Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Очешуение. Scaling Up [au][alt!power][op Taylor][dragons][d&d][mangled Mythology]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.07.2020 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Соглашения 03
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Думаю, я позволю сообщению говорить само за себя", — отметил Пол и провел пальцем по пульту, чтобы подключиться к экрану, установленному на стене.

Раздалось коллективное начало, когда на экране появилось очень самодовольное лицо медного дракона. "Привет! Хлал, моя знакомая хочет кое-что сказать. Кстати, Легенда, я все еще жду автограф. У меня полно свободного времени, так что не торопись. В общем, вот она".

Поле зрения сместилось, показывая женщину. У нее были роскошные длинные темно-рыжие волосы, обрамлявшие лицо изысканной красоты. Рубиновые глаза смотрели на камеру, записывающую сообщение, и, хотя они могли быть удивлены, можно было видеть, что это было не очень приятное развлечение. Ее платье было таким, что оставляло больше кожи, чем не было, вырезано так, чтобы можно было легко использовать пару крыльев, похожих на крылья летучей мыши, и колючий хвост, который лениво двигался взад-вперед, как у довольной кошки.

— Привет, — сказала она без заметного акцента в голосе. "Пожалуйста, позвольте представиться, я женщина с богатством и вкусом. Смертным я известна как Гласия, и я действующая правительница Мальболджа, шестого круга Девяти Адов. Человек, которого вы знаете как Сердцеед, пытался убедить меня своим грубым способом присоединиться к его кругу ублюдков.Поскольку я твердо верю в свободную волю — можно сказать, что это необходимая часть моей работы — я был очень раздражен этим человеком.

"К сожалению, у меня не было времени, чтобы должным образом наказать его. Я оставил инструкции своим друзьям, чтобы они подошли к его наказанию творчески. Единственное, что я сделал сам, это убедился, что его контроль над своими рабами со временем ослабевает. Я предпочитаю, чтобы все решалось красиво и упорядоченно.Если все пойдет по плану, примерно через три дня после того, как он будет наказан, рабы, находящиеся под его контролем, должны внезапно захотеть вырвать его все еще бьющееся сердце из его груди. их спешка, они должны наделать достаточно шума, чтобы вы могли справиться с ними.

"Не заблуждайтесь, я Архиизверг. Я делаю это не по доброте душевной. У меня есть свои причины... тьфу... делать добро. В основном, чтобы не быть мучительно убитым кем-то более могущественным, чем я. Закона — и поэтому считаю, что закон должен использоваться для моей собственной выгоды, насколько это возможно. Тот факт, что другие также получают пользу, меня не волнует ".

С этими словами Архидемон исчез в клубе сернистого дыма. "Аааа, вот оно, — сказал Хлал. "К тому времени, когда вы получите это видео, большинство его детей должны быть в бегах. Двое уже находятся под покровительством Протектората. К концу недели большинство рабов, которые захотят убить его, заработают достаточно". шум будет легко найти. Так что, да, в течение следующих нескольких месяцев у вас будет постоянный поток людей, приходящих на Heartbreaker. Seeya!"

На этом видео закончилось.

— Когда именно, — прорычала Ребекка, — мы потеряли контроль над ситуацией?!? Громкости было достаточно, чтобы и Дэвид, и Пол отодвинулись от нее.

"Согласно имеющимся данным, — сказала доктор Мать, входя с пляжа, — вскоре после того, как мы начали". Она молчала, шагнув за стойку и вытащив пару охлажденных напитков, поставив один перед Ребеккой. "Отсутствие критического мышления, а также неудачи в обновлении нашей информации или пересмотре Пути".

"Но ты все еще планируешь конец света в ближайшие десять-пятнадцать лет", — заявил Пол, и тут что-то щелкнуло. "Это не Scion, это что-то другое".

Мириам кивнула, затем сделала глоток из своей бутылки. "Осторожные запросы к Scion и драконам дали мрачную картину. Однако у нас гораздо больше шансов не сделать несколько Земель необитаемыми с этой. К сожалению, хотя шансы лучше, ставки намного выше".

— Выше края света? — спросил Дэвид.

"Смерть всего ", — заявила она.

Единственными звуками, которые вы могли слышать, были ветер и вода.

Встреча возобновилась в более приглушенной манере. — Глейстиг Уэйн что-то замышляет, — наконец сказал Пол в тишине. "Кажется, она чистит птичью клетку сверху донизу, включая заключенных. Драгон очень сбит с толку, почему, но более чем счастлив прислать чистящие средства. Тамошние ремонтники работают над любым необходимым ремонтом".

"Это похоже на то, что она ждала посетителей", — пошутил Дэвид, отпив уже третью бутылку более крепкого напитка.

"Дракон зафиксировал сенсорную аномалию в квартире Гластига Уэйна четыре недели назад, — сообщил Пол. "Это довольно часто встречается с некоторыми Силами, которые она, как известно, использует, но в ее спальной зоне в течение пяти минут наблюдалось небольшое увеличение массы. Это не неслыханно, но и не обычно".

"Кто-нибудь просил Дракона пригласить ее?" — сказал Дэвид с ухмылкой. "Кажется, это очевидное решение, которого мы обычно стараемся избегать".

Раздался легкий хлопок, когда узел измученного пространства-времени выплюнул букву. Один специально для Эйдолона, Легенды и Александрии, вместе с запиской, в которой говорится: "Это безопасно — Сиара".

Дэвид схватил его и открыл. "Ну, это необычно", — размышлял он, читая. " Онаожидая посетителя. Вы помните того персонажа Пака, которого мы заглянули к нам? Он появился в ее спальной зоне и объявил, что еще одна Королева Фей собирается зайти поболтать. Он пододвинул письмо через стол к Ребекке.

Она прочитала письмо, прежде чем передать его Полу. справиться с этим, — сказала она тихо. — Губители, Злодеи, пожертвовать любой моралью и этикой, которые у меня могли быть, во имя высшего блага, без проблем. Фэйри? Драконы? Настоящие дьяволы и демоны?

"Я не знаю, что делать".

Письмо наконец дошло до Нейта, который до сих пор хранил молчание. "Фейри — это все о ролях. Сиара играет роль Королевы фей столько, сколько мы о ней знаем. Итак, эта королева Летнего двора Маб выражает свое почтение местному двору и просит несколько вопросов, прежде чем делать что-то еще? Казалось бы, это уместно, учитывая то, что она делает". Затем он посмотрел на Ребекку. "Что касается того, что делать, вы всегда можете использовать решение Слава: найти что-нибудь, чтобы ударить".

— Итак, — сказал Пол, откидываясь назад. "Вкратце: в обозримом будущем Реактив будет находиться под надзором Протектората, а его последнее творение перейдет к Министерству обороны. Место, где содержится Сердцеед, будет атаковано толпой его бывших рабов, намеревающихся принести в жертву ацтеков. из него, поэтому его нужно поставить в качестве приманки в ловушку. Вселенная находится в неминуемой опасности конца. Гластиг Уэйн ожидает визита метафорического родственника. Мне нужно послать автограф дракону, а Бекки нужно чтобы выпустить пар. Я ничего не пропустил?"

Дэвид хихикнул. "Просто предложение отложить заседание".

Курт кивнул. "Прикомандирован".

"Все за?" — спросила Мириам. "Движение проходит", — сказала она, увидев поднятые руки всех (даже сердитой Ребекки). "Заседание отложено, мы назначим другое через месяц".

— — — — — — — — — -?

Тейлор откинулась на спинку стула, в котором она сейчас сидела, глядя на золотое кольцо, которое она закончила. Последние пару дней она работала над проектом, просто чтобы посмотреть, сможет ли она это сделать. Она следовала процессу, описанному в одной из ее книг, и только что закончила.

Сначала требовалось, чтобы она изготовила кольцо из материалов высочайшего качества. Это означало, что ей нужно научиться делать кольцо. К счастью, неудачи можно было переплавить и использовать снова. Ей потребовалось несколько попыток, прежде чем она получила тот, у которого не было внутренних недостатков, а затем еще несколько попыток сделать тот, который был бы приемлем для ее магии. Конечный результат сидел перед ней.

Она уже подарила отцу что-то более мощное, чем усилия новичка перед ней, так что ей делать с этим?

Пока что она надела его на безымянный палец руки, противоположной кольцу Тиамат. Ей нравилось, как оно выглядело, а самое главное, что она сделала его сама. Ей даже удалось выгравировать несколько маленьких щитов и завитков на внешней поверхности.

Кивнув самой себе, решение принято, она встала и начала убирать вещи в мастерской Подопечных, которую позаимствовала. Было уже поздно, и, поскольку у нее не было назначено вечернее патрулирование, она направлялась домой.

— — — — — — — — — -?

Сиара немного нервничала. Ей удалось привести свой костюм в форму, используя различных фейри — на самом деле отпечатки предыдущих хозяев на их осколках — для чистки и полировки вещей в ее маленькой части Птичьей клетки. То, что это привело к приведению в порядок большей части тюрьмы, не имело значения.

Ее зеленая мантия теперь имела тонкий парчовый узор чуть более темного зеленого цвета. Она отказалась от маски и заплела свои бледно-русые волосы в длинную косу. Она сделала простой золотой обруч из материалов Кары. Теперь она была в долгу перед Лудильщиком, но это стоило той роли, которую ей предстояло сыграть.

И вот, когда наступил назначенный час, раздались звуки фанфар и барабанной дроби. В воздухе висели искры, из которых развернулся красный ковер. Когда конец ковра плюхнулся к ногам Сиары, появилась женщина, предположительно, сама королева Маб.

Они на мгновение посмотрели друг на друга, прежде чем Летняя Королева нарушила молчание.

"Двоюродный брат!" — радостно воскликнула Мэб, заключая Сиару в теплые объятия.

Сиара, известная миру как Гластиг Уэйн, Королева фей, поклялась, что услышала писк и ответила на объятия.

Летняя ночь 05 — Быть или не быть...

Центр задержания парахуманов Баумана

"Еще чаю?" — спросила Сиара своего гостя.

— Да, спасибо, — ответил гость.

Наливая, Сиара взглянула на своего гостя. Мэб выглядела немного выше, чем она была, и чуть старше. Хотя для любого фейри точное определение их возраста вполне может оказаться бесполезным занятием. Она была одета в королевские цвета: насыщенное пурпурное платье с оранжевыми и зелеными вставками. И все же женщина вела себя настолько далеко от того, как она ожидала от королевской семьи, насколько она могла поверить, с ее весельем и юмором.

О, и тот факт, что она также иногда вела себя, как колибри, которая только что нашла цистерну кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы и энергетического напитка.

"Могу я задать вопрос?" — спросила Сиара.

"Конечно!"

"Кузены?"

— Почему да, — ответила Мэб. "Все члены королевской семьи каким-то образом связаны между собой!" С помощью жеста и улыбки появилась белая доска вместе с миниатюрными плюшевыми игрушками белого медведя и енота. "Со мной это довольно легко", — сказала она, и на доске появилась ее фотография. "У вас есть моя мать, моя бабушка, а затем ее мать". Фотографии каждого вместе с их именами появлялись, пока не дошло до последнего.

"Пра-прабабушка не любит, когда ее фотографируют, — призналась Мэб, — и никому не нравится, когда она злится".

Сиара Разум работал так быстро и усердно, как только мог. Фамилия на доске былаДану .

"Теперь, ты, это интереснее " , — сказала Мэб, хрустя костяшками пальцев. "Ты у нас есть", и с этими словами королева фейри начала пробираться вниз по генеалогическому древу Сиары. "... И, наконец, мы добираемся до Морриган, сестры моей матери. Итак, кузены! Вы в порядке?" — спросила Мэб. Сиара встала, чтобы получше рассмотреть доску, и теперь она начала чувствовать слабость.

"Прошу прощения, королева Маб", — сказала Сиара, садясь. "Благодарю вас за генеалогию". Усевшись, она сделала глоток чая. "Я никогда не знал своих родителей, так как я был сиротой".

"Оуууу", — проворковала Мэб, и ее глаза налились слезами. "Это так грустно! И круто!

Киара на мгновение выглядела измученной, подумала: "Бет, на Земле есть и такие", — а потом рассмеялась. "Ты не такой, как я ожидала", — призналась она существу, сидевшему напротив нее.

"Никто не ожидает выставку фей!" — сказала Мэб, вскакивая и позируя. "Наше главное оружие — чай и сюрприз! И печенье! Удобные стулья". Довольно скоро оба захихикали, когда Мэб снова села.

"Я подозреваю, что теперь я должен быть скучным," сказала Мэб, нахмурившись. "На самом деле я пришел сюда по важной причине".

"Что бы вопросы у вас ни возникали, я постараюсь ответить". — сказала Сиара, чувствуя себя намного лучше. Мэб во многом олицетворяла время года, которое она считала королевой. Обычно приятный, но с быстрыми изменениями. Она подозревала, что разгневанная Маб была похожа на суперячейку грозы, которая порождала торнадо, сметая все на своем пути, но длилась недолго. Но счастливая Мэб была подобна раннему летнему дню, а решительная Мэб была бы такой же напряженной, как палящее полуденное солнце. Она подозревала — но не хотела выяснять, — что грустная Мэб — это как черный день.

Если Мэб собиралась быть довольно буквальной в своей интерпретации слов, то Сиара не хотела, чтобы ее затопило дождем.

"Мой муж и я хотели бы увидеть драконов в месте под названием Броктон-Бей, хотя бы для того, чтобы засвидетельствовать им наше почтение и заключить с ними договор о невмешательстве, если это возможно". Мэб вдруг забеспокоилась. "Мы действительно не хотим, чтобы они расстраивались из-за нас!" — умоляла она.

Сиара поморщилась. Она была в Броктон-Бей давным-давно, так что сама не видела драконов. "Ну, — вставила она, — насколько я помню, это был довольно хороший город. У них действительно были хорошие рынки под открытым небом или два, а с променада открывался прекрасный вид на гавань. Банды были не так уж плохи в время.

"Различные феи говорили со мной об этом месте. Большинство банд теперь ушли, остались только обычные хулиганы, а не бароны-разбойники", — продолжила она. "Со спонсорами Наурелин, Хельбреде и Мизучи нельзя шутить". Ее голос стал серьезным. "Тот, кого звали Тиамат, может и не был злым, но это не значит, что она будет хорошо наказывать того, кто в этом нуждается. Тот, кого зовут Бахамут, при наличии достаточной мотивации сделает так, чтобы любое наказание соответствовало проступку. спонсоры очень азиатские в вещах, что, к счастью, не позволяет им быть слишком заметными".

Мэб внимательно слушала, делая заметки в маленьком блокноте, который она вытащила из выреза платья. Вместе с гусиным пером. — Не зли пятиглавого адского зверя, понял, — пробормотала она. — И хорошего тоже не расстраивай. Что-нибудь еще?

"Старшие драконы, скорее всего, будут забавляться чьими-то выходками, но платиновый чемпион не терпит настоящего легкомыслия. Однако его глашатай обладает хорошим чувством юмора. потомство. Лучший совет, который я могу вам дать, — просто не делайте этого".

Мэб небрежно махнула правой рукой. "Конечно, кузен. У нас нет желания становиться жареными на углях", — заявила она с таким верхним акцентом, на какой только была способна. "Жареная фея тоже ужасно пахнет". Она подмигнула Сиаре, которая начала хихикать.

Вскоре к ней присоединилась Мэб.

Другие заключенные в тюремном блоке Гластиг Уэйн задавались вопросом, что, черт возьми, происходит в ее камере.

123 ... 168169170171172 ... 187188189
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх