Кел'Тузед уже начал прикидывать, как создать нечто подобное на иных "якорях". Можно сказать, что я на неопределённое время потерял своего самого верного и увлекающегося исследователя. Оторвать от расчётов его мог только мистер Бигглсуорт. Впрочем, каждый имеет право на слабости. Идея получить "карманное" измерение, где ты будешь на порядок сильнее противников, манила. В то же время я видел ряд недостатков. Прежде всего — это зависимость от "якорей". Да и сделать такое будет не быстро и не просто. Однако это не повод забрасывать исследования, зачастую идея, не найдя своего прямого воплощения, существенно продвигает смежные области.
* * *
Воевать на два фронта всегда тяжёлое занятие. Благо Орде идти до границы леса, где куролесят мои кентавры, не меньше пяти дней. И это при самой большой скорости, бросив кодоев с припасами. Как известно, лучшая защита — это нападение. Пусть орки часть моего народа, но мне совсем не хочется иметь подпирающую с тыла армию, когда я наконец выманю из чащи Кенариуса. Изводить под корень Орду тоже не следует, и я отправил часть войск навстречу, чтобы задерживали и изматывали наступающих.
Вместе с "конницей" отправил стаю гарпий, как воздушных разведчиков, и сотню личей. Пора напомнить оркам, почему Джайна решилась бежать за море, не надеясь отсидеться даже на Кул-Тирасе. Благо материала для практикующих не первый год некромантов было в избытке. Одни громовые ящеры чего стоили! Впрочем, и они не будут основным ударным костяком моего отряда...
* * *
Тралл, прикрыв глаза, общался с духами воздуха. Неутомимые разведчики заметили ещё один табун кентавров. Всего три десятка диких полуконей не представляли бы угрозы для Орды, если бы не их тактика. Они не вступали в противостояние с воинами, лишь обстреливали издалека стрелами и тут же отступали, стоило только отправить отряд на их поимку. Кентавры, казалось, не знали усталости, тревожа покой идущего на помощь ночным эльфам войска. И днём и ночью они непрерывно атаковали, избегая честной рубки.
Приходилось держать по периметру движения отряды легконогих троллей Чёрного Копья и самых быстрых волчьих всадников, чтобы дать основному войску хоть немного отдыха. Подлая тактика копытных заставляла неосторожных бойцов устремляться в погоню, которых кентавры контратаковали, стоило им растянуться, после чего опять пускались в бегство. Враги всё прибывали, заключив вышедшую в поход Орду в кольцо.
Продвигаться вперёд становилось всё сложнее. Сперва слуги Нер'Зула отравляли источники воды, но после того, как шаманы стали их чистить, просто закапывали. Среди врагов тоже были шаманы, что заставляли водные жилы уходить вглубь, перемешиваться с землёй. Чтобы вернуть драгоценную влагу из получившейся грязи, приходилось долго работать с духами.
— Вождь, нас атакуют!
— Кто и откуда? — открыл глаза Тралл, вперив взгляд в гонца.
— С тыла, — отвечал Борнофек. — Кентавры и громовые ящеры.
— Как их проспала разведка?! — холодно осведомился Тралл, направляя волчицу в сторону прорыва врага.
Несмотря на то, что войско шло компактно, за исключением воюющих с летучими отрядами кентавров бойцов, порядки Орды растянулись, и до схватки он прибудет в лучшем случае через десяток минут. Не успел он проскакать и половины расстояния, как ему навстречу стали попадаться бегущие в панике кодои. Одомашненные тауренами ящеры были неприхотливыми и выносливыми, способными не питаться и не пить целый месяц. Двигались они в хорошем темпе с утра до ночи, сейчас же охваченные страхом животные могли растоптать любого, кому не повезёт встать у них на пути.
Обогнув сотню кодоев, Тралл увидел первых жертв паники — втоптанные в землю тела тауренов, орков и волков окрашивали жёсткую траву пролитой кровью. Шум битвы всё приближался, в отличие от животных, воины не ведали страха! Треск разрядов молний, воинственные крики и жар огня сливались в непрерывный гул, похожий на шум штормового моря.
Тяжёлый запах пролитой крови, вываленных внутренностей и горелого мяса ударил по обонянию вождя, клубы дыма и пыли застилали поле битвы. Взметнув над головой молот, Тралл обратился к стихии воздуха, порождая ураганный ветер, что едва не валил с ног сражающихся. Потоки воздуха сдули все помехи, и взгляду открылся вид сотни громовых ящеров и кентавров, рубившихся с орками. Вот разряды молний пробежались по спинным щиткам зелёной горы, после чего из пасти ящера вырвалась ветвистая молния, пронзая сразу десяток орков. Её рубят секирами набежавшие таурены, отлетая от ударов шипастого хвоста.
Холодный гнев охватил Тралла, пущенный в ответ с Молота Рока громовой разряд обогнул воинов Орды и разметал на ошмётки громового ящера. Огненные столбы встают в тылу нападающих, испепеляя кентавров, гул пламени перекрывает крики сгоравших заживо. Вот один огненный столп погас, распадаясь искрами, а по ушам ударил вопль умирающего духа огня. Ещё один огненный столп развоплотился, остальных Тралл поспешил отпустить обратно, не желая гибели духов. Вскочив во весь рост на седло, он высматривал врага, что мог нанести вред даже стихиям.
Остатки кентавров, повернувшись к Орде хвостами, задали стрекача, зато все громовые ящеры ринулись в последнюю атаку, тараня плотные ряды орков с тауренами. Лок Тар Огар! — сотряс воздух воинственный клич, перекрывая шум битвы. Прорыв гигантских ящеров увяз, иссечённые сотнями ударов топоров и секир, исполины падали один за другим. Взвившийся в высоком прыжке Громмаш Адский Крик обрушил свой топор, разваливая голову ящера на две половины. Запрыгнув на тушу, он исторг яростный крик и устремился к следующему врагу, перепрыгивая завалы из тел.
Волна злой энергии прокатилась по полю битвы, и мёртвые воины зашевелились. Десятая часть павших стала, покачиваясь, подниматься на ноги, обращая мутный взор на ещё живых. Новый враг не заставил дрогнуть сердца воинов, распалённых битвой, лязг сталкивающегося металла дополнил какофонию битвы. Вождь направил свою волчицу в самую гущу сражающихся, разя бывших соратников ударами Молота Рока.
* * *
Некоторое время спустя.
Тралл, прежде не ведающий усталости, чувствовал себя как выжатый кожаный бурдюк на жаре. Призывы духов-целителей на месте смерти стихий давались тяжело. Стискивая зубы вождь обходил воинов, призывая всё новых духов. Без них многие раны будут смертельными...
— Вождь, кентавры ушли от наших позиций, — доложил гонец, ожидая новых распоряжений.
— Пусть следят за ними и не уезжают далеко, — ответил Тралл, продолжая путь.
Если бы не шаманы тауренов, выживших было бы куда меньше. Позаботившись о раненых, он направился к кургану из мёртвых тел. Пришло время отдать последние почести павшим. Мудрость предков, предписывающая сжигать мертвых, подтвердилась и в мире, ставшем для них новым домом. Люди, закапывавшие своих усопших, создали задел для пополнения армии Плети. Нет дерева в степи, и тела сожгут вызванные духи огня. Скоро три сотни тел превратятся в пепел, а пока пришла пора созвать военный совет и учесть все понесённые потери.
— Вождь, среди нападавших были маги смерти. Они как-то сумели перекинуть громовых ящеров к нашим позициям, — произнёс Дрек'Тар. — Кентавры подошли позже.
— Это была славная битва! — прорычал Громмаш. — Мы показали им, что такое ярость Орды!
— Шаманы к утру поставят всех раненных в строй, — произнёс Кэрн, опираясь на огромную секиру. — Только у нас осталось мало кодоев и часть припасов успели уничтожить гарпии, воспользовавшись суматохой.
— Воины сами смогут нести припасы, разделаем павших кодоев, — принял решение Тралл. — У нас хватит провизии до леса.
Командиры отрядов отправили помощников исполнять приказание вождя, а сами начали докладывать, восстанавливая картину боя. Громовые ящеры при поддержке кентавров нанесли удар по тылу отряда, а летучие табуны по периметру не давали отправить подкрепление к сражающимся, грозясь ударить в спину. Паника среди кодоев унесла жизни погонщиков, которым не сразу удалось успокоить перепуганных ящеров. А когда все силы шаманов сосредоточились для отражения угрозы, вьючный скот Орды атаковали с воздуха гарпии.
Выслушав новости, Тралл с остальными одарёнными отправился отдать последнюю дань павшим воинам. Призванная стихия огня испепеляла тела, даруя воинам лучшее посмертие, но в следующий миг весь вечерний горизонт на пути к Ашенвалю заволокло дымом.
* * *
Пока Орда зализывала раны, выделенные мною на её задержку личи вовсю работали. Пусть орки, таурены и тролли весьма выносливы, им всё равно будет тяжело идти через выжженную степь. Разбрасывать Порчу я не стал — незачем привлекать внимание природников площадной некромантией. Здесь как нельзя кстати пригодился друидизм. Эти "зелёные" хорошо ладят с природой. Но она может не только лечить, но и калечить. Чуть подправить ритуал — и вуаля. Две трети травы отдают свои соки и жизненную энергию остальной, разрастающейся пышным цветом. Пусть он не самоподдерживающийся и извести всю траву в любом случае не получится, но зато удалось организовать хорошие условия для пала. Высушенной массы травы хватит для того, чтобы спалить и всю остальную, я как раз приурочил этот момент к сожжению павших.
Зарево и дым пожарища были видны издалека, ветер только усиливал пламя, охватывающее всё большие участки. Теперь не придётся тратить ни капли магии, всё произойдёт само по себе. О, а вот и незабвенный вождь Орды — надо бы перекинуться с ним словом-другим, если намёков не понимает.
— Приветствую, Тралл. Ты уже разгадал, зачем я это сделал?
— Это нас не остановит, — ответил истощённый многочисленными призывами орк.
— Я рассчитывал, что по крайней мере заставит задуматься. Ты опять ведешь доверившихся тебе на убой.
— Среди нас нет сомневающихся в твоей пагубной сути. Этим ты лишь ожесточаешь сердца воинов!
— Я думал, ты умнее, Тралл. Тобой так легко управлять. Ты уже знаешь, что пророк, повелевший оркам уплыть на запад, и оракул, которого почитают местные — это одно и то же существо?
— Я встречался с ним, и духи подтвердили его правоту.
— А ещё именно он помог Гул'Дану открыть Тёмный Портал в Азерот. Он развязал войну, обескровившую людей и орков. А насчёт духов... Я в свое время пытался исправить содеянное, но предки в недрах Ошу'Гуна отвернулись от своего народа.
— Из-за того, что война с дренеями была бесчестной!
— Духи не лгут, Тралл?
— Ты не дух! Не знаю, что с тобой случилось...
Прерываю шамана и рассказываю историю своего народа. Он знал, что дренеи посещали и другие миры, я же поведал ему о тайне Ошу'Гуна. Как наару Кер призывал, словно мотыльков, духов орочьих предков. Как питался ими, и разгневался, когда наш народ стал убивать синекожих копытных. Воздействовал на стихии, заставляя игнорировать их призывы шаманов. Поведал о родстве демонов с дренеями и причинах мести Кил'Джедена. Но всё было тщетно.
— Что же, Тралл. Ты не веришь моим словам, тогда обрати внимание на дела.
— Дела твои говорят о том, что ты враг всему живому!
— У меня магов больше, чем всех, кто под твоим началом. Эти ящерки были лишь предупреждением. Каждый пройденный вами день будет оплачен новыми жизнями. Но я не трону оставшихся в лагере — детям и женщинам незачем расплачиваться за твою жажду власти. Орки в Чёрной Горе не дадут угаснуть нашему народу, да и на Дреноре ещё остались кланы.
Глава 126.
Выжигать всю траву до леса я не стал — незачем. Всего лишь на дневной переход Орды. Не стоит сильно баловаться магией природы возле Ашенваля. Кроме всего прочего, это позволит испытать на орках и тауренах новые способы ведения войны. А пока усилим нажим на лес — пора уже расшевелить парнокопытного. Кентавры вернутся тревожить покой Орды, как только догорит погребальный костёр. Хоть Тралл и пошёл против меня, я чту обычаи своего народа.
Как только последние искры взмыли в небо, а поднятый шаманами ветер развеял пепел, кентавры снова поскакали на расстояние выстрела из лука, выцеливая дозорных. Их снова ждёт бессонная ночь, да и не только их одних — пора подключать к ночным атакам и гарпий.
Пока остановившаяся на ночь Орда слушала улюлюканье кентавров, вновь закруживших свою "карусель", мои войска в Ашенвале продолжали расширять вырубку. Не хочу оказаться в "коридорах" из деревьев, тут у нападающих будет преимущество. Зато вырубка — это не только плевок в рогатую голову Кенариуса, это ещё и расчистка леса под привычное для кентавров поле боя.
* * *
Короткий полёт стрел нарушил размеренную рубку деревьев, звуки ударов топоров сменили крики раненных и убитых. Развернув крупы к зарослям, кентавры резво поскакали мимо огромных костров в сторону центра вырубки. Невозможно меткие стрелы преследовали их, собирая кровавую жатву. Ночные эльфы, оправдывая своё название, атаковали в самый тёмный час. И ведь несмотря на всю мою чувствительность, сумели до самого конца скрыть своё присутствие!
Сейчас я их чувствовал, да и то они так и норовили "раствориться" на фоне энергии, пронизывающей Ашенваль. Раньше подобных проблем не было даже с дриадами, сейчас же их прикрывало что-то более могущественное. Наконец-то Кенариус решил явить себя нарушителям покоя леса. Правда, он пока не высовывался. Это было вполне в его духе: во время Войны Древних погибло много богов и лоа, а Кенариус выжил, что говорит о его осторожности.
В ответ в лес полетели огненные шары и стрелы моих эльфиек из числа высших умертвий. "Светить" местных, захваченных баньши, я не стал, их даже не было на операции. Пока живые и мёртвые соревновались в искусстве стрельбы, над лесом захлопали крылья. Пара десятков величественных созданий, сильно похожих на двухголовых драконов, лениво взмахивали крыльями. Химеры. Мои пернатые разведчики уже видели этих удивительных существ, не то выведенных друидами в древности, не то живших с самого начала в Ашенвале. Как завалю рогатого — надо будет забрать себе "на развод" и изучение десяток-другой.
Гарпии полетели на перехват, гиганты неба, вместо того чтобы подняться повыше, спустились к самым кронам. Вскоре стало понятно, зачем они это сделали: моим летучим ведьмам едва хватило сил отвести стрелы притаившихся среди ветвей лучниц. Покрытые фиолетовой блестящей чешуёй с зелёными отметинами, разбросанными по крыльям и хвосту, двухголовые воздухоплаватели появились над вырубкой, вертя гибкими шеями. Оттянув обе головы назад, химера "боднула" воздух, раззявив пасти и исторгая кислотные плевки. Её товарки также стали "оплёвывать" лучниц, заставляя выставлять магические щиты.
Самая крупная химера, что превосходила остальных раза в полтора, изрыгнула молнию, едва не пробив магическую защиту. Сильвана ответила ей стрелой, усиленной магией. Чернота стала расползаться по пробитой чешуе, заревев, химера рухнула вниз, ломая крыло и раскинув в стороны рогатые головы. Ещё несколько стрел с тёмным шлейфом прорезали воздух, раня следующих летающих агрессоров. Словно услышав команду, они оттянулись к лесу, зависая на месте.
Павшие кентавры и сбитые химеры недолго оставались неподвижными — волшебницы точечно кидали плетения поднятия, а крылатым хватило заряда от стрел. Плоть клочьями отваливалась, наполняя всю округу зловонием, обнажившиеся скелеты кентавров светились от избытка маны. Ашенваль был богат энергией, да и сами павшие "купались" в ней долгое время.