Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Унесенный ветром. Книга девятая - Устав от масок


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.03.2020 — 09.07.2020
Читателей:
48
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В общем, начали мы после завтрака, а завершим явно к обеду. Одна радость — последнее судно с добытым в схроне Дориных плывёт в Японию. Род стал ещё немного сильнее.


* * *

Сегодня должны пройти четыре боя — Мононобэ против Цуцуи, Мизуки против Фудзивары, Инарико против Миуры Шо и Шайшо против Асуки. Меня, понятное дело, интересовали лишь два из них. И если за Мизуки я не очень переживал, то вот Миура должен сойтись с Инарико. Простолюдин против представителя божественного Рода. Да, соперник на год младше, но судя по тому, что я видел, молодой Инарико довольно силён. Чувствуется отличная подготовка. Ещё повезло, что Миуре не выпал Цуцуи или Шайшо. Плевать на невеликую силу их Родов, эти парни — явные фавориты турнира. Особенно Цуцуи, но с ним предстоит биться Мизуки, если, конечно, она сегодня победит, а рыжая у нас тоже не подарок. Откровенно говоря, Миура вряд ли дойдёт до финала, но даже если дойдёт до одной второй, это уже будет круто, так как в этом году "ветераны", участвующие в турнире, впечатляли. Большинство, во всяком случае.

В этот раз Норико отправилась со мной, а под ареной, где собирались участники, вновь шастали иностранные "учителя". Правда, в отличие от вчерашнего дня, всего двое — Ансгар и Юлий. Когда мы зашли в помещение, они как раз стояли у одного из экранов, на который транслировалось изображение арены, и о чём-то общались. Первым делом я направился к Миуре и его наставнику. Парня весьма впечатлила Норико, уж больно уморительно он краснел и заикался.

— Забавный парнишка, — произнесла Норико, когда мы шли к Кояма.

— Согласен, — произнёс я с улыбкой. — Не ожидал, что ты на него так подействуешь. Всё-таки красота может быть оружием.

— Норико очаровательна, — произнесла она важно. — Норико бесподобна. Чувствуешь, как тебе повезло с невестой?

Всё-таки порой они очень похожи с Мизуки. Только Норико сдерживается, а Мизуки нет.

— Я это понял ещё в нашу первую встречу, — ответил я, продолжая улыбаться.

— То-то же, — кивнула она величественно.

Когда мы подходили к Кояма, Мизуки сидела на лавочке и наблюдала за нашим приближением, в то время как Акено, стоя рядом, что-то ей говорил.

— И помни, — услышал я, когда мы подошли достаточно близко, — никаких родовых техник в этом бою. Фудзивара не настолько сильна, чтобы раскрывать карты... Эй, — пощёлкал он пальцами у дочери перед лицом. — Ты меня вообще слушаешь? Ты что, победить не хочешь?

— Ой, да ладно, пап, — повернулась она к нему. — Я ж девушка, мне плевать, кто там победит.

— Да тебе по жизни на всё плевать, — вздохнул он.

— Не на всё, — возразила она. — Только на лужи.

— Какие ещё лужи? — спросил недоумённо Акено.

— Ну... лужи, — ответила она. — Которые на земле и мокрые.

— Так, хватит меня с толку сбивать, — произнёс Акено. — Если ты проиграешь этой рыжей девчонке...

— Псевдорыжей, — уточнила Мизуки.

— Тем более, — кивнул Акено. Мы к тому времени уже подошли к ним. — Если проиграешь какой-то псевдорыжей девчонке, тебя точно никто замуж не возьмёт.

— Как же так? — расширились у неё глаза. — Как же так, пап? То есть мне придётся победить? Синдзи, — посмотрела она на меня. — Мне что, придётся победить?

— Как-то так, извини, — развёл я руками.

— Ну вот, — поникла она, после чего грустно посмотрела на Норико. — Представляешь, мне придётся победить.

— Жизнь вообще несправедливая штука, — произнесла со вздохом Норико.

Я в этот момент почему-то вспомнил Казуки. Надо бы в следующий раз взять его с собой. Пусть на себе почувствует всю несправедливость жизни. Посмотрим, как он запоёт, когда надо будет ещё и в школьный парк пойти, пообщаться с кучей незнакомых людей.

Первыми сражались Цуцуи и Мононобэ. Бой продлился минут пять, в течение которых Мононобэ не помог ни их статус "божественного рода", ни божественный дар надолго задерживать дыхание, ни их знаменитая хитрость, ни редкая стихия тьмы. Цуцуи просто раскатал сына наследника Рода. Методично и вдумчиво уничтожая щиты соперника, а потом и вбивая его в землю земляными техниками. Мизуки будет сложновато. Если она победит Рэн, конечно.

— Чёт мне сыкотно стало, — произнесла Мизуки, когда Цуцуи пошёл на выход с арены.

— Мизуки! — произнёс возмущённо Акено. — Следи за словами.

— Слова то, слова сё, — ворчала Мизуки. — Это вообще нормально, выпускать дочь против... этого?

— Ну... — замялся Акено. — Так, стоп! Это кто у меня вымаливал разрешение на участие в турнире?

На что Мизуки повернула голову в сторону и цыкнула:

— Вот ведь память у некоторых. Син, что посоветуешь?

Ну блин, нашла, когда спрашивать. Не давать же мне советы при её отце? Точнее, дать совет я могу, но Акено ведь тоже ей что-то посоветует. Или уже посоветовал. И если она сделает то, что я скажу, её отцу будет обидно.

— Не знаю, — пожал я плечами. — Что думаете, Акено-сан?

— Разорвать дистанцию и бить с расстояния, — ответил он не задумываясь.

— Так ведь Цуцуи не косой, какой в этом смысл? — спросила Мизуки.

— Главное, что у тебя глазомер отличный, — усмехнулся он. — А ещё ты у меня очень ловкая.

— Как вариант, — произнесла Мизуки задумчиво.

Следующей парой были как раз Мизуки и Фудзивара. Норико пожелала ей удачи, я пожелал ей победить красиво, а Акено задумчиво произнёс:

— Победи на расстоянии.

Пару раз хлопнув ресницами, Мизуки произнесла:

— Ладно. Как скажешь.

Ну и, естественно, она победила. На расстоянии. Сначала обстреливая свою соперницу метров с пятнадцати, а потом и вовсе отойдя на тридцать метров. Фудзивара сначала пыталась соревноваться с ней в точности, но уже минут через пять попыталась сблизиться, за что пару раз огребла. Бой закончился, когда Фудзивара снова попыталась приблизиться к Мизуки. Под её ногами неожиданно появились ярко-красные шипы, после чего в споткнувшуюся девушку прилетело сразу два огненных шара. А добило её огненное копьё, которое она словила грудью уже на земле.

— Ну, кто здесь самый крутой? — первое, что спросила Мизуки, когда вернулась к нам.

— Ну конечно же моя дочурка, — усмехнулся Акено.

— Это было красиво, — улыбнулся я.

— Идзивару-сама всё равно лучше, — произнесла Норико.

— Эй, я же говорила про тех, кто здесь! — возмутилась Мизуки и тут же спохватилась. — Стоп. Это была шутка. Я круче усатого, где бы он ни был!

Следующими на арену выходили Миура и Инарико, так что в сопровождении Норико я отправился к парню.

— Я выиграю, Аматэру-сама, — произнёс он твёрдо. — Сдохну, но выиграю.

На что я устало посмотрел на Кавагути.

— Кхм, — прокашлялся тот. — Это всего лишь турнир, Шо. Сила не приходит мгновенно, так что не спеши рисковать почём зря. Ни мне, ни Аматэру-сама не нужно, чтобы ты покалечился.

— Я понимаю, но... — посмотрел он в сторону Инарико и его отца.

— Ты можешь добиться блистательного будущего, Шо, — произнёс я. — Но не в том случае, если покалечишься.

— Я понимаю, Аматэру-сама, — склонил он голову. — Просто... Просто я слишком часто проигрываю.

— Ты проигрывал достойным противникам, — покачал я головой. — Меня ты победить не мог, а Мизуки... — улыбнулся я. — Поверь, она занимается не меньше твоего. Да и те, кто сейчас здесь находятся... Они лучшие. Оглянись, ты единственный простолюдин-"ветеран" в турнире. Ты единственный простолюдин за... — задумался я. — Врать не буду, но в финал "воинов" вроде никто кроме нас с тобой в турнире Дакисюро не выходил. Из простолюдинов, я имею в виду. Так что просто иди и покажи, на что ты способен. Большего от тебя никто не требует.

— Как скажете, Аматэру-сама, — поклонился он.

И всё же он переусердствовал, как по мне. За время боя, а продлился он почти двадцать минут, любой бы понял, что Инарико банально лучше управляет бахиром, да и арсенал техник у него больше. Миура был словно танк, неутомимо прущий вперёд и раз за разом наносящий удар. В то время как Инарико был... техничным и ловким бойцом, который отлично знает своё оружие. Ему не хватило чуть-чуть, чтобы победить. Продержись Инарико ещё минуты три, и Миура просто свалился бы от усталости. Но не сложилось. Миура всё-таки сумел переломить ход схватки, настигнув Инарико и не дав ему вновь разорвать дистанцию. Правда, и сам потом еле шёл на выход.

— Молодец, — положил я руку на плечо уставшего и потного парня. — Твоя сила воли, как всегда, удивляет. Позаботьтесь о нём, Кавагути-сан.

После моих слов Кавагути поклонился и, забрав своего воспитанника, отправился в сторону Целителей. Для участников турнира их услуги бесплатны.

— Думаешь, с таким-то настроем он доживёт до своего блестящего будущего? — спросила Норико.

— Просто парень пересмотрел аниме, — буркнул я. — Надо бы лично выбить из него эту дурь. А то и правда надорвётся.

Ну и в последнем на сегодня поединке участвовали Шайшо и Асука. Тут мне как-то даже и сказать не о чем. Шайшо был настолько сильнее Асуки, что последнего мне даже немного жаль стало. Забавно, но в предыдущем бою Шайшо, похоже, и не выкладывался толком, зато сегодня показал, на что способен. Он был быстр и надменен, только из-за последнего бой и продлился семь минут — Шайшо три раза давал Асуке прийти в себя после своих атак только для того, чтобы вновь опрокинуть его. Весьма показательная порка бойцом из Рода с почти шестью тысячами лет бойца из Рода в триста лет. Может, кстати, в этом и дело — я и раньше замечал, что все Шайшо страдают надменностью и снобизмом. И это при том, что их Род мало что из себя представляет. Так же, как Цуцуи. Ну или Аматэру до моего появления.

Ну а после окончания боёв мы вновь потащились в парк.

В целом сегодня у меня не было планов на блуждание после турнира по парку, так что на этот раз мы всё же собрались с друзьями в одну компанию и провели остаток дня более-менее весело. А дома меня ждала работа и нахохлившийся Казуки.

— Завтра идёшь со мной, — произнёс я, усмехнувшись. — Заодно и Эрну с Рахой возьмём. Не одному же тебе там торчать.

— А ты? — удивился он.

— А у меня работа даже на турнире. Так что ты развлекайся, — ответил я. — Только не забудь, что после боёв надо быть в парке.

Про собрание аристократов в парке Дакисюро он знал.

— А, ерунда, — ответил он радостно. — Что я, на приёмах не был?


* * *

Этот день обещал быть интересным. Именно сегодня Мизуки сразится с Миурой. Плюс финал турнира среди "ветеранов". А еще я посмотрю на то, как Казуки "бывал на приёмах и знает, что это такое".

— Рэй, а ты чего с нами не ходишь? — спросил я Райдона, когда мы все собрались у арены. — Иностранцы там постоянно ошиваются.

— А, — дёрнул он рукой. — Неинтересно.

— А мне с вами можно? — спросил Казуки.

— Нет, — ответил я. — Вы с девчонками идёте на зрительские места.

— Ну, Синдзи-сан...

— Я всё сказал, — отрезал я. — Раз уж пришёл, будь добр поработать витриной Рода.

— Эх... — вздохнул Казуки.

В общем, как и в прошлые разы, мы разделились — я с Норико под арену, остальные к зрителям.

В этот раз я не стал задерживаться не только у Миуры, но и у Мизуки, так как первый бой будет именно между ними. Второй бой, понятное дело, пройдёт между Цуцуи и Шайшо, а в конце, как и полагается, сойдутся два победителя.

Миура Шо нервничал, что и понятно. Один раз он уже сходился с Мизуки, и та ему наваляла. Так теперь он ещё и сражаться будет на моих глазах. С моей же подругой. Я его даже предупредил специально, чтобы он на это не обращал внимания и бился изо всех сил. А вот рыжая была спокойна как удав. Она явно чувствовала своё превосходство, но так как я покровительствую Миуре, от шуточек воздержалась.

— И кто выиграет, как думаешь? — спросила Норико, наблюдая, как и я, за выходящими на арену бойцами.

— Мизуки, — ответил я. — Миура объективно не дотягивает до её уровня. Сила воли — это хорошо, но не в том случае, когда больше ничего нет. А по сравнению с Мизуки, у него как раз ничего и нет.

— Против Инарико у него тоже ничего не было, — возразила она.

— Ну так Инарико заметно слабее Мизуки, — произнёс я.

— Ты ставил на рыжую? — спросила она.

— Конечно, — подтвердил я.

— А на простолюдина? — задала она провокационный вопрос.

— Нет, — ответил я. — Но это между нами. Я не верю, что он может победить в турнире "ветеранов", и он не мой друг. Покровительство — это всё же немного иное.

— Ясно всё с тобой, — вздохнула она.

— Аматэру-сан, Норико-тян, — поприветствовал нас подошедший Ансгар.

Юлий и Цзошоу тоже были тут, но стояли в стороне ото всех и о чём-то общались между собой.

— Церинген-сан, — кивнул я ему.

— Ансгар-кун, — улыбнулась Норико.

— Слышал, вы покровительствуете парню, — произнёс Ансгар. — А девушка ваша подруга. И за кого вы болеете?

— Можно сказать, за Мизуки, — пожал я плечами. — Но тут я скорее просто уверен в её победе.

— Это да, — посмотрел он на арену. — На этот раз у простолюдина мало шансов. Хотя, если честно, я думал, что он ещё в прошлом поединке проиграет. Так что у меня нет стопроцентной уверенности в его проигрыше.

— Шансы есть всегда, — посмотрел я на него с улыбкой. — Если хорошенько подготовиться.

— Да ладно вам, — усмехнулся он. — Порой шансов просто не может быть. Например, у "учителя" против "виртуоза". Ну или у Патриарха против "учителя".

— У вас слишком много предубеждений, Церинген-сан, — покачал я головой. — Относительно недавно Император наградил "ветерана", который сумел уничтожить "виртуоза".

— Это... — не знал он что сказать. — Удивительно. Но там наверняка не всё так просто. Нанести последний удар, это не то же самое, что и победить в поединке.

— Уэмура Юта, — произнесла Норико. — Последний выживший из отряда спецназа, продолживший скрытно преследовать отряд прикрытия "виртуоза". Он был абсолютно один. Тут Синдзи прав — прецеденты случаются. Однако, насколько я знаю, Уэмура ударил из-за спины. Никакого сражения не было. А в поединке на той же арене, ты уж извини, Син, но у Патриарха нет никаких шансов против "учителя". Такова реальность.

— М-м-м... — задумался я. — Смотря что за поединок и по каким правилам.

— Да по любым, — усмехнулся Ансгар. — Я, как условный "учитель", в любом случае сильнее тебя. Как условного Патриарха.

— Как скажешь. — пожал я плечами. — Давайте посмотрим на бой.

После слов немца Норико явно хотела что-то сказать, но сдержалась. Да и Ансгар не стал продолжать, лишь презрительно посмеивался.

А на арене тем временем судья отошёл и дал отмашку к началу боя. Миура тут же бросился к Мизуки, на ходу забрасывая её огненными шарами. Довольно неплохо — многим сложно бежать и создавать техники. Правда, огненные шары — это довольно простые техники, но тем не менее. Мизуки легко уворачивалась от шаров — они хоть и самонаводящиеся, но не настолько, чтобы делать развороты на сто восемьдесят градусов. У "ветеранов" там скорее коррекция. То есть увернулся — и забыл. Ну а стоило парню приблизиться достаточно близко, Мизуки сама рванула вперёд, первой проведя удар в корпус. Красная вспышка, и Шо отлетает метра на три. "Взрывное касание". Создаётся секунды за две, но это минимум. Мизуки создаёт технику за пять. Ну а после падения Миуры на землю в него тут же полетели техники уже Мизуки. К чести парня, он сумел встать и даже сам начал уворачиваться, параллельно создавая щит, который у огненных "ветеранов" самый слабый. Ну или среди самых слабых. По крайней мере, я знаю, что лишь у стихии "Дыма" на их уровне щит слабее. Если к "ветеранам" вообще применимо понятие стихии, они всё же чистым бахиром управляют, который лишь похож на проявление того или иного элемента.

123 ... 1516171819 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх