Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пленку выкупать я не собираюсь. Но вы должны пообещать, что больше никому этих фото не продадите, — решительно сказала Скитер.
— Не вопрос. Обещаю, что с сегодняшнего числа, и с этого времени, ровно на тридцать суток, все права на публикации фото в официальных журналах и газетах переходят к Пророку и его представителю — Рите Скитер.
— Слово! — Женщина довольно улыбнулась. Я бы на ее месте раньше времени не радовался. Ведь Придира, уверен, уже как пару часов поступил в продажу. И мое обещание на журнал никак не распространяется. Но Рита, судя по всему, этого пока не знает.
Да и школьные фотоальбомы, что мы продвигаем вместе с Криви, не попадают под формулировку "официальных журналов и газет".
Я получил деньги, и мы попрощались. Колин и Герми остались давать интервью. Мы покинули класс.
— Да, круто ты все провернул, — признался Малфой.
— Тетка зубастая, как акула. Нелегко с ней.
— Отец тоже от нее не в восторге, — заметила Луна.
— Она пишет для Придиры? — я заинтересовался.
— Раньше пару раз писала. Но потом, когда стала известной, стала просить слишком большие гонорары, — девочка задумалась. — Да и отцу не нравится, как она стала вести дела.
Позже я успел перехватить Риту Скитер в холле, когда она уже собиралась покинуть Хог. Она шла уверенной походкой светской львицы, независимо помахивая маленькой сумочкой из крокодильей кожи. И лишь каблучки звонко цокали по мраморному полу.
— Извините, можно вас на минутку? — окликнул я ее.
— А, Поттер, — она довольно улыбнулась. — В чем дело?
— Хотел поговорить.
— Ну, давай, пошли вот туда, — она подошла к одной из скамеек, села, закинула ногу на ногу. В разрезе юбки показалась мускулистая ляжка. Вот же зараза — уверен, она это специально.
— Знаете, я думаю, что вы в своем материале упомянете всех нас. И наверняка не удержитесь, чтобы не раздать различных характеристик и личных оценок, — я, не скрываясь, осмотрел ее ноги, а лишь потом заглянул в глаза. — Ведь так?
— Не исключено, — она смотрела на меня с ироничным интересом.
— Я бы хотел попросить, не изображать нас идиотами и сопливыми дегенератами.
— Что взамен?
— Сотрудничество, — я увидел удивление в её глазах. — Что-то мне подсказывает, что в будущем у меня будут и другие интересные материалы.
— Звучит всего лишь как предположение. Причем весьма туманное.
— Может так, а может, и нет. Зачем рубить сук, на котором сидишь?
— Ладно, я подумаю, — Скитер встала, хищно улыбнулась и отправилась по своим делам.
Я задумчиво посмотрел ей вслед. Надеюсь, мне удалось её заинтриговать. И она не будет слишком уж откровенно смешивать нас с грязью. У нее есть коммерческая жилка и пока ей это выгодно (или не выгодно), она не предпримет серьезных действий. И я вроде как сумел донести до нее эту мысль. А факт того, что я про нее кое-что знаю, пока лучше не раскрывать. Не время показывать такие серьезные козыри. Да и ситуация того явно не стоит.
Потом я поймал Криви и отдал ему половину честно заработанных денег. Парень выглядел восторженным.
— А что с Придирой, Гарри?
— Там все тоже на мази. Но Лавгуд заплатит за фото после продажи последнего номера и после того, как посчитает окончательную прибыль. Но не боись, нас не кинут. Все будет хорошо.
— Здорово, — он потер нос. — Рад, что мы с тобой работаем вместе.
— Ага, пока получается неплохо. — Я хлопнул его по плечу и мы рассмеялись.
Да уж, затея с фотографиями, явно оказалась стоящим делом. И прибыльным.
А потом я пошел читать Придиру и собственную статью. Фото получились просто шикарными. Да и материал не подкачал.
Пришло письмо от Лавгуда. Он радовался обоюдовыгодному сотрудничеству и сообщал, что выпуск разошелся просто влет. Тираж получился огромным, ему еще и допечатывать пришлось. Прибыль вышла весьма солидной.
Я поспешил написать ему ответное письмо, в котором упомянул про сделку с Скитер по фотографиям. Не хватало еще ему или мне попасть в неприятную ситуацию.
К вечеру вышел номер Пророка. Там также имелся материал, освещающий последние события. И хотя Скитер, безусловно, писала куда талантливей, умело нагоняя нужный градус и интригу, сама ее статья получилась не такой детальной, как мой материал. В статье мы все также упоминались. Скитер нарисовала нас способными, но своевольными, капризными и себе на уме детишками. Меня такая оценка вполне удовлетворяла. Больше всего мне бы не хотелось, чтобы Скитер постаралась представить меня в виде сопливого, нуждающегося в заботе и покровительстве, паренька.
Надеюсь, она не сильно на меня обиделась за то, что те же фото уже ушли в Придиру.
Я даже получил от нее письмо. Коротенькое, всего в одно предложение.
Ты мелкая сволочь, Поттер!
Хм, буду считать это комплиментом.
Следующая неделя не принесла ничего нового. Я налегал на учебу и ждал новостей по Сириусу.
Но растолкать бюрократическую машину Великобритании оказалось не так уж и легко. Как писал Дюпре, Сириус находился в Аврорате и все еще сидел в камере. Вопрос о повторном водворении в Азкабан уже не стоял. Блэку предоставили сравнительно неплохие условия. И сейчас суд собирал официальные доказательства и вообще, готовился.
Эдуард Дюпре вскользь упоминал неожиданно возникшие проблемы. Они не были неразрешимыми и по большей части находились в бюрократической и процессуальной сферах. Но он твердо обещал, что дней через десять, максимум двенадцать добьется официальной даты назначенного суда.
Что ж, будем ждать. А пока я написал письмо Блэку, где выражал моральную поддержку и спрашивал, чем я могу помочь? И еще твердо просил не тратить денег впустую. И если он захочет сделать подарок мне или моим друзьям, то пусть в начале спросит, что нам конкретно нужно. А то, как по канону, вдруг решит осчастливить меня последней моделью метлы — Молнией, которая появилась в магазинах буквально на днях. И что я с ней делать буду? Она мне вообще не нужна! Я и Нимбус-то толком не использую. А ведь он, судя по поведению Роберта Уильямсона, остался в моей собственности как некая компенсация за Непреложный Обет.
— Рон, есть разговор, — я поймал Рыжего после завтрака.
— Чего тебе? — Ответил он хмуро и посмотрел сквозь зачесанную на лицо челку. Рыжий начинал напоминать мне хиппи из семидесятых, что я раньше видел на старых пластинках и плакатах. Они отращивали волосы такой же длины, и практически не обращали внимания на свою одежду и внешний вид. Этакие социальные бунтари-пофигисты. Пятьдесят на пятьдесят.
— Вот какой вопрос... — Да, начало не обнадеживало. Рон явно не был рад разговору. — Так как ты потерял крысу, и я косвенно к этому причастен, то хотел предложить замену. Я куплю тебе новую. Как вариант?
Вначале лицо Уизли выразило заинтересованность. Но потом он спохватился и отрицательно мотнул головой.
— Играешь в благородство?
— Нет. Просто хотел рассчитаться.
— Засунь свое великодушие в задницу, Поттер! — и, развернувшись, он ушел.
Я так опешил, что даже не обиделся. А подумав пару минут, так даже немного зауважал Уизли. Мне понравилась его гордость. Сам-то я в подобной ситуации поступил аналогичным образом, и от подарка бы отказался.
Как оказалось, день только начал преподносить неожиданные повороты.
После обеда мы шли в нашу гостиную и пересеклись с Невиллом. Он стоял у окна и со странным выражением смотрел вдаль. Казалось, он что-то обдумывает.
— Здравствуй, Невилл, — вежливая Герми поздоровалась первая. Лонгботтома сегодня мы еще не встречали.
— Привет, — кивнул Драко.
— Салют, Нев! Как сам? Куда пропал?
Мальчик обводил нас немного испуганным и почему-то злым взглядом.
— Чего молчишь? — я специально толкнул его в плечо. У меня уже имелись определенные подозрения, и теперь хотелось немного "подстегнуть" Невилла и спровоцировать его. — Мы через часок на природу собираемся. Пойдешь с нами?
— Слушай, что тебе от меня надо? — его голос неожиданно набрал высоту и стал очень громким. Несколько проходящих мимо человек оглянулось. Невилл побледнел и обвел нас чужим, "колючим" взглядом. — Что вы все время ко мне лезете? Что лично тебе надо, Поттер? — он повернулся ко мне. — Ты как затычка в каждой дырке. Отвали! Достал!
Лонгботтом развернулся и быстрым шагом ушел по коридору.
— Что это было? — Малфой изумленно смотрел ему вслед.
— Какой-то он странный, — задумчиво протянула Герми.
Я промолчал. Но у меня появились очень неприятные мысли. Очень. Похоже, все опасения оправдались.
Выбрав момент, я поймал Луну в гостиной Когтеврана. Она сидела за столом и делала уроки. За ее столом больше никого нет. А из присутствующих в гостиной никто не обращал внимания в нашу сторону, занимаясь своими делами.
— Чем так увлечена, Луна? Пишешь любовное послание?
— Нет, это всего лишь урок по трансфигурации, — у девочки слегка покраснели щечки.
— Помощь нужна?
— Пока все получается, — она отложила пергамент и подняла голову.
— Хочу попросить тебя кое о чем.
— Конечно. В чем дело?
— Слушай, ты можешь сказать, что с Невиллом случилось? Почему он нас бросил и почему такой странный последний месяц?
— Надо на него посмотреть, — Луна поправила выбившуюся прядь волос за ухо.
— Ты же его на обеде видела.
— А я тогда ни о чем подобном не думала, — туманно ответила девушка.
— Давай, тогда на ужине его поймаем? — предложил я. Мне стало интересно. Похоже, если Луна что-то и видела, то это происходило, скажем так, в весьма специфических ситуациях. Или надо чтобы какие-то условия оказались выполненными. По крайней мере, чтобы получать ответы ей надо видеть человека. Возможно так ей легче.
Вечером, перед самым ужином, мы с Луной задержались около входа в Большой Зал и дождались, когда третий курс Гриффиндора одной шумной и веселой группой прошел мимо нас. Они шутили, громко смеялись. Пара человек дружелюбно кивнула. Уизли, Томас и Финниган сделали вид, что меня здесь нет. Лонгботтом наклонил голову и постарался побыстрее проскочить в зал. Луна внимательно смотрела на Невилла.
— Ну, что скажешь? — спросил я.
— Он раньше был другим, Гарри. Что-то изменилось. Сильно изменилось.
— А еще?
— Кажется, он в двойственном положении. Словно и понимает и не понимает, что с ним происходит.
— Интересно, но мало, — я прислонился спиной к стене и задумался. — Скажи, ты можешь определить, есть на человеке заклятия, или нет? Ну, или есть вероятность, что его чем-то опоили?
— Ты слишком многое от меня ждешь, — Луна звонко рассмеялась и тряхнула волосами. — Пока я такого не вижу. И больше чем сказала, сказать уже не могу. Пошли есть, Гарри. И не думай так много — это может оказаться вредно. Хи-хи.
— Пошли, — мы направились к столу. Что ж, Лавгуд сказала, что могла. И то хлеб. Слишком уж оптимистично было бы думать, что она как рентген, видит всех и вся. Но меня заинтересовало это "пока". Уж очень перспективно звучит.
Комментарий к Глава XIII
"исторический торг в дворницкой"* — намек на роман И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев".
Глава XIV
Суд над Сириусом Блэком назначили на 20 декабря. Жаль, что так поздно — я почему-то размечтался и уже прикидывал, как проведу Рождество в Блэк-хаусе. Хотя, это, конечно, высшая форма оптимизма.
Сириуса, как говорил Дюпре, оправдают с вероятностью в девяносто девять процентов. Но это не значит, что мне сразу же разрешат отправиться к нему в гости. Ему еще надо будет доказать свои права на крестника.
В этом году на зимних каникулах в Хоге осталось очень мало учеников — почти все разъехались по домам. Вместо четырех столов по факультетам, всех на прием пищи сажали за один.
С третьего курса Когтеврана остался лишь я. А Луна Лавгуд одна со второго. Девочка, на мой вопрос, почему она не отправилась к отцу, туманно ответила, что на этих каникулах ей надо находиться здесь.
Я не стал ничего уточнять. Временами Лавгуд говорила загадками — все уже к этому привыкли.
Сам я не поехал к Дурсли по совсем другим причинам. Вообще-то, так уж стало получаться, за последнее время я немного отдалился от них. Нет, у нас остались вполне нормальные отношения, но ни я, ни приемные родители, ни сам Дадли не горели сильным желанием делать их более "теплыми" и родственными.
Тот минимум, что я успел достигнуть за первый год нахождения в теле Гарри Поттера, устраивал все стороны. Самое главное — я не доставлял Дурсли никаких проблем и не нарушал их спокойный и уютный мирок. Как примерно говорят психологи — "не посягал на их территорию внутреннего комфорта". Всё шло просто превосходно. Если не считать случая с Добби, конечно. Хе-хе.
И вообще, Хогвартс это большой и уютный дом. Здесь есть все, что мне необходимо. Библиотека, занятие магией с Флитвиком, прекрасная природа, Выручай-комната, общение, возможность побыть одному. Что еще надо?
Я же учился. И занимался спортом. А то с Сириусом, газетами и всей этой ситуацией я порядком-таки потерял время.
За день до начала каникул я написал письмо бабушке Лонгботтома.
Уважаемая леди Августа!
Вы говорили мне не стесняться, просить помощи и рассказывать про личные затруднения, если произойдет что-то необычное. Вот это и произошло. Правда, не со мной, а с Невиллом.
Дело в том, что начиная с сентября, он забросил всю нашу компанию, и вообще, ведет себя странно и непонятно. Он словно избегает всех нас. И очень сильно изменился, стал каким-то нервным, мнительным. Да и общаться стал с теми, с кем раньше ему было не интересно.
Не подумайте, что я жалуюсь. Я бы и сам решил этот вопрос, просто Невилл хороший друг, и я боюсь, что все не просто так. И это письмо продиктовано не личными обидами от потери товарища, а определенного рода подозрениями, почему так все вышло.
Я не буду озвучивать свои догадки. Думаю, вы докопаетесь до правды и сами.
С уважением, Гарри Поттер.
Вот так. Письмо я специально отправил перед самими каникулами. А то, зная бабку Невилла, легко предположить, что энергичная и вспыльчивая старушка, бросит все и примчится в Хогвартс спасать внука.
По поводу Невилла у меня действительно имелись некоторые подозрения и мысли. Но раскрывать их я не торопился. Тем более в письме.
Теперь же я переложил всю эту ситуацию на стальные плечи хрупкой старушки. Хе-хе. Пусть сама разбирается. Деньги у них есть, так что догадаться и провести предварительную колдо-медицинскую и магическую диагностику для них не проблема.
Хагрид, как он и делает каждый год, притащил в школу несколько огромных елок. По коридорам "потек" запах морозной хвои.
Большой зал украсили венками из омелы и праздничными свечами. Сразу стало уютно и хорошо.
Флитвик принялся украшать и Зал, и ёлки. И в этом году он впервые позволил и мне ему помогать. Я был не против. На самом деле это неплохая тренировка по трансфигурации и некоторым другим чарам. Плюс нахождения в праздничной атмосфере с хорошими людьми.
Наше меню, в преддверии праздников, стало более разнообразным.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |