Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Честно сказать, думаю, что прекрасно знаете, но не хотите, чтобы я встретился с этим человеком, — в тон ему ответил минарс. — Но это неважно, — "Если мне будет нужно, я это узнаю", — добавил он про себя. — Чем вы отличаетесь от магов?
— Маг — человек, который научился управлять силами Гошты, перенаправлять их так, как ему нужно. Его могущество зависит от его способностей и знаний. Мы можем пользоваться только одной силой — силой леса. И это заложено в нас с рождения. Это приходит само, вместе с умением говорить и ходить. Но самое главное отличие — маг не может передать свою силу другому — сыну или ученику. А мы — можем. Поэтому, чем дальше в глубь веков уходит родословная ведьмака, тем он сильнее. Прежде чем умереть, отец передал свою силу мне. Поэтому я сильнее отца. А мой сын будет сильней меня.
И тут Загфуран вспомнил. Слышал он об этой расе. Не только на Гоште она встречается, в других мирах тоже.
— И пока ведьмак не передаст силу, он не умрет, так? — с ухмылкой спросил он. — А если рядом не будет никого их его расы, он может сбросить силу и на человека, чтобы только умереть, потому что смерть их мучительна, так?
Бацлиф больше не смеялся. Он смотрел серьезно и испуганно.
— Так, — вымолвил он. — И люди, которые не могут отличить мага от ведьмака, полагают, что так можно получить любую силу. И не знают, что человек не выдержит, того, что передаст ему ведьмак — сойдет с ума...
— Поэтому сошел с ума палач, казнивший Сайхат... — Загфуран удовлетворенно откинулся на спинку стула и побарабанил пальцами по столу. — В качестве подарка... Знаете, почему так тяжело умирают ведьмаки?
— Никто этого не знает, — нахмурился мужчина.
— В Храме Света это уже выяснили. Это плата за чужое обличье. За то, что отказались от себя, а вместо этого предпочитаете питаться людьми.
— Мы не питаемся людьми! — выкрикнул Бацлиф, отпрянув от мага.
— Неужели? — оскалился он. — То есть вы помогаете им за деньги? — ведьмак, тяжело дыша, вцепился в столешницу. — Давайте уж будем откровенны до конца. Тем более я уже вас разгадал — я читал о таком. Лично не сталкивался, но читал много. Вы были созданы чистильщиками: убирать грязь в лесу. Странные существа — не люди и не животные. Вас сочли бы чудовищами, если бы данной вам магией вы не изменили свою природу. Вместо чистки леса вы предпочли питаться людской грязью. Так проще и интереснее. Поэтому за все, что вы даете, человек платит стократно. И не деньгами. Даже за... совокупление, как вы выразились. Он платит... грязью. Предательством, обманом, убийствами, ложью — это врывается в его жизнь после вашей "помощи", и он не в силах это контролировать. А вы это с удовольствием поглощаете. Не в буквальном смысле, конечно... Но вам комфортно только там, где это есть. Там вы процветаете! Но если бы люди хоть раз увидели ваш истинный облик... Может, сделаем это прямо сейчас?
— Нет! — прервал его Бацлиф и тут же осекся. — Извините мою грубость...
— Ничего, — величаво простил маг. — Я рад убедиться, что вы прекрасно обо всем осведомлены. Хотя и предпочитаете разыгрывать загадочность. Не волнуйтесь. Я не выдам вашу тайну. Так же как вы не выдадите мою. Мы ведь можем быть друг другу полезными.
— Мне бы этого хотелось, — смиренно заверил ведьмак.
Еще Загфуран узнал, что двери в Фагоре не только закрывают вход в жилище, но являются своего рода визитной карточкой ведьмака. Для знающих людей она расскажет о силе, возрасте, друзьях и врагах хозяина дома. Но Загфуран в такие подробности предпочел не вдаваться: вряд ли это когда-нибудь ему пригодится. Союзники ему не помешают, хотя ясно, что союзники эти временны. Когда Гошта придет под власть Света от них тоже придется избавляться. Но это уже несущественно. Главное, чтобы их магия помогла...
Все, что требовалось для изготовления напитка, он принес с собой, поэтому сразу прошел в кабинет и занялся составлением смеси. В замке Дишона, как и везде, где он бывал часто, он устроил комнату так, чтобы в ней можно было отдохнуть, принять гостей, почитать, написать письмо и составить необходимый напиток, если придется. Здесь не было ничего лишнего: обои на стены и те не наклеили. Серые каменные стены дышали холодом, но сейчас он этого не замечал. Наоборот, казалось, камин пылает как кузнечный горн. Кровь вампира бурлила, давала больше энергии, чем кровь человека. На краткий миг Загфуран пожалел, что после возвращения себе человеческой природы, снова будет мерзнуть. Хотя он ожидал, что пойдет дальше и будет возвращать себе преимущества вампира по желанию. Но сейчас надо думать не об этом...
Почти час он колдовал над различными настойками, корешками и листиками. Закончив, взболтал мутно-коричневую жидкость. Пахла она отвратительно: приторно-чесночный запах. Может быть, что-то изменится, когда туда добавится кровь? Она хоть и стояла в списке первой, но добавлять ее следовало в последнюю очередь.
Загфуран позвонил колокольчик и в ожидании слуги прибрал на столе. В других случаях уборку он бы тоже поручил им, но сегодня они могли что-то перепутать или испортить, поэтому он занялся этим сам. Когда дверь приоткрылась, он потребовал:
— Приведи Яхсу.
Он пришел к выводу, что лучше усыпить девочку, прежде чем брать у нее кровь. Так будет меньше шума и суеты. Причем усыпить магией — настойка подействует не сразу, да и согласится ли она что-то пить?
На этот раз девочка, увидев мага, странно притихла, а когда слуга выходил за дверь, бросилась к нему:
— Я хочу обратно! Забери меня, — закричала она.
Минарс поднял руку, и девочка мягко, будто соломенное чучело, упала на пол. Загфуран быстро почесался — как уже замучил этот зуд, даже вампирская кровь ему ни по чем — и, взяв ее на руки, отнес на кровать.
Если верить рецепту, не имело значения, откуда бралась кровь: из пальца или из вены. Но минарс на всякий случай разделил приготовленный настой на две части, и в один из них капнул несколько капель из проколотого пальца. После этого нашел на тоненькой руке девочку венку, аккуратно проколол ее и собрал кровь в другую чашу. Загфуран смочил тряпицу в горячем вине и приложил к ранке — он вовсе не хотел, чтобы девочка заболела, а тем более умерла. Может, какой-то варвар и решил бы, что для приготовления напитка девочку надо убить, но он-то сознавал, что это излишне. Хотя, если бы потребовалось — не колебался бы: что значит жизнь ребенка по сравнению с его делами?
Он подержал первую чашу. Еще раз перемешал ее, убедился, что запах такой же мерзкий. Приготовил воду, чтобы запить, но затем отставил бокал. Нет, запивать нельзя. Надо потерпеть. Не хватало еще все испортить этим...
Вспомнил слова, записанные в манускрипте: "Чтобы вернуть человеческий облик..." Бацлиф утверждал, что это зелье ему не поможет. Но откуда ему знать? Словно он его на себе пробовал. Сказано, что оно помогает проклятым оборотням, умертвию и некоторым другим сущностям. Так почему в эти "другие" не включить и вампира? Должно помочь и ему.
Маг опрокинул в себя одну чашку, а следом и другую. Зажмурившись до слез, зажав нос и рот ладонью, переждал позыв тошноты. Жаль, что он не выпил это на балкончике, чтобы хоть ветерок овевал. Он, согнувшись в три погибели, перебрался к узкому окну, надеясь, глотнуть там хоть каплю свежего воздуха.
То ли окно помогло, то ли настой немного улегся в желудке, но вскоре ему стало легче. Загфуран сел на стул и замер в ожидании, прислушиваясь к своим ощущениям.
Вскоре он замерз, и радость охватила его. Он подошел ближе к огню, протянул руки, чтобы ощутить тепло... Но не ощутил. Наоборот, по телу прокатился озноб, его затрясло. Сведенными будто от лютого мороза пальцами, Загфуран растер себя и обрадовался, когда согрелся. Но облегчение наступило ненадолго, потому что тут же его будто окунули в кипяток. Он задыхался — и только поэтому не мог кричать. Но затем закончилось и это — тело начало остывать.
Минарс метался по комнате, то срывая с себя одежду, то вновь надевая ее. Сквозь туман, заволакивающий сознание, он заметил, как девочка очнулась от сна и с воплем выбежала из комнаты. Он упал на дверь, закрывая ее, и последним усилием задвинул засов. Очень вовремя, потому что после этого пришла боль.
30 сабтамбира, дом Каракара
Алет возвращался домой со смешанным чувством ожидания, неприязни, вины и тревоги. Трис успокоила его, сообщив, что Ранели никуда не ушла, ждет дома, но это не очень помогло. Прежде всего потому, что он не был уверен, хочет ли ее видеть. Он позволил лошади идти медленно, чтобы иметь возможность разобраться в себе, до того как переступит порог родного дома.
Виноват ли он в их ссоре? Нет. Он поступил правильно. Только так он и мог поступить. И, наверно, большинство эйманов или людей, поступили бы в этом случае еще жестче. Он испытывал страх — вдруг она уйдет? — но только самую малость. Если он сейчас не настоит на своем, то что за жизнь будет дальше? Она собирается манипулировать им, стать хозяйкой в доме? Так не будет. Она смирится, или... Или ничего у них не выйдет, как бы больно ему не было.
И еще одно беспокоило: Ранели останется, но при этом всячески будет выказывать недовольство. После всего, что навалилось: заговора против Охотника, убийства Корсака и Сафер Крохаль, отъезда Удагана, потеря памяти Шелы — это бы окончательно взбесило. Больше всего хотелось покоя. Чтобы хоть где-то в этом мире можно было обойтись без переживаний и суеты.
Почуяв жилье, конь ускорил шаг. Разложив все по полочкам, Алет как бы сжался в комок. Он приготовился ко всему, что мог встретить дома, продумал поведение.
Когда лес расступился и показался замок, ворота там уже были распахнуты: видно, эйм-каракар заметил его издалека. Первым навстречу вышел отец — взгляд полон беспокойства. Последние события состарят его сразу лет на десять.
Сокол соскочил с коня.
— Здравствуй, — отец прижал его голову к плечу. — Почему один? Где Шела, Трис?
Алет, убедившись, что мать тоже его слышит, объяснил коротко:
— Шела жив, но ничего не помнит. Совсем ничего. Даже татуировка на груди исчезла. Трис живет в том же доме.
— Как это? — Тана подошла ближе. — Если он ничего не помнит, то...
— Я окольными путями смог договориться, чтобы ее взяли служанкой. Она так хотела.
— Служанкой? — ужаснулась Тана. Для жены эймана такая работа была позором.
Алет пожал плечами:
— Для нее это единственная возможность быть рядом с ним. Она вернет хоть что-то...
— Ладно, — распорядился отец, — иди в дом. Тебе надо отдохнуть с дороги. Я позабочусь о коне.
С некоторым напряжением Сокол направился к двери. С Ранели он столкнулся на пороге.
— Приехал? — неловко обнимает, легко прикасается губами к щеке и отступает. Будто волна приласкала берег. Он удерживает ее, возвращает к себе. Ловит взгляд, пытается определить, что за этой вежливостью: укор, обида или... Она смотрит спокойно, робкая улыбка дрожит, и тут же глаза опускаются. — Пойдем, я уже накрыла на стол. Ты наверняка голоден.
Голоден. Конечно, голоден.
Он садится за стол. В полумраке столовой Ранели движется как тень, умело расставляя различные сосуды.
— Хватит, — останавливает он в какой-то момент. — Тут еды на десять человек.
Она послушно опускается на стул, руки складывает на коленях, лицо опущено. Алет оглянулся — родители ушли. Хотят, чтобы они поговорили наедине. Наверно, так будет лучше.
— Дуешься на меня? — он старается сохранять спокойствие, хотя от предположения, что Ранели обижается, тогда как виновата сама, в душе растет злость.
Она долго молчит. Наконец он слышит тихий голос.
— Нет. Глупо обижаться на то, что ты такой, какой есть.
— Ты не такая, как всегда, — усмехнулся он. — И не похожа на женщину, которая не обижается.
— Такая, как всегда, я тебе не нравилась, разве нет? — она на мгновение подняла взгляд. — Я не обижаюсь, поверь мне на слово. И я постараюсь стать удобной для тебя. И так слишком много навалилось, я не хочу быть еще одной проблемой.
— Мудрое решение, — глубокомысленно кивнул он и потянулся за ложкой, чтобы положить себе картофель. Но вновь замер. — То есть ты теперь будешь ходить с видом скорбящей вдовы, чтобы показать, что ты не обижаешься и будешь послушной женой?
Ранели вскинула подбородок, и он услышал глубокий вздох.
— Я буду такой, как ты хочешь, — терпеливо объяснила она после паузы. — Если надо смеяться — я буду смеяться. Если хочешь — спляшу. Если хочешь — ты вообще меня больше не увидишь.
— Ладно. Я хочу, чтобы ты перестала корчить из себя не знаю что. Это возможно?
Теперь она расправила плечи, вытянулась в струнку.
— Я постараюсь. Хотя мне было бы проще, если бы ты выражался конкретней: сделать другую прическу, сменить платье...
— Выражение лица и тон! — он начал раздражаться.
— Хорошо, — она улыбнулась с нежностью. — Так лучше?
— Гораздо! — он положил себе в тарелку картошку. — Буду благодарен, если ты дашь мне поесть в одиночестве.
— Хорошо, — она тут же ушла на кухню.
Алет собрался уже поесть, затем в сердцах швырнул ложку на стол и пошел следом за девушкой. Ранели стояла у очага, сникшая, сжавшаяся, словно ожидая удара. Он развернул ее, прижал к себе, поцеловал лоб, щеки, нос, прижался к губам и не отпускал, пока не почувствовал, что она расслабилась, пока не сомкнула руки на шее, пока не ответила на поцелуи.
Он был голоден. Очень голоден.
Ранели лежала у него на плече, уткнувшись носом прямо в татуировку. Алет давно заметил, что она любит лежать так и украдкой целовать изображенного сокола. Они молчали. Он не хотел никаких слов, боясь, что если только они заговорят, опять будут ссориться. Но молчание девушки создавало неприятный осадок. Раньше она никогда не молчала. Наоборот, будто плотину прорывало: болтала так, что слово не вставить. Ему хотелось спать, а она мучила расспросами.
— Ты не хочешь узнать, как я съездил? — он погладил обнаженные плечи, пропустил сквозь пальцы шелковистые волосы.
— Я слышала, что ты рассказал родителям, — объяснила она тихо.
— Ну да, — он вспомнил о ее остром слухе. — Как ты думаешь, я должен был позволить Трис остаться? — расспрашивал он.
— Хорошо, что ты позволил ей выбирать, — вымолвила Ранели. — Пусть другие сплетничают о ее работе, но это ее жизнь. Ее любимый.
То, что Ранели не ограничилась односложным ответом, успокоило Алета: она оттаяла.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |