Вампир намеренно не озвучил наименование продукции, давая возможность собеседникам самим загнать себя в ловушку. Ведь они сейчас думали о марихуане, а Александр говорил о зерне, но в обоих случаях все было верно и отмена некоторых пошлин у соседей позволит южанам заработать больше, а в случае конопли, много больше чем сейчас. Судя по оживлению среди герцогов, наживку они заглотили с радостью.
— Если рассматривать ситуацию так, то мы все будет только рады, — герцог Рем озвучил общее мнение и его активно поддержали.
— Вот! — наставительно подняв вверх указательный палец, заявил довольный вампир, — То есть, планируемое изменение принесет вам только пользу и деньги. А ведь это лишь одно из многочисленный изменений, что я планирую сделать став королем. И каждое из них принесет только выгоду.
Что речь идет о выгоде вампиров, Александр благоразумно умолчал.
— Думаю, что всем здесь присутствующим весьма лестно слышать о столь отеческой заботе с вашей стороны, — герцог Рем улыбался, — И думаю, нам осталось обсудить должности...
— Все чиновники останутся на своих местах, — моментально ответил Александр, не намеренный в этом вопросе отступать ни на шаг.
— Канцлер или маршал из южан, смотрелся бы очень уместно.
— И барон Авен и барон Норава полностью устраивали Карла Великого, так что и меня они полностью устраивают.
— Тогда Каменная палата...
— Выполняет свою работу лучше всех, и соседи завидуют Элуру, стремясь брать с нас пример.
— Казначейство?
— Георг, — Александр усмехнулся, — Я не буду менять ни одного чиновника. Ни одного. Несмотря на бестолкового короля, страна управляется идеально, и это говорит о том, что все находятся на своих местах. Коней на переправе не меняют. Тем более что, будем откровенны, никто из вас чудеса управления в своих землях не демонстрирует.
Указание на собственную посредственность герцогам не понравилось, но они его приняли, так как возразить было нечего.
— Тогда я предлагаю изменить нынешний статус Ура. Купчишки и так богаты сверх меры, и дополнительные вольности их города показывают плохой пример всем вокруг.
Канал, проложенный от Великой к Рему, сделал этот порт вторыми морскими воротами королевства, и с тех пор герцоги Рем пытаются всеми силами задавить Ур, чтобы получить еще больше влияния и денег. Вот только, по сути, они же являются единственными среди южан, кто действительно заинтересован в этом. Те же герцоги, чьи владения лежат вдоль Великой, с удовольствием бы наложили ограничения на порт Рема. И подобные противоречия были у южан практически во всем, благодаря чему с ними было довольно легко интриговать, так как выступить единым фронтом они не могли и не хотели.
— Проблема Ура куда глубже, чем отдельные вольности его торгового сообщества или же городские права нашей главной гавани. Прежде чем принять какое-либо решения по Уру, я буду много думать и тщательно советоваться со всеми вами.
После ответа Александра герцог Рем нахмурился, зато пятерка "речных" герцогов радостно заулыбалась.
— Все это хорошо, — неожиданно подал голос герцог Куден, — Но что насчет признания королей? Если нового короля никто не признает, мы станем изгоями!
— Верно, — подхватил инициативу соратника герцог Рем, — Элур связан союзными договорами с целым рядом стран, и если признание короля Орода нам не интересно, то вот игнорирование императора... Все же, вы, Алекс, давно воюете с ними. Мне не хотелось бы, чтобы мои суда топили имперцы.
— Если имперцы станут топить ваши суда, это будет объявлением войны, Георг, и здесь я ничем порадовать наше высокое собрание не могу. Империя поступит так, как ей велит Наместник.
Присутствующие моментально утратили хорошее настроение. Элур, как оплот Истинной Церкви, был в глазах Светлой Церкви главным еретическим государством людей. Со всеми вытекающими отсюда последствиями. В Вобанэ могли запросто решить, что заговор и смена династии это отличный повод для восстановления в королевстве "правильной" веры.
— С другой стороны, — продолжил Александр, — Меня признают короли Гарна, Валерии, Ильхори, Шореза и Сахии. Соответствующие гарантии у меня уже имеются.
Заявление вызвало шок. Получалось, что пока сами заговорщики выбирают короля и договариваются между собой, короли соседних держав уже все для себя решили и выбрали себе нового собрата по ремеслу, да еще и благословили его на царствование.
— Также отмечу, что вампиры Чергории в последнее время весьма заметно активизировались, так что в этом году Наместник, отличающийся осторожностью в своих действиях, совершенно точно не рискнет воспользоваться несколько уязвимым положением Элура. А что будет в следующем году, одному Всесветлому известно. Чем быстрее мы начнем, тем больше шансов на успех.
Герцоги переглянулись.
— Мы не можем дать вам свое одобрение прямо сейчас, — высказал общее мнение после взаимного переглядывания герцог Рем, — Нам надо время подумать.
— Хорошо, — легко согласился Александр, получив вместо четкого ответа очередное затягивание ситуации, — Я даю вам неделю. Через неделю я начну сам, с вашим одобрение или без него. А все кто будут против, быстро пожалеют, что родились на свет.
— Это ультиматум, Алекс!
— Это констатация факта. Я решил стать королем и пока еще не встретил силу, способную меня остановить. Не хотите помогать, не надо, справлюсь без вас.
— Но почему вы не хотите учредить Аристократический Совет? Ведь вы же сами еще в прошлом году так много про это говорили! Мы могли бы...
— Вы плохо слышите? Я хочу стать королем, — четко выговаривая каждое слово, заявил Александр поднимаясь со своего места, — Если вы хотите Аристократический Совет, то вам надо было соглашаться на него год назад. Сейчас вы можете согласиться только с моей кандидатурой на трон Элура, — вампир обвел присутствующих тяжелым взглядом и окончательно "добил", — Или не согласиться и умереть.
— А Ричард?
— Ричард умрет через неделю.
Глава 8
— Командир! Говорили же, что нас на острова отправят, а мы у столицы как сели, так и сидим и никуда не собираемся, только прячемся от всех.
— Какие еще острова?
— Каларгона.
— Пфф! И что мы там забыли? Или захотел посмотреть на земли, названные в твою честь? Так дождись отставки.
— Нет, просто Фушон говорил..., — в этот момент бывший генерал Каларгон, а ныне рядовой Корпуса Армии Вампиров, обратил внимание на еле сдерживающего смех приятеля и резко замолчал, поняв, что стал жертвой очередного розыгрыша.
— Ха-ха-ха! — тут же раздался мощный смех бывшего рыцаря, который перестал сдерживать рвущиеся наружу эмоции.
Каларгон неодобрительно покачал головой, показывая другу, что не очень рад подобному розыгрышу, особенно учитывая обстановку и обстоятельства.
— Опять тебя разыграли, Генерал? — весело спросил офицер, наблюдая за парочкой неразлучных приятелей, бросающих друг в друга яростные взгляды.
— Выходит, что так, командир, — опустил голову известный полководец былых времен.
— Доверчивый ты, Генерал.
— Есть такое, — вздохнул Каларгон, периодический попадающийся на розыгрыши бывшего рыцаря уже почти сотню лет.
И почему так происходит, Каларгон сказать не мог. Верил и все. Вот и в этот раз утверждение Фушона о том, что вскоре их полк будет переброшен на острова Каларгона, мужчина принял за чистую монету и вместо того чтобы задуматься, а чего им там делать всем полком, принялся проверять защитные артефакты, что должны были позволить вампирам спокойно перенести все тяготы морского путешествия. Впрочем, здесь наверное свою роль сыграло неосознанное желание Каларгона вновь побывать на некогда завоеванных им островах, что ныне носили его имя. Кстати, само новое название Южные острова получили вопреки желанию или планам вампиров. Просто когда Фушон и Каларгон покидали провинцию, чтобы перебраться на континент и там стать вампирами, их исчезновение было обставлено как кораблекрушение. То есть, прославленный граф и генерал Каларгон, вроде как банально утонул в море и искать его не надо. Искать и не стали, зато Южные острова с тех пор называли не иначе чем островами Каларгона. В империи этому сопротивлялись, но на бытовой уровне также использовали именно это название. Все это бывшему генералу не сильно, но чуток льстило.
С самим званием "генерал" тоже все вышло не как планировалось и мечталось. Нынешнее "Генерал" постоянно звучащее в адрес Каларгона из уст сослуживцев, было не более чем прозвищем, причем не имевшим никакого отношения к его предыдущему званию у людей. Вампиров вообще мало интересовало, как жили до обращения те, кто стал вампиром, если они исполняли все законы общины. Понятное дело, профессионального военного, да еще и с большим практическим опытом, это немного задело. И после нескольких лет в рядовых Каларгон начал позволять себе давать офицерам роты и полка советы. И вскоре не нашел ничего более умного чем дать совет самому воеводе. Леонид тогда выслушал его спокойно и только кивнул, а через неделю вызвал к себе в штаб и устроил командные учения. Бывшему генералу была представлена возможность руководить войсками в маневрах и сражении против шефа Корпуса. Фушон тогда усиленно уговаривал друга не идти на поводу у столь очевидной провокации, но Каларгон его не послушал и с предложением воеводы согласился. И все бы ничего, вот только условием спора двух полководцев было их будущее. Леонид в случае проигрыша обещал сделать Каларгона генералом вампиров, в случае же выигрыша обязывался не повышать строптивого новичка в звании все сто лет его обязательной службы. Естественно, на учениях Каларгон с треском проиграл воеводе как в маневрах, так и в сражении, а затем еще и усугубил свое положение, проиграв гипотетическую войну на штабных картах. С тех пор за ним и закрепилось прозвище "Генерал" и вечное звание "рядовой". Кстати, Фушон полностью разделил с другом проигрыш и тоже ходил в вечных рядовых, но зато приколы над приятелем стал устраивать чаще.
— Генерал!
— Я здесь, командир!
— Открою тебе военную тайну, — офицер улыбнулся, — На острова твоего имени мы, естественно, не поедем, не поплывем и не пойдем, и даже перемещаться не будем. Задача полка: по сигналу из Гнезда, блокировать в столичных казармах королевскую гвардию и на время занять ее место, а также заменить собой городскую дружину. Для этого мы у столицы и сидим. Понял?
— Так точно! Совершаем военный переворот, — грядущее тайной для солдат не было, хотя вампиры и старались не сообщать находящимся на обязательной службе лишнюю информацию, — А какая задача стоит у нашего взвода?
— Конкретные задачи пока неизвестны. Раз "Альфу" еще не убрали, значит командиры допускают, что возможно придется сражаться и тогда... Сам понимаешь, что в случае начала уличных боев никаких действий подразделениями крупнее звена не будет. А там кому как повезет. Выйдешь своей пятеркой к казармам гвардии — встанешь там, выйдешь к королевскому дворцу — займешь место стражи, ну а повернется удача лицом и окажешься у Академии Благородных девиц — станешь героем любовником испуганных воспитанниц. А чего спрашиваешь-то?
— Хочу посмотреть на столицу, — мечтательно улыбнулся Каларгон, — Сто лет там не был. Говорят, Касия стала красивым городом, но никого, кто там был, чтобы обменяться кровью, я не встречал.
— Скоро посмотришь, — обнадежил подчиненного офицер, — Либо как бравый воин герцога Каса, либо же как мерзкий мятежник, но все увидишь из первых рядов.
— Так точно, повезло, что на помощь "Альфе" направили именно наш полк! — Каларгон мечтательно улыбнулся и загадал, чтобы миром грядущий военный переворот не завершился.
Несмотря на солидный, даже по меркам вампиров, возраст, в душе Каларгон все еще оставался маленьким мальчишкой, мечтающим лететь вперед на боевом коне и яростно рубить врагов верным мечом. С конями и врагами в их полку была очевидная проблема, ни тех ни других просто не было, зато свой меч бывший генерал точил уже которое десятилетие и просто не верил в то, что его служба так и закончится без хорошей кровавой драки. Такого просто не могло быть, потому что не могло быть! Ни один бог такого не допустит!
* * *
*
— Личности новых мальчишек выяснили?
— Еще нет, милорд. Обычная голытьба из трущоб. Все как всегда. Так что, с идентификацией будут проблемы. Я уже отправил двух лучших агентов в бедные кварталы, и как только где-то всплывут крупные суммы...
— Крупные? Да им же платят гроши!
— По меркам трущоб это очень большие деньги, милорд. Чтобы честно их заработать мальчишкам надо трудится минимум два месяца. А тут всего за ночь... Как только потратят, мы сразу вычислим их семьи и договоримся о показаниях.
— А если не захотят? Все же дело-то такое... деликатное.
— Раз задницу за деньги подставили, то показания за плату точно дадут. Не сомневайтесь, милорд, в этот раз все будет нормально. Ныне мы ученые!
— Смотри у меня! После твоего прошлого провала в "обществе" и так все насторожены. Даже мальчишек для забав сменили, а это о многом говорит. Будь максимально осторожен.
— Не волнуйтесь, милорд. Все ошибки учтены. В этот раз показания будут!
— Ладно. Тогда по посетителям. Новые хари были?
— Так точно, милорд. Кардинал Кувье явился с молодым епископом, которого ранее наши агенты у дома "общества" не замечали. Они взяли двух мальчиков и уединились в одной комнате. Шторы в комнате были сразу ими задернуты и происходящее...
— Избавь меня от подробностей. Я и так каждый раз как в дерьме после твоего доклада. Хочется лично придушить всех этих "голубков"!
— Понимаю вас, милорд, но работа у меня такая...
— Не бери в голову. Просто бесит не иметь возможности прижать тварей к стенке! Имя епископа установили?
— Нет, милорд. Карета кардинала уехала слишком резво и проследить не удалось.
— Так вы их упустили?
— К сожалению, милорд. Кувье вообще стал безмерно осторожен в последние недели и следить за ним стало слишком опасно. Шанс провала велик, и я приказал не усердствовать.
— Ладно. Но имя нового члена "Общества Голубей" необходимо выяснить как можно быстрее. В столице не так уж и много новых епископов, тем более молодых.
— Я уже приказал агентам пройтись по храмам и найти этого епископа, милорд. Через неделю его имя будет известно, а если он еще раз посетит "общество", то возможно и быстрее.
— Хмм... Когда у них следующая сходка?
— Слуга сообщает, что дом приказано подготовить к визиту гостей на завтрашний вечер.
— Почему так быстро?
— Я предполагаю, что в одном из домов "общества", где происходят привычные встречи, сейчас что-то случилось и проведение мероприятия там невозможно.
— Но ведь это дает нам шанс узнать еще один тайный адрес "голубей"! Раньше в одном и том же месте они никогда так часто не встречались.
— Верно, милорд. Я тоже об этом подумал, и мои люди уже прочесывают город. "Обществу" подходит не так уж и много домов, и все они у нас давно на примете. Но...
— Что такое?
— Есть и еще один вариант, милорд. Возможно "голуби" заподозрили, что одно из их мест встреч раскрыто и...