Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Здравствуйте, Ваши Величества, — коротко поклонился он. — Я Лето Лупус Орис. Чем могу быть полезен?
Я обернулась к Мортифору, но тот, почему-то не торопился. Превращаться в человека. Видя моё недоумение, волк хмыкнул и выразительно посмотрел на мою одежду, затем обвел головой окружающих, и я всё поняла. Привыкнув после трансформации оставаться в одежде, я совсем забыла, что кому-то везёт не так, как драконам.
— Нам бы где остановиться, переночевать, — обратилась я к старосте.
— Хорошо, я отведу вас в таверну.
— У вас она есть?! — изумилась я.
— Конечно, — пожал плечами оборотень. — Наша деревня расположена на торговом пути.
Я озадаченно огляделась. Странно, на подъезде к деревне я не видела ни одной дороги.
— А что за караваны тут ходят? — не выдержала я.
— Эльфы коноплю оркам переправляют, — пожал плечами староста, направляясь к виднеющейся вдали двухэтажной избе.
При последних словах я чуть не взлетела. Ну не хило ушастые устроились?! Торгуют МОЕЙ коноплёй, а мне ничего не перепадает!!! Небось, и Мортифор свой пай за транзит через границу его государства имеет?! Надо будет на него Вика натравить. Пусть мой дорогой чешуйчатый братец утрясают экономические вопросы! И Мортифор на собственной шкуре прочувствует, что хуже обделенного деньгами дракона, только обделенный деньгами бухгалтер-дракон! Мысль о предстоящем общении зятя с шурином бальзамом пролилась на мою злопамятную земноводную душу. Всё-таки дракон — это клинический случай. Против инстинктов не попрешь.
Что ж теперь мне понятно, почему вокруг деревни дорог нет. Ушастым дельцам они просто не нужны.
— Тут к вам ещё мои братья подъедут, — решила я на всякий случай предупредить главу деревни. — Вы их проводите к нам.
— Хорошо, — кивнул Лето. — Встретим.
— Вы только с ними понежней, — обеспокоилась я тоном оборотня. Сказал так, словно шкуру с них сдирать собрался. — Братики у меня создания нежные, легко ранимые и злопамятные.
— Учтем, — нахмурился староста, но это прозвучало ещё более угрожающе, чем предыдущее обещание.
— И Мортифор их очень любит, — на всякий случай добавила я. Супруг возмущенно чихнул, но промолчал.
— Не бойтесь, — ухмыльнулся староста. — Встретим ваших оболтусов широко распахнутыми объятьями и препроводим к вам в лучшем виде.
Вот этого я, почему-то, и страшусь!
Нам предоставили светлую просторную комнату. Мортифор, прихватив в пасть одежду, побежал на речку купаться. Я же прилегла на кровать и, кажется, вздремнула. Проснулась я от возмущенного шепота по поводу отсутствия в деревне всех незамужних девушек.
— И чего им именно сегодня вздумалось пойти в лес встречать рассвет?! — горевал склонившийся надо мной Вик. — Не могли денек подождать?
— Они просто не знали, что мы в гости приедем, — утешал его Норри. — Хотя я чего-то не помню традиции встречать в лесу рассвет.
Что-то мне подсказывает, что теперь такая традиция возникнет и будет привязана к дружеским визитам Драко на территории оборотней.
— Ну, когда они уже еду принесут?! — возмутился Вик. — Я жрать хочу!
— Ты сказал, сейчас будет обед? — подскочила я.
— Ну, кто бы сомневался, что Дракон пропустит перекус?! — возмутился Вик. — Может, хоть ты их поторопишь?
— А где Мортифор?
— Пошел к старосте делиться новостями.
— Ясно, — потерла я глаза. — Слушай, Норри, всё хотела тебя спросить, а как там Мора?
— А нет больше твоей проблемы, — спокойно ответил эльф. — Я её задушил.
У меня холодок пробежал по спине. Чем больше я узнаю своих братьев, тем страшнее мне становится жить на свете.
— А тебе её не жалко? — робко спросила я.
— Кого? Мору? — ухмыльнулся Норри. — Свет, она нам начинала мешать. Лерри учил меня никогда не оставлять за спиной врагов. Разве ты со мной не согласна? Мы — нелюди, у нас свои законы.
Я взглянула на брата, и внутри зародилась грусть. Мы взрослеем и меняемся, всё больше и больше становясь иными. И я в том числе. Ведь глубоко внутри я гордилась своей семьей, я понимала Мортифора. Но больше всего меня пугало потеря "человечности". С каждым днём я ловила себя на мысли, что моё мировосприятие и раньше было довольно специфическим для человека, а теперь и совсем трансформируется. То, что раньше казалось мне неприемлемым, теперь становится нормальным. Впрочем, что грустить на пустом месте? Я такой родилась, и ничего не исправишь. Я не сужу людей, так пусть они не судят меня.
Я потерла глаза и зевнула. Что-то совершенно не получалось проснуться. В комнату вошел хозяин таверны с подносом еды, но даже вкусный запах жареного мяса с лучком не мог выдернуть меня из постели.
— Что такое? — встревожился Вик, видя моё полусонное состояние.
— Не знаю, — поморщилась я. — Голова болит, и спать хочется. Глаза просто слипаются.
— У меня есть кое-что! — обрадовался Вик и извлёк из-за пазухи пакетик чая. — Вот смотри! Это я с дома прихватил. Зеленый, бодрящий чай.
— Давай! — обрадовалась я.
Мы попросили кипятка, и уже через минуту я смаковала терпкий ароматный напиток. А ещё через пару минут я почувствовала, как тихо зверею...
— Света! — испуганно крикнул побледневший Вик. — Света, что происходит?!
Если б я сама знала! Сознание резко померкло и отступило на второй план. Я и не заметила, как потеряла себя. Меня звало небо, запах чужого страха пьянил не хуже вина, а горло прямо-таки саднило от желания отведать густой солоноватой крови.
— Света!!! — испуганно заорали Вик с Норри, и это было последним, что я запомнила...
Райдер Цециди.
Я заподозрил неладное, как только княжна Драко и её брат поспешно скрылись с моих глаз в десятый раз. Было что-то неправильное в двух драконах. Словно они словно специально мельтешили у меня перед глазами. Так ведут себя птицы, когда пытаются увести прочь от гнезда. И тут меня осенило! А что если это ненастоящие драконы?
Я остановился, достал из сумочки истину-траву и прочитал короткое заклинание. Передо мной вместо Драко и её брата маячили черные, расплывчатые сущности. Странные существа. Никогда таких не встречал. Неужели это вымершие более тысячи лет назад метаморфы?! Если да, то, как они выжили здесь, и почему защищают княжну?
То, что княжна направляется к Гвиневере, я даже не сомневался. Как ни странно, но почтить вековую ведунью желает почти каждый второй. А если учесть, что королева по слухам в родстве с Драко, то помощь Дракону она стопроцентно окажет. А, значит, мне надо поспешить.
Я разложил карту, чтобы проверить, насколько я отстал от настоящей мишени. Привычное заклинание — и на бумаге появились три мигающие точки, и в тот же миг исчезли. Не понял? Что за осечки? По странному стечению обстоятельств на Гее у меня не только притуплялось чутье на драконов, но и вся магия, так или иначе с ними связанная, приводила к сбоям. Наверно, это защитная реакция мирка Драконов.
Ну, раз такая петрушка, попробуем поискать Мортифора. Насколько помню, она увезла моего друга с собой. Что меня ещё больше поразило, так это то, что глава оборотней находился далеко от предполагаемого местонахождения. Не понял, она что? Не собирается к Гвиневере? Или бросила оборотня где-нибудь в лесу? С дракона станется. Эти твари не имеют никакого милосердия к заложникам и пускают в расход при первой же возможности. Надо спасать Морта. С другой стороны, она, зная о моей дружбе с оборотнем, могла сделать это специально, чтобы я потратил время на Мортифора.
А где интересно их месторасположение? Я попытался сосредоточиться на Драконах. С большим трудом мне удалось слегка засечь на карте мигающие бледно-желтые точки. Странно, но они разъезжались в разные стороны. Можно было бы принять это за запутывание следов, да вот только княжна вполне могла дать своим братьям различные задания и продолжить свой путь. Тем более что её точка находилась рядом с Мортифором и направлялась она к границе земель оборотней. Интересно, что она задумала? Неужели ей надо не к Гвиневере, а куда-то ещё? В таком случае я зря теряю время, пытаясь перехватить её по дороге к Луаре.
Точки мигнули и исчезли. Я проморгался, чтобы унять расплывающиеся перед глазами зеленые круги, и свернул карту. После контакта виски сильно ломило, по телу растекалась слабость. Да, страшная сила — эта защита Драконов. Я направил коня прямо по следу княжны Драко. Не будем терять времени. Хотя догнать её мне поможет только чудо.
Кстати, о чуде. Буквально через час сердце словно раскаленной иглой проткнули. Кто-то дал дракону дурманящие зелье? Я внимательно прислушался к собственным ощущениям. Да, похоже, кто-то накачал княжну "Летящим драконом"! Моё сердце пело от радости. Кто-то очень сильно упростил мне задачу, споив княжне зелье для убийства драконов. Под его действием ящеры перестают контролировать свою ярость и становятся уязвимыми перед человеческой хитростью. Помниться, мы хотели потащить партию порошка для зелья на Гею, но Ведущие маги мира перехватили.
Теперь же Драко каким-то образом находилась под действием "Летящего дракона", и все мои инстинкты обострились до предела. Более того, эфемерная "защита Геи" тоже перестала действовать, и я стал четко ощущать мишень.
Прислушиваясь к собственным ощущениям, я стал настраивать кристалл магического перехода на нужные координаты. Нельзя терять ни минуты. Пока глава Драконов сходит с ума — она уязвима. Кто бы ни дал ей этот препарат, он оказал мне огромную услугу. Похоже, моё задание успешно завершиться в ближайшее время. Останется только найти ту подлюку, что меня в овраг скинула и прихватить её с собой домой.
Раздавив ярко-розовый кристалл, я оказался в небольшой деревушке и едва успел пригнуться, уклоняясь от просвистевшего над моей головой хвоста. По спине пробежал холодок. Ещё никогда прежде мне не приходилось встречаться с разъярённым драконом без страховки. А мощь зверя завораживала. Огромная, угольно-черная гадина с яростным ревом взвилась в небо. Следом за ней выскочил уже знакомый мне бастард дома драконов и бледный наследник эльфийского престола. Ну, кто бы сомневался, что он будет сидеть под крылом у дядюшки! Сколько дракона не прикармливай, он всё равно в небо смотрит. Гены драконов всегда побеждают. И сколько бы эльфёнка ни любили, холили да лелеяли, он всё равно уйдёт к ящерам.
Увидев меня, парни побледнели и кинулись к огромной деревянной избе на окраине. Ну-ну! Не уйдёте!
Сверху ревел взбешенный дракон, сбивая крыши хвостом и плюясь огнем. Испуганные жители молча разбегались в стороны. Младшие драконы буквально взлетели по ступенькам в дом. Я отстал от них всего на секунду, и этого хватило, чтобы услышать их фразу:
— Морти, у нас проблемы!
— Что? — опешил я, врываясь следом за бастардами и видя перед собой целого и невредимого друга. Рядом с ним суетился пухленький старичок.
— Райдер? — побледнел Мортифор.
— Что здесь происходит?! — не выдержал я. — Морт, почему ты не связан?! Ты с ними заодно?!
— Не время сейчас выяснять отношения! — рявкнул черноволосый бастард дома Драконов. — У нас другая беда!
— С каких это пор охотник на драконов стал меньшим злом?! — вспылил я.
— Выйди на улицу и посмотри! — огрызнулся Норри. — Дядя Морти, нам нужна твоя помощь!
— И это лучше показать, чем объяснить! — пролепетал второй дракон, указывая на дверь.
Друг побледнел ещё сильнее, чем прежде, и в два шага вылетел на улицу. Мы последовали за ним.
— Охренеть! — выдохнул Морт, глядя на руины деревни и бесновавшегося в небе вдупель пьяного дракона в боевой шкуре. — Что вы ей дали?!
— Зеленый чай, — пискнул бастард дома Драконов. Виктор, кажется. — "Летящий дракон" назывался.
— Ну вот она и улетела, — добавил ушастый паразит.
— Это я и так вижу! — огрызнулся Мортифор. — И что вы предлагаете мне остановить голыми руками пьяного, взбешенного дракона?!
— Только не причини ей вреда! — хором проблеяли эти оболтусы. Я от этого заявления аж крякнул. Она тут всю деревню с землей сровняла, а эти два придурка переживают за её сохранность! Да её пристрелить надо! Что я и озвучил.
— Нет! — встрепенулись парни. — Ей нельзя причинять вреда!
— Как?! — рявкнул Мортифор. — Как интересно мы сможем без оружия повредить гигантской трехтонной махине в непробиваемой шкуре?! А? И вообще, почему я?
— Ну, это ведь твоя жена, — ехидно ухмыльнулся Виктор, — а, значит, и твои проблемы!
Я опешил. Ничего себе заявочки! Это что же получается? Мортифор спутался с Драко?!
— А не много ли вы на себя берете? — огрызнулся Морт. — Это ведь и ваша сестра, а значит, и ваши проблемы!
— Ну, если Света нас случайно прибьёт, то она очень расстроиться, — ухмыльнулся Норри. — А тебя вроде как
— Не жалко! — припечатал брюнет.
— И не мечтайте, гады! — рыкнул Мортифор и мрачно пообещал: — Выживу вам назло!
И обернулся ко мне.
— Рай, поможешь?
— Как? — потерянно прошептал я. — Ты её видел?! Я же не умею работать с драконами в щадящем режиме. Да и вообще. Ещё никто и никогда не выводил дракона из-под действия "Летящего дракона". Их проще убить.
— Рай, я не могу её убить! Поверь мне, она нам нужна. На все вопросы я тебе потом отвечу. А сейчас её нужно остановить, но не гарпуном, как ты предлагаешь, а голыми руками.
— Здравствуй друг мой, камикадзе! — прорычал я. — Ты как себе это представляешь?!
Мортифор на минуту задумался, а потом тряхнул головой. — Ну, есть тут у меня одна задумка. И прежде, чем я успел прокомментировать его идиотизм, обернулся к братьям княжны:
— Тащите сюда огромную бадью и соберите со всей деревни молоко, как можно больше.
— Но, — попытался что-то вякнуть Норри, однако Мортифор резко его осадил:
— Никаких "но"! Делай, что говорю!
И тут, к моему великому удивлению, бастарды дома Драконов кинулись выполнять его приказы! Хм, впервые в жизни вижу, чтобы оборотень и не поддающийся дрессировке дракон работали так слаженно. Буквально через минуту у нас была бадья. С молоком вышла натяжка. Спрятавшиеся в лесу крестьяне не слишком могли нам помочь. Да и где молоко, если дома разрушены, коровы разбежались по кустам, а доярки в обмороке? Сильно сомневаюсь, что бастарды Драко обучены сельскому хозяйству. Да и у коров молоко могло от стресса пропасть. Вокруг вообще-то ад творится: в небе бушует дракон, лес горит, в воздухе летает пыль и щепки.
Тут из-за чудом уцелевшего угла дома появился чернявый нахал и протянул железный бидон.
— Вот всё, что удалось найти в развалинах.
Мортифор откупорил крышку, принюхался и вздохнул:
— Сойдет. Норри, поможешь с трансформацией воздуха в молоко при наличии затравки?
— Если это поможет, то конечно, — обреченно понурился полуэльф.
И я очень понимаю почему. Магия такого высшего порядка, требует огромных энергетических затрат. Даже магу двенадцатого уровня она ненадолго подрывает здоровье. Маг с более низким уровнем силы или надорвется или умрет в процессе ворожбы.
Мортифор вылил молоко в бадью, и Норри принялся за колдовство. Я с благоговейным трепетом следил, как постепенно растет уровень молока в бадье. Я бы надорвался от такого, а полудракону вон хоть бы хны. Мой друг терпеливо дождался, когда бадья наполнится более чем наполовину и кивнул требуя перестать. Норри отошел от бадьи и осторожно покосился на оборотня. Даже мне стало интересно. Что же задумал Морти. А тот тем временем влил в бадью какое-то вещество и нараспев прочитал какие-то строчки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |