Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Очешуение. Scaling Up [au][alt!power][op Taylor][dragons][d&d][mangled Mythology]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.07.2020 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Соглашения 03
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Брошь должна препятствовать тому, чтобы что-либо металлическое причиняло вам вред, превращая его в сверкающее световое шоу", — объяснила Тейлор. "Это довольно мощный эффект, судя по тому, что я смог о нем узнать".

"Ах, да, эти твои книги. Клянусь, я слышу жуткое пение, доносящееся по ночам".

"Ах, нет, это был я", — застенчиво сказал Тейлор. "Я должен прочитать пару заклинаний из определенной книги, и это может занять некоторое время".

"Мой дом не собирается внезапно переместиться в Мордор или что-то в этом роде, не так ли?"

Тейлор действительно рассмеялся. "Нет. Хотя я бы сказал, что Мордор был вымышленным местом,

"Да, новости о том, что Саурон выходит из пещеры на горе Везувий или на горе Этна, были бы довольно плохими".

"Нет. Когда они уничтожили Кольцо Всевластия, оно сломило его силу, и он был отброшен за стену ночи, чтобы ожидать суда после конца света". Тейлор улыбнулась отцу. "Я читал фэнтези, когда мама не смотрела, или когда я думал, что она не смотрит".

— Почему-то это меня не удивляет. Дэнни взглянул на кольцо. "Значит, это превращает меня в кольцевого призрака?" Он показал кольцо Тейлору.

"Нет", — сказал Тейлор с некоторой резкостью. "Этот помогает защитить вас с помощью каких-то странных механизмов. Думаю, проще всего сказать, что он отталкивает от вас то, что может причинить вам вред?" Тейлор пожал плечами. "Он также будет держать вас в тепле зимой и в прохладе летом. Очевидно, его обычно использовали путешественники в дикой местности.

"Конечно, вы могли умереть от жажды или голода, но обычные крайности окружающей среды были исключены из таблицы как средство умереть. И, конечно же, были ужасные бродячие монстры. Тейлор на мгновение остановился, чтобы загрузить посуду от завтрака в посудомоечную машину. "Единственные монстры здесь — это люди или банда сумасшедших Такера".

"Такер и его соратники не так уж плохи", — заявил Дэнни. "Он был достаточно вежлив, чтобы спросить, прежде чем грабить пару старых складов возле двора докеров. Он также хорошо их опустошил". Где-то в доме часы пробили восемь. "Разве ты не должен быть на Буровой установке сегодня в девять?"

"Да, мне нужно двигаться дальше", — призналась Тейлор, направляясь к лестнице из кухни. "Мы можем побаловать себя этим мороженым и тортом сегодня вечером здесь, но ужин в честь вашего дня рождения придется подождать до понедельника, так как большинство ресторанов будут закрыты на Четвертое".

"Меня вполне устраивает".

— — — — — — — — — -?

На станции "Амтрак" некий сварливый пассажир наконец-то сошел с поезда в Броктон-Бей. Элайджа не использовал свою Силу в преступных целях, в основном, чтобы убрать людей с дороги. Он будет слушать маму и вести себя сдержанно, пока будет заниматься своими исследованиями. Это означало, что ему нужно держать себя в руках и не привлекать к себе внимание.

У него была новейшая версия туристического путеводителя по Броктон-Бей, в котором упоминались лучшие рестораны и достопримечательности города. Это включало мысы, которые вы, вероятно, увидите и, возможно, встретите, и от каких следует держаться подальше. Элайджа полностью согласился с советом "держаться подальше от Убер и Элит", поскольку кто-то соединил воедино "яркий" ролик о наиболее веселых и/или энергичных неудачах пары, который он смотрел несколько раз.

Держаться подальше от дуэта во время одного из своих шоу было вполне разумно. Установка их в качестве отвлечения внимания также не будет "сдержанной".

Вокруг было ужасно много военных из разных стран. Вероятно, военно-морского флота, учитывая военные корабли в гавани, проводящие экскурсии, и знаки, объявляющие Неделю флота. Может что-то на потом. Он определенно старался не раздражать матросов и солдат, они склонны реагировать бурно, и Неписаные правила ничего для них не значат. Кроме того, раздражающий, даже один, как правило, привлекает множество других.

Он мог слышать выступление Канарейки на сцене возле паромной станции, зажигательный набор песен с двух ее последних альбомов и несколько каверов на знакомые и не очень знакомые песни.

Он почти развлекался с идеей организовать похищение певицы в качестве шлюхи для семьи Мазерс, но решил, что она слишком известна. У них также был избыток различных Мастеров и Мыслителей, и им действительно не нужно было добавлять больше.

Элайджа остановился, что-то на мгновение обеспокоило его. Кто-то следил за ним? Он огляделся, видя, что никто не смотрит прямо на него. Большой негр, глаза которого он встретил, отсалютовал ему чашкой, которую держал, прежде чем отвернуться и уйти.

Ощущение, что что-то не так, прошло, и Элайджа продолжил свой путь по променаду.

— — — — — — — — — -?

Мэтью нахмурился.

Молодой человек с крашеными светлыми волосами доставлял неприятности, он это чувствовал. Наследие того времени, когда он разрушал города каждые три месяца, означало, что он мог чувствовать, что этот человек был Парахуманом, носителем Осколка. В этом для этого города не было ничего необычного. В этом человеке было что-то еще не так, и он заметил взгляды, которые тот бросал на Канарейку.

К счастью для молодого человека, у Мэтью должны были быть доказательства каких-то правонарушений, прежде чем он мог принять меры или подвергнуться нападению, чтобы защитить себя. Инструкции, переданные Сионом через Самиру, позволяли ему это. Он ничего не начинал, но быстро заканчивал .

Что его вполне устраивало. Он предпочитал, чтобы события текли вокруг него, пока он терпел, наблюдая за происходящим. Он был медлителен в действиях и гневе, но когда был достаточно мотивирован, устрашающе реагировал. К сожалению, окружение, как правило, страдало, когда он действовал со своими Силами, поэтому большую часть времени ему приходилось довольствоваться ударом преступника.

Что, если бы ты не была Александрией или Славной Девочкой, все равно было бы довольно фатальным, если бы он не был осторожен. По крайней мере, здания рядом с ним уцелели. Сопутствующий ущерб и его Силы, как правило, идут рука об руку.

Тем не менее, ему лучше сообщить об этом Сэму. Он мог использовать их старые средства общения и координации, но ему больше нравилось говорить, теперь, когда он снова мог это делать. Ой, подождите, он должен быть осторожным в этом, этот блондин может услышать его. Поэтому он неуклюже составил текстовое сообщение для Самиры и отправил его в путь.

Сегодня вечером он помогал Леди Ртуть с приготовлением пищи на пляже, поэтому он начал пробираться из района Бордуолк в Нью-Касл-Бич. Он работал на гриле, так что у него была важная работа.

— — — — — — — — — -?

Арунта следил за толпой, выстраивающейся в очередь на экскурсии на борту Prince of Wales и Repulse . До сих пор было всего несколько бессильных нарушителей спокойствия, и это было в основном из-за того, что слишком много неразумных факсимиле пива было выпито слишком рано, на ее вкус.

Глупые янки, подумала она про себя. По крайней мере, подождите до обеда, чтобы напиться. У нее был последний пример глупости на ее станции при входе в линии. Мужчина пытался нащупать одного из офицеров ВМС США. Ей пришлось вмешаться, чтобы спасти мужчине жизнь, потому что его целью была одна из тех девушек-корабельщиков, вызывающих логические ошибки.

Которая тоже сидела в своем пункте охраны, ожидаяее командир, чтобы прийти и забрать ее. Это был протокол.

Она наблюдала за приближающимися полицейскими. Офицеры МакКорд и Милнер сегодня совершали вторую остановку после того, как некоторые молодые люди начали драку из-за предполагаемого прыжка с линии.

— Есть еще один для нас? — спросил офицер МакКорд.

"Да, этот парень пытался нащупать коммандера Салливана здесь", — сказала она, указывая на пожилую женщину, сидевшую сбоку. "Я должен был спасти его от нее. Ее босс идет за ней".

"Да ладно вам, — заявил Милнер. "Давай отвезем тебя обратно в участок и оформим". Он повернулся, чтобы посмотреть на Арунту. "Обвинения?"

"Проступок, нападение, пьяное и хулиганское", — ответил Арунта. "Возможно, это первое или более позднее нарушение, я дам вам разобраться. Видеозаписи с камер наблюдения отправлены на ваш планшет в машине".

— Спасибо, — ответил МакКорд с улыбкой. "Это облегчит задачу. Удачи", — добавил он, когда они уходили, таща мужчину (который, к счастью, был достаточно трезв, чтобы не сопротивляться) к их полицейской машине.

Вскоре прибыл капитан Барт Робертс со своим старшим помощником командиром Филом Гарреттом. — Привет, Арунта.

— Капитан Робертс, коммандер Гаррет, — приветствовала Арунта. "У меня здесь мисс Салливан".

Мистер Гаррет посмотрел на несчастную корабельную девушку. Она была лишь немного меньше Джерси и ее сестер и выглядела немного старше. Она держала свои черные волосы в соответствии с правилами. В отличие от ее двоюродных братьев, у нее было несколько атлантических служебных лент в дополнение к ее лентам тихоокеанской кампании на ее униформе.

— Пошли, Мэми, — сказал он. "Давайте вернем вас к Робертсу , и мы сможем выяснить, что будет дальше".

Пока его старший помощник вел девушку обратно к их кораблю, капитан Робертс размышлял: "День еще рано, интересно, что еще может произойти?"

"Я научился не задавать подобных вопросов, — сказал Арунта. "Они, как правило, получают ответы".

Шенаниганы 30 — хвастовство V.

04 июля 2011, Броктон-Бей

День начался так, как если бы это был обычный праздник Новой Англии в честь Четвертого июля. Был парад, который прошел без сучка и задоринки. Когда все основные банды были разобраны, а второстепенные и разбойники не доставляли проблем, утро выдалось мирным.

Тейлор принял участие в параде. Она была поплавком для PRT ВСВ Wards, буквально паря в паре футов над тротуаром, а другие Wards ехали на ней сверху. Двигаясь так "низко-медленно", она даже могла управлять с той же Силой, позволяя ей держать крылья поближе. Пара солдат PRT была поблизости на электрических квадроциклах, в основном, чтобы расчистить путь для левитирующего дракона.

— Как дела, Наурелин? — спросил Галлант по каналу Уорда.

"Висит там?" она ответила.

— О, отлично, — проворчал Галлант. "Сначала Часы, потом Уивер и Мизути, а теперь ты! Прекратятся ли когда-нибудь шутки?"

— ответил голос Уивера. "Признаки указывают на то, что нет", сказала она с хихиканьем в голосе.

"Мы никогда не должны были давать вам эти Magic 8 Balls", — проворчал Галлант.

"Всем машите", — напомнила Наурелин своим всадникам. "Итак, планы на вечер? У меня пикник и просмотр фейерверков с отцом в доках".

"Пикник с тетей и дядей", — ответила Мисси. "Мы'

"Мы с Хейли будем бездельничать на уличных мероприятиях, а потом смотреть с буровой установки", — ответил Деннис. "Мы также устроим пикник у нее дома".

"Мы будем наслаждаться летним фестивалем", — ответила Такара. "Мы будем смотреть фейерверк с пристани".

"Я буду наблюдать из здания PRT", — ответила Дина. "У меня есть кое-какая срочная работа. У глупого ThinkTank есть глупые срочные вопросы, на которые нужно ответить".

"Это воняет", — сказала Такара. "Пупихеды, заставляю вас работать в праздники",

"Как ваш бесстрашный лидер, — прервал Деннис, — я считаю своим долгом сообщить вам, что сегодня и каждый день мы все на страже. Раздел 41, параграф третий гласит, что весь персонал Протектората, включая Стражи, по вызову, даже в нерабочее время. И прямо сейчас мы определенно на дежурстве".

"Держитесь, ребята, крутой поворот впереди", — предупредил Тейлор.

Когда они дошли до угла, Деннис начал петь.

"Ты не хочешь покататься на моем маленьком красном драконе?

Я бы хотел прокатить тебя по улице

. И я знаю, что все дети будут завидовать

. Когда они увидят моего приятеля таким милым..."

По крайней мере, он оставил это на канале Wards.

— — — — — — — — — -?

"Хотела бы я быть с Дином", — проворчала Вики с того места, где она парила над толпой, наблюдая за парадом.

— Ты проведешь с ним весь день и весь вечер, — напомнила ей Эми. — Так что хватит жаловаться.

"Что случилось с язвительной, резкой Панацеей?"

"Умерла на грязных улицах Броктон-Бей", — немедленно ответила Эми. "Заменена более крутой, уверенной и напористой Панацеей, которая сидит на облаках и полирует свою чешую в свободное от работы время".

"Девочки, — вмешалась Кэрол, — пожалуйста".

— Да, мама, — хором сказали обе девочки. Они посмотрели друг на друга, а потом начали хихикать.

"Думаю, мне больше нравилось, когда Эми была угрюмой и тихой", — тихо пожаловалась Кэрол Марку.

— Тише, дорогая, — ответил он. "Я возьму это с того места, где мы были в начале года".

Она обняла мужа одной рукой. "Я полагаю. У этого есть свои хорошие стороны."

— — — — — — — -?

— Так вот как янки празднуют День измены, — размышляла Уэлши с квартердека своего корпуса. Она развернула навес и несколько очень удобных шезлонгов. Неподалеку Рэндалл обслуживал группу грилей, готовя разнообразную еду для моряков военно-морского флота Ее Величества, прошлых и настоящих.

Кевин поставил поднос на ближайший стол и пододвинул стул. — Итак, как идут дела?

"Слишком гладко для этого невежественного города", — предположила она. "Я жду, когда упадет второй ботинок".

"Здесь свободно?" Голос был тихим, почти безэмоциональным.

Уэлши и Кевин посмотрели на говорящего. Высокая, стройная блондинка, волосы заплетены в косу и завязаны сзади. На ней была капитанская форма японских морских сил самообороны. Красные глаза с оттенком веселья по поводу любого дискомфорта, который она может причинять, внимательно следили за ними.

— Нет, это не так, — ответил Кевин. "Я не знал, что в заливе есть люди из JMSDF".

Уэлши закрыла глаза. сжала переносицу и покачала головой. "А вот и другой ботинок. Отец, — сказала она Кевину, — это мой бывший партнер , Кирино Конго".

" Бывший — спросил Кевин, наблюдая, как женщина, сидящая напротив него, изящно ест свои ребра и кукурузу в початках. — Значит ли это, что ты собираешься драться? — Вряд ли, — ответила

Конго. по миру и осматривая достопримечательности, и решил посмотреть, до чего докопались некоторые другие. Пока что я нахожу этот мир довольно забавным. Несколько слов с премьер-министром Каном и выполнение нескольких заданий дали мне необходимые документы для поездки".

Наступила тишина, поскольку все стороны решили съесть немного своей еды. "Я также хотел встретиться с человеком, которому удалось создать другой вид Union Core, такой похожий на наш, но другой". Она бросила свой взгляд на Кевина, холодный аналитический взгляд, от которого у него побежали мурашки. "Как и большинство людей, ты не кажешься впечатляющим. Но я узнал об обратном".

"Присматривали за Гунзо и Ионой, не так ли?" — спросил Уэлши.

"Гунзо произвел на меня сильное впечатление во время наших неоднократных встреч", — признался Конго. "Он мог думать вокруг нас, несмотря на наши преимущества".

123 ... 162163164165166 ... 188189190
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх