спутника, еще четверть на мой счет, остальное мы желали бы получить камнями... темными, разумеется.
— Хм. — Хорг обернулся к человеку и кивнул, после чего, вновь заговорил со стариком. — Поправка, одну восьмую стоимости, можете отдать светлыми камнями.
— Итого, на счета зачисляем по три тысячи злотней, — на этом моменте, старик-тор, грустно вздохнул. После ожесточенного спора, ему так и не удалось скинуть цену ниже дюжины тысяч. Еще грустнее, оценщику отделения Аэн-Мора в Лиисте, было от того, что названная им начальная цена, явно оказалась выше ожиданий клиентов, а они еще умудрились ее поднять, немного, все-таки и он, старейший оценщик Хорогена чего-то стоит, но все же... Нет, решительно, пора на покой. Благо, младший внук уже выучен, и за династию, старик может быть спокоен. Еще раз вздохнув, тор посмотрел на, ожидающих пока он вернется с небес на землю, клиентов. — Остальное... Темные и светлые камни.
По движению руки старика, с полки за его спиной слетела небольшая металлическая коробка. Аккуратно опустив ее на стол перед собой, тор откинул крышку, под которой обнаружилось два отделения и, принялся выкладывать на стол маленькие мешочки с камнями, сначала из правого отделения. Вскоре перед Т'мором и Арролдом оказались два небольших холмика из кошельков с камнями.
— Итак. — Тор откашлялся. — Слева от меня, ваши три тысячи злотней в темных камнях, эр. Шесть кошелей по десять камней в каждом. Стоимость каждого камня, пятьдесят злотней. Справа от меня, еще полторы тысячи злотней в тех же темных камнях, той же фасовки и стоимости. Теперь со светлыми камнями. Могу предложить утроенное количество заготовок, по сравнению с темными, в счет оставшихся полутора тысяч злотней.
— Вчетверо. — Проговорил Арролд, внимательно следя за тором. Тот несколько мгновений разглядывал хорга своими водянистыми глазами, но в конце-концов покачал головой. — Максимум, что могу предложить, это десять кошелей. Больше в хранилище, просто нет.
С этими словами, старик присоединил к уже выложенным на стол темным мешочкам, десяток кошелей из белого бархата, вытащенные им из левого отделения коробки, которое, после его манипуляций, действительно опустело.
— И наценка по тридцать злотней, за каждый зуб убитых нами инферналов. — Проговорил Арролд, в очередной раз, перебросившись с Т'мором взглядом-диалогом.
— Я их еще не видел, благородный эр. — Усмехнулся старик. — А вы хотите, что бы я накинул на них цену, да еще такую. Редкая кость инферна стоит больше полусотни монет.
— Ну так посмотрите, уважаемый, посмотрите. — Хорг вывернул перед тором небольшой мешок, в котором хранились трофеи, вырезанные спутниками у инфернальных тварей. Тор резво пробежал руками по кости. Как минимум четыре из десяти представленных клыков, могли бы послужить великолепной основой для артефактных кинжалов, а из трех других, можно было бы сделать и очень мощные жезлы! М-да, хорг знал, о чем говорил, теперь даже предложенная им наценка, не выглядит такой уж большой.
— По сотне монет за каждый, плюс еще по двадцать сверху, за эти три клыка. — Тор кивнул на самые длинные из предложенных зубов.
— И по тридцать монет сверху, за каждый, в счет двух недостающих кошелей светлых камней. — Утвердительно кивнул Арролд. Старик на мгновение задумался, но в конце-концов махнул рукой, соглашаясь.
— Благородный эр, вы великолепный торговец. — Усмехнулся тор, отсчитывая положенное число злотней. — Вот ваши камни. А вот ваши тысяча триста пятьдесят злотней.
— Еще десять забыли, уважаемый. — Т'мор впервые открыл рот за время беседы, поняв, что из-за такой "мелочи", Арролд торговаться не будет. А ведь это немалые деньги!
— Разумеется, сьерр. — Тор демонстративно бросил на стол пустой кошелек из-под монет и достал из-за пазухи другой, полный. Когда последние монеты перекочевали на сторону Арролда и Т'мора, приятели быстро распихали их по собственным кошелям, а мешочки с камнями отправились в баул из-под зубов инферналов. Тор же, дождался, пока они упакуют свою собственность и, только после этого, вручил каждому по небольшому кулону — ключу, ровного серебристого цвета. Едва их руки коснулись кулонов, как те неярко вспыхнули и тут же погасли.
— Ну что же. Поздравляю с удачной сделкой. Можете проверить ваши счета, обратившись к ключам.
Удивленный этим заявлением, Т'мор внимательно посмотрел за тем, как поступает Арролд, но, ничего не поняв, постарался просто мысленно потянуться к амулету. И тут же в его голове раздался мелодичный перезвон, по окончанию которого он уже знал, что на его счету действительно находятся три тысячи злотней.
— Сьерр, судя по вашему удивлению, вы впервые пользуетесь услугами хранилищ Аэн-Мора. Заверяю вас, никакой обман с нашей стороны недопустим. Мы печемся о своем имени. Без хвастовства, могу заявить, что такой системы учета средств, нет больше ни в одной стране Мор-ан-Тара. С помощью ключа, вы в любой момент можете узнать о наличии конкретных сумм, их приходе и расходе, на вашем счете, стоит только мысленно сформулировать запрос. Расстояние до ближайшего отделения, значения не имеет. В случае если вам потребуются средства там, где нет ни одной башни, можете обратиться к любому меняле. Все они, имеют возможность работы с ключами, без обращения в хранилища.
— Благодарю за объяснения, уважаемый. Остался только один вопрос. — Т'мор церемонно поклонился тору. Тот ответил коротким кивком и замер в ожидании. — Видите ли, я, как вы заметили человек и темный маг. К сожалению, в Хорогене довольно предвзятое отношение к представителям моей расы, к тому же не всякий хорг может определить мою принадлежность. Я бы хотел получить медальон моей школы у вас как у представителя Аэн-Мора в Лиисте.
— Нет ничего проще, сьерр. Назовите свою школу, и через минуту получите ваш медальон. — Ответил тор.
— Тень, уважаемый.
Тор на мгновение опешил.
— Вы направляетесь к Крыше Мира? — Наконец, задал вопрос хранитель.
— Именно. Это единственное место в Мор-ан-Таре, насколько мне известно, где я могу почерпнуть знания своей стихии.
— Что ж. Подождите секунду. — Тор взмахнул рукой, и на стол спланировал очередной сундучок. Крышка шкатулки с легким скрипом откинулась и взорам хорга и человека предстала небольшая горка белесых медальонов. Тор откашлялся. — Сьерр, прошу вас взять любой из них, и призвать вашу стихию. Медальон запечатлеет отпечаток вашего узора в ее силе, и станет активным.
Стоило Т'мору взять в руки увесистый кругляш медальона, как Тень, словно, только и ждавшая этого момента, опустилась вокруг, погрузив Хранилище в сумерки. И без того тусклый свет немногочисленных светильников, потускнел, а очертания предметов вокруг, стали размываться. Рядом послышался судорожный вздох тора, а из-за спины плеснуло осторожным любопытством от Арролда. Медальон в руке Т'мора, внезапно задрожал, тихо тренькнул, и, покрывшись серым цветом, успокоился. Парень надел свой новый оберег на шею, и Тень исчезла, словно ее и не было. Ярче вспыхнули светильники, и тор с хоргом чуть слышно перевели дух. Хранитель внимательно осмотрел темно-серую поверхность медальона, но в руки его брать не стал, и удовлетворенно кивнул.
— Мы будем рады приветствовать адепта Тени у Крыши Мира. — Заключил тор.
— Благодарим за помощь, уважаемый. Теперь мы, пожалуй, пойдем. У нас был тяжелый день. А завтра еще предстоит немало хлопот. Нужно хорошо отдохнуть. — Проговорил Т'мор.
— Разумеется, разумеется, сьерр, благородный эр. Не смею вас больше задерживать. — Тор проводил клиентов к выходу, и, так же церемонно поклонившись, закрыл за ними дверь.
Когда спутники выбрались на свежий воздух, над Лиистом уже опустилась тьма. Быстрым шагом они миновали несколько кварталов и ввалились в выбранную для посольства гостиницу.
— Может, ты объяснишь мне, для чего нужно было устраивать весь этот цирк с торговлей? — Поинтересовался Арролд, едва служка поставил перед ними первые, исходящие паром и ароматом, блюда.
— Одно дело, когда трофеи продает неизвестный, но насквозь местный хорг, и совсем другое, если представителю Аэн-Мора, их толкает темный человеческий маг, едущий к ним же на обучение. Пусть они лучше считают, что это ты, таким образом, снаряжаешь меня деньгами на жизнь в столице Хорогена. То, что я фамильяр твоего клана им известно, если я правильно понял реакцию браслета, на изучающие и сторожевые плетения в башне. Так что получается удобная и непротиворечивая версия, тебе так не кажется? — Т'мор с аппетитом приступил к уничтожению еды, чувствуя, как дракон внутри, взревывает от голода.
— Хочешь казаться безобиднее, чем ты есть на самом деле? — Протянул хорг.
— Скорее не хочу лишних неприятностей. Магия Разума и Тень, как мы выяснили в бою с выворотнями, отнюдь не идеальное оружие. А я хочу вернуться в Шаэр живым, знаешь ли. Меня там вообще-то девушка ждет, причем целого и невредимого, а не разделанного на куски инфернами или магами Аэн-Мора.
— Пусть так. Но не вздумай больше заставлять меня торговаться. Терпеть не могу это занятие, тем более, когда кто-то постоянно одергивает, и чуть ли не диктует, что нужно говорить. — Арролд вздохнул, подвигая к себе поближе кувшин с ллиалом.
— Ну, если по пути больше не попадется трофеев, то обещаю. — Улыбнулся Т'мор. — А вообще-то, радоваться должен, что я тебе помог. Иначе, старый тор отделался бы от тебя десятком тысяч злотней за все.
— Вот, кстати о трофеях. — Решил сменить тему хорг. — Мы так и будем убегать от тварей, что устроили на нас охоту?
— Что предлагаешь? — Тут же посерьезнел Т'мор.
— Пока не знаю. — Хорг задумчиво побарабанил длинными тонкими пальцами по столешнице. — Вообще, очень трудно сражаться с тем, кто не выходит на прямой бой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |