Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одержимый: Защитник империи


Опубликован:
31.12.2011 — 04.10.2012
Читателей:
5
Аннотация:
Вторая книга серии. Общий файл. От 02.11.12.(Книга полностью).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Да как же! — осклабился бес. — Все остальные не брезгуют утаить немножко скота от доверчивых таможенников, одни они порядочные! Нет, такими честными люди бывают только когда хотят нагреть тебя на кругленькую сумму!"

"Глупости всё это, — отмахнулся я от нечисти. — Просто эти перегонщики обычные наёмные работники. Им без разницы сколько той пошлины исчислят — платить-то не из своего кармана. Вот и заявляют то количество скота, что есть".

"Значит на чём-то другом денежки имеют! — не унялся рогатый. — Потому что по своей воле никто не откажется от прибавки к жалованью! Особенно когда имеется такая отличная возможность для небольшого мошенничества!"

"И что тогда они, по-твоему, тащат из степи? — осведомился я, поняв, что так просто унять беса не получится. — На что не реагирует стиарх?"

"Пока не знаю, — сознался бес. И с непоколебимой уверенностью заявил: — Но наверняка что-то очень-очень ценное! Такое, из-за чего не хочется размениваться на всякую мелочь вроде недоплаты таможенной пошлины! — И с пафосом провозгласил. — А значит, мы просто обязаны вывести этих негодяев на чистую воду! И заставить их поделиться доходами! — С возмущением заключив. — А то ишь чего удумали — контрабанду через кордон таскать и с таможенниками не делиться! Не по правилам это, не по правилам!"

"Это просто у тебя от безделья крыша едет, — поделился я своими соображениями относительно подозрений беса. — Вот и выдумываешь невесть что. Какая к демонам контрабанда? Под стиархом ничего незаконного не протащить!"

"Спорим?" — деловито осведомился крайне возмущённый моими словами бес.

"На что?" — поинтересовался я без особого энтузиазма.

"Ну... например, на твоё желание избавиться от образа Кейтлин!" — недолго думая, предложил этот поганец.

"А если выиграешь ты?" — довольно равнодушно спросил я, стараясь не выдать свой радости.

"Ну... я бы не отказался почувствовать себя живым... — с хитрецой поглядел на меня прохвост рогатый. И пожаловался: — Знаешь как тяжко без собственного тела?"

"И как я тебе твоё тело достану?" — поинтересовался я, делая вид что не понял намёка.

"Зачем моё? Сгодится и твоё!" — осклабился рогатый.

"Вот уж фиг!— не сдержался я. — Знаю я твои штучки — тебя только пусти, так потом демон с два выгонишь!"

"Ну что тебе, жалко дать попользоваться своим телом? — разнылся бес. — Всего-то на денёк-другой! К тому же я обещаю, что верну тебе его в целости и сохранности!"

"Угу, а ещё в кандалах и сидящего в темнице в ожидании скорой казни!" — дополнил я высказывания беса.

"Ну хоть на полденька?! — взмолился бес. — Ну что я натворю за такой краткий срок?!"

"Нет!" — отрезал я.

"Да чего ты собственно боишься? Если так уверен в честности этих перегонщиков?"

"Уверен, — подтвердил я. — Но считаю наши ставки несоразмерными. Потому и не соглашаюсь. Проси что-нибудь другое".

К сожалению, ничего иного кроме как похозяйничать немного в моём теле бес не хотел. И пришлось скрепя сердце пойти ему навстречу... Единственное, мне удалось изрядно окоротить запросы нечисти, срезав их до какой-то четверти часа. А ещё поганец этот поклялся не совершать никаких противоправных деяний и вообще вести себя прилично. Правда выговорив при этом условие, что изобличив контрабандистов, мы их примерно накажем. Путём обдирания оных как липок.

Нет, в других обстоятельствах я бы ни за что не согласился на такой спор, хотя и был уверен, что бес ошибается на счёт людей братьев Фьюри. Только неотступно следующий за мной образ Кейтлин вынудил меня заспориться. А вдруг?.. Мне же ещё больше трёх месяцев здесь торчать. Я ж за эту сотню дней с ума сойду от вожделения, если эта обольстительная демоница не уберётся с глаз моих!

В общем, ударили мы с бесом по рукам. Конечно фигурально выражаясь. И занялись поиском доказательств наличия или отсутствия контрабанды у перегонщиков, которые доставляют братьям Фьюри скот из степи.

Перво-наперво бес предложил проверить работает ли как должно стиарх. Дескать, штука сложная и могла сломаться. Да и умельцы среди магов разные имеются — могли придумать какую-нибудь штуковину, позволяющую обманывать стиарх.

На следующий день должен был заступать на смену Готард, его я и решил привлечь к проверке работоспособности арки. Дал сынишке трактирщика медяк и попросил смотаться в город. Передать десятнику записку. В которой просил его добыть как-нибудь образцов запрещённых к ввозу в империю товаров. Ну это я так хитро выразился. Не писать же прямо — привези мол, дури. Вдруг кто-то ещё записку прочитает?

Заявившись со своим десятком поутру, Готард сразу же насел на меня с расспросами. Пришлось отбрехиваться: — Да просто решил проверить, нормально ли работает стиарх...

— На кой? — с откровенным недоумением поинтересовался Готард. — Его и так каждый год маги проверяют.

— Я тебе позже всё объясню, — уклонился я от честного ответа. — А пока давай просто проверим стиарх.

— Ну давай, — пожал плечами десятник. И усмехнулся: — Но я бы не советовал тебе этого делать...

— Почему? — насторожился я.

— Увидишь, — пообещал загадочно улыбающийся Готард.

Мне эта его улыбочка сразу не понравилась, но что делать — проверять стиарх надо.

Сунулся я значится под арку с махоньким пакетиком дури... А стиарх как полыхнёт, да как завоет! У меня чуть сердце из груди не выскочило!

— Блин, ты предупредить не мог?! — прошипел я, обращаясь к десятнику. И с тревогой осмотрелся — не сбегаются ли к причалу все обитатели таможенного поста.

— А чё, забавно вышло! — рассмеялся ни капельки не раскаивающийся десятник.

— Да уж, забавно... — чуть успокоившись, проворчал я. И полюбопытствовал: — Кто это такой умный догадался к стиарху такую иллюминацию прикрутить? Обычно ж он слегка светиться начинает и негромко звенеть.

— Сразу так сделали, — ответил Готард. И хитро улыбнулся: — Места-то тут у нас глухие... И это чтобы, значит, начальник таможенного поста даже ночью контрабанду не проморгал...

"А заодно чтобы не смог ни с кем сговориться. Ведь провоз запрещённого товара при всём желании не покроешь, если о нём всем обитателям таможенного поста становится известно", — мысленно закончил я за десятника. И вздохнул: — Ладно, с этим всё ясно...

— Теперь удостоверился, что стиарх в полном порядке? — проформы ради уточнил десятник.

— Почти, — кивнул я. И спросил: — А что у нас с товарами кои не запрещёны к ввозу, но облагаются высокой пошлиной? Есть такие? Не одни же овцы в степи... Должно же что-то быть и другое...

— Ну через городскую таможню иногда пытаются всякие магические штуковины протащить, — призадумался Готард. — В степи ещё хватает не до конца разграбленных городов Ушедших... Но на эти магические предметы стиарх завсегда реагирует... Как их не прячь. Да и не так много подобного товара, ведь сколько времени прошло с эпохи когда здесь властвовали Ушедшие... Давно уж большая часть оставшихся после них артефактов превратилась в мёртвые побрякушки не содержащие ни крохи магии.

— Ясно... — пробормотал я и покосился на отрицательно покачавшего лохматой башкой беса. Впрочем, мне и самому было понятно, что такая контрабанда в нашем случае отпадает. Живая плоть эманации стихиальных энергий не скроет, так что в овечек магические предметы не запрятать. Да и артефакты Ушедших — штуки крайне дорогие. И редкие. Никто рисковать не станет, таща их на авось. Просто договорятся с нужными людьми и пойдёт этот ценный груз в обход таможни.

— Ничего тебе, я смотрю, не ясно, — хмыкнул Готард. — Никак не уймёшься со своими контрабандистами... А зря. — И присоветовал. — Не занимайся ерундой, Кэрридан. Всё тут предусмотрено и рассчитано в стиархе. Степняки поначалу на разные хитрости шли и как только не изгалялись над бедными овечками. И меж копыт им пакетики с дурью засовывали, и в желудки набивали, и в рогах полости делали... А всё без толку. Обнаруживает стиарх "Эльвийскую пыль" как ты её не прячь.

— Это мне и так понятно, — отмахнулся я. — Овцы не демоны, чтоб своей аурой работе арки помешать.

— Вот я и говорю — не занимайся ерундой, — повторился Готард и, ободряюще хлопнув меня по плечу, предложил: — Пошли лучше в шахматишки сыграем!

— Пойдём, согласился я. И оценивающе взвесив пакетик с дурью в руке, сунул его себе в карман. Пояснив при этом десятнику: — Пусть у меня пока побудет. Хочу ещё одну идейку проверить.

— Только не потеряй его случайно, — бросив на меня быстрый взгляд и тут же отведя глаза, предупредил Готард. — Это я у знакомого дознавателя из второй управы выпросил, а не купил.

— Не боись, не потеряю, — усмехнулся я, поняв что на самом деле Готард опасается, не потери мною дури, а её употребления. И обратился к бесу: "Ну что, может просто признаешь своё поражение и правда не будем заниматься ерундой?"

"Сдурел?! — возмутился рогатый. — Я уже почти выиграл!"

"Ну-ну, — поощрил я его к продолжению расследования. Всё равно заняться по сути нечем, а так хоть какое-то развлечение. И разочарование беса, ошибочно считающего всех людей мошенниками, будет приятно увидеть.

Обсудив попозже с рогатым ситуацию, мы решили проверить провести дополнительную проверку выявления наличия "Эльвийской пыли". На этот раз в момент когда овцы проходят под аркой. Чтоб исключить вероятность применения какого-нибудь магического артефакта, нарушающего работу стиарха.

Но кое-чего мы не додумали... Ярко полыхнувшая ослепительным светом и оглушающее громко завывшая арка до того перепугала бедных овец, что те ломанулись назад, на паром. И едва не перевернули его. Еле успокоили потом напуганных животин. Вдобавок ещё пришлось перед перегонщиками извиняться и ссылаться на плановую проверку.

"Может артефакт маленький и воздействует только на отдельных, несущих контрабанду овец?" — выдвинул новое предположение слегка раздосадованный бес.

"И как нам это проверить? — мрачно поинтересовался я, ещё не отойдя от скандала приключившегося из-за прошлой проверки.

"Надо всю отару тщательно осмотреть. Магическое воздействие полностью не скрыть, а значит мы что-нибудь да заметим".

Тогда команда перегонщиков, возглавляемая молодым парнем по имени Гудвин, пригнала немногим менее трёх тысяч овец, а потому доставлять новые неприятности людям братьев Фьюри не пришлось. Я просто подошёл к загону, где первая партия овец дожидалась своих товарок и тщательно их осмотрел. Бес ведь ради такого дела опять зрение мне поменял, позволив видеть мир таким каким его видят маги. Но ничего подозрительного мне всё равно углядеть не удалось... Ни среди этих овец, ни среди прибывших следующим рейсом парома.

"Ничего" — с досадой констатировал бес, когда выгрузка парома завершилась и пристань опустела.

"Ну а я тебе что говорил? Нет у них никакой контрабанды", — не преминул я поддеть беса.

"Нет, это видимо мы не то ищем, — не согласился со мной рогатый. И предположил: — Может они тащат что-то такое, на что стиарх и не должен реагировать?"

Пришлось садиться за повторное изучение перечня разрешённых к ввозу товаров и взимаемой за них пошлины. В результате выяснилось, что есть лишь некоторое количество товаров, кои не запрещены к ввозу в империю, а потому не фиксируются стиархом, и контрабанда которых при этом выгодна. Это все виды изделий из золота и лунного либо обычного серебра, в том числе имеющие магическую составляющую, а так же огранённые драгоценные и полудрагоценные камни.

У беса сразу глаза загорелись. И он даже не пожелал слушать мои увещевания, хотя я пытался ему втолковать, что на подобную контрабанду рассчитывать нечего. А откуда в степи столько драгоценностей или огранённых бриллиантов возьмётся, чтоб ради их перевозки понадобилось создавать целое предприятие по переработке скота? Да даже если взять что за раз переправляется совсем немного контрабанды, в итоге-то выйдет просто неимоверное количество камней или украшений! Ведь принадлежащие братьям Фьюри отары пересекают границу через день, а то и каждый день, да годы напролёт!

Так что я, в отличие от беса, в перспективность этого направления поисков не верил. А вот нечисть надежды питала... И потребовала учинить новую пакость — положить на пристани, сразу за аркой, бревно. Чтоб всем овцам, сходящим с парома, через него перепрыгивать пришлось. А всё для того, чтоб проверить, не прячут ли ушлые контрабандисты свой товар в густой овечьей шерсти. Бес где-то встречался с таким способом...

Воплотили мы бесовскую задумку. Положили толстенное бревно у самой арки стиарха. Но как и следовало ожидать — впустую оказалось всё. Золотые украшения и драгоценные камни с овец так сыпаться не пожелали. За то перегонщики, замаявшиеся подгонять овец категорически отказывающихся демонстрировать акробатические трюки, много чего мне пожелали. Нехорошего. Это прямо у них на лицах написано было.

"Ну что убедился? — поинтересовался я у беса. — Толку с твоих брёвен никакого".

"Неправда, — не согласился со мной рогатый. — Кое-что важное мы выяснили. Контрабанду прячут не снаружи, а внутри овец".

"И что, будем теперь овец разделывать? — хмыкнул я. — Как ты себе представляешь обоснование проведения такого таможенного досмотра? — И покосившись на маняще улыбающуюся суккубу, с надеждой осведомился. — Может, ты просто признаешь уже, что проиграл спор и разойдёмся на этом?"

"Ещё чего! — Скрестил лапки на груди бес. И непреклонно заявил. — Будем рыть дальше! — Тут же потребовав от меня. — Купи у них одну овцу!"

Я закатил глаза. И правда придётся разделывать мерзких овец. Иначе бес не угомонится и не признает своего проигрыша.

— Сэм, — не откладывая, обратился я к старшему перегонщику братьев Фьюри. — Продай мне одного барашка!

— Барашка?! — удивила парня моя необычная просьба. И он, непроизвольно заухмылявшись, поддел меня: — По варёной баранине что ли заскучали?

— Да нет, — отмахнулся я. И начал сочинять на ходу: — Мы тут, понимаешь, заспорились вчера на счёт настоящего плова... И вот хочу показать народу как правильно его готовить...

Ну не говорить же мне, что покупаю барана с целью выяснить наличие контрабанды?

— Настоящий плов только в степи бывает, — авторитетно заявил Сэм. И несколько пренебрежительно высказался: — Откуда вам вообще знать, как правильно плов готовить? Вы же аж с другого края империи приехали, где степняков и в помине нет.

— Правда? — саркастически хмыкнул я. И брякнул: — А вот бабушка моя почему-то считала иначе!

— А ну с такой роднёй тогда конечно... — пошёл на попятную Сэм. И крикнул одному из своих помощников: — Люк, барашка там пожирней поймай и в пустой загон брось!

Получил я короче своего барана. Насилу уговорив при этом перегонщиков деньги взять. Хотели мне его просто подарить.

"Доволен?" — осведомился я у беса, когда остались мы одни у малого загона, по которому бегала мерзкая шерстяная тварь.

"Ага, — кивнул бес. И выдал: — Похоже, что перегонщики либо не знают о контрабандном грузе, либо он не в каждой овце и они как-то помечены".

" И что мы теперь каждую овцу в отаре будем на предмет наличия тайных знаков проверять?!" — возмущённо вопросил я.

123 ... 1112131415 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх