Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Двуединый 3. Враг империи


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.03.2014 — 09.04.2016
Читателей:
20
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вынужден тебя разочаровать, — облегченно вздохнул я, успевший изрядно испугаться собственной предсказуемости. — Мы с ним все-таки слишком разные. Я не собираюсь прятаться. Впрочем, и охотиться за головой отца тоже. Мне будет достаточно уладить наш маленький конфликт с Давидом Риттершанцем.

— Ты хочешь убить сына императора? — вскинула голову Ивейна.

— Не думаю, что это возможно. По крайней мере, с имеющимися силами. Однако я могу продемонстрировать окружающим шаткость предъявленных императором обвинений и опасность моего преследования. Посмотрим, что после этого скажут Советы Домов.

— Безумный план.

— Моя жена регулярно это повторяет. А я всего лишь собираюсь напомнить, что существует и обычный закон, а не только желание императора обвинить кого-либо. Напомнить империи и нашему Дому. — Я придвинулся еще ближе к Ивейне и заглянул ей в глаза. — Хочешь поучаствовать? Бой за боем. В полную силу. Или предпочтешь вернуться домой?

— Хочу, — судорожно всхлипнула она, сжимая мокрый платок в побелевших пальцах.

Сухонькая старушка задумчиво крутила в руках бутылку вина, самовольно извлеченную из настенного бара. Наконец, придя к определенному решению, она небрежным жестом извлекла пробку и отхлебнула прямо из горла, проигнорировав хранившиеся в том же баре бокалы. Конечно, подобное поведение было не совсем правильным как по отношению к хозяину кабинета, так и к дорогостоящему напитку, но женщину это не сильно волновало. Тем более что в помещении она находилась одна, и оценить фривольность жеста было просто некому. Посмаковав мягкий вкус выдержанного вина, сделала еще один глубокий глоток и, закрыв дверцу бара, устроилась на ближайшем стуле, закинув ногу на ногу и перебросив длинную седую косу со спины на грудь.

Негромко хлопнула дверь приемной, послышались шаги. Женщина искривила тонкие губы в некоем подобии улыбки, но головы так и не повернула, продолжая смотреть в стену.

— Агнесс, прости, что заставил тебя ждать. — Хозяин кабинета приблизился быстрыми шагами... и прошел мимо. — Впрочем, я вижу, ты не дала себе скучать слишком уж сильно. Ну кто пьет дорогое вино подобным образом? Долгое пребывание в поле не идет на пользу твоим манерам. — Мужчина извлек на свет бокалы, незадолго до этого "забытые" его гостьей.

— Зато оно идет на пользу моей физической форме, — проворчала старушка. — А учитывая, что я собираюсь командовать своими разгильдяями еще хотя бы лет десять...

— Все еще не готова уступить должность кому-нибудь из внуков?

— Одному из этих бездарей? Да им капитанские звания страшно давать! Нет уж, я лучше подожду, пока второй правнук повзрослеет.

— Подает надежды?

— Не особенно, если честно, — вздохнула женщина. — В последние дни я даже начала сожалеть, что в юности отказала твоему отцу.

Мужчина закашлялся, поперхнувшись вином. Старушка лишь улыбнулась, глядя на такое неожиданное проявление эмоций.

— Серьезное заявление, — хрипло выдохнул он, наконец-то прокашлявшись. — Сколько я помню, ты всегда утверждала, будто терпеть его не можешь.

— Так и есть. — Она вновь отхлебнула вина прямо из бутылочного горлышка. — Но следует признать, у старика получились неплохие потомки. Ты сам, старшенькая твоя — девица талантливая, хоть и стерва преизрядная. Да и младшенький хорош.

— Насколько хорош? — Мужчина резко посерьезнел.

— Он ушел из Вельской области.

— Это мне и так ясно. Новости об аресте или смерти родственника не начинают с разговора на постороннюю тему. Как он прорвался?

— Я разве сказала "прорвался"? — Старушка заломила бровь. — Я сказала "ушел". Небрежно так, знаешь ли. Попутно опустив на землю один из моих фрегатов. Корабль не подлежит восстановлению, но при этом ни одного трупа, только раненые. Да и вообще интересная ситуация сложилась... — Она замолчала, задумавшись.

— Агнесс, — напомнил ей о своем присутствии собеседник.

— Красиво отбыл, стервец. В городе чуть ли не боевые действия развернули. Одних только поврежденных зданий с полдюжины, почти три десятка мертвых легионеров и вдесятеро больше раненых и пострадавших от отравляющих веществ, а Абеля даже обвинить не в чем. Совсем. Всему виной халатность и самоуправство моих офицеров.

— Даже так?

— Именно так. А знаешь, что особенно обидно? Подготовкой большинства линий обороны руководила девочка, до июня месяца служившая в моем собственном легионе. Такой талант упустили, бездари!

— Томбсмит?

— Да. Знаешь ее?

— Исключительно по досье. Выпуск прошлого года. Имела некоторые виды на Абеля.

— Они встречались?

— Она даже числилась его фавориткой.

— И отправилась служить в захолустье. — Флобер сузила глаза. — В прошлом июне. Полагаешь, он планировал получить рудники еще тогда?

— Возможно. — Александро улыбнулся.

— Гордишься? — внезапно спросила женщина.

— Считаешь подобное чувство неуместным?

— Не знаю. Но замечу, что твоя радость успехами отпрыска не помешает ему перерезать тебе глотку при первой возможности.

— Это естественно, — засмеялся Александро. — Должен же он был унаследовать что-то и от своей матери.

— Мне непонятна твоя радость. — Старушка осуждающе покачала головой.

— Считай это юмором висельника, — весело заявил главнокомандующий, глядя на раздосадованное выражение лица собеседницы. — Давай вернемся к Летендерскому погрому. Каковы итоги?

— Как ни странно, вполне удовлетворительные. Мои так называемые офицеры настолько привыкли кормиться с двух рук, что поспешили исполнить пожелания агентов Риттершанцев, не дожидаясь приказов официального начальства. А у "весовщиков" не оказалось под рукой кого-нибудь, способного просчитать последствия бездарно спланированной операции: торгаши упорно продолжают считать, что хорошее техническое оснащение и численное превосходство гарантирует победу. Меня, конечно, не радует необходимость проводить следствие над собственными подчиненными, но деваться некуда — среди них по меньшей мере три десятка реальных кандидатов на близкое знакомство с плахой.

— Так много? — главнокомандующий удивился.

— Эти идиоты отчего-то решили, что если они влезли в ловушку и начали гореть, то это дает им право стрелять по кораблю владельца земель и использовать боевые жезлы для уничтожения окружающего ландшафта.

— В какой-то мере я могу их понять. Сложно рассуждать здраво, когда горишь.

— Нечего было вторгаться на территорию поместья аристократа, кретины! — раздраженно отрезала Флобер. — Впрочем, нет худа без добра. Количество попавших под следствие дало мне отличный повод провести чистку среди офицерского состава. Легион можно реформировать, вычистив всех взяточников, и даже Риттершанцы не заподозрят, что это сделано исключительно ради избавления от их влияния. Теперь, когда императорская семейка перестала снимать сливки с рудников, мне их агенты среди подчиненных даром не нужны.

— Ты всегда была грубовата, Агнесс, — посетовал Александро.

— Я грубовата?! В таком случае тебе стоило бы послушать разговор младшего Денова с Дамбголдом. Вот уж достойная пара для твоей старшенькой!

— Кристофер оскорбил аристократа Дома Весов в открытую?

— Он обвинил Дамбголда в воровстве и заставил меня поместить "весовщика" под стражу. Крайне достойный юноша. Ты ни в коем случае не должен позволять ему менять фамилию.

— Даже так?

— Да. — Флобер ехидно улыбнулась. — Гнец из него все равно не выйдет. А вот Денова просто прекрасный получился. Осталось протолкнуть его в Совет со стороны оппозиции, и ты сможешь править до конца жизни. Остальные одиннадцать Домов окажут тебе любую поддержку, лишь бы юный радикалист не получил титула главнокомандующего и не залил полстраны кровью.

— Мне кажется, ты преувеличиваешь. — Мужчина покачал головой, но взгляд его, направленный куда-то в себя, давал понять, что полученную информацию он воспринял всерьез.

— Если только самую малость. В нашем Доме вообще слишком много аристократов, грезящих о величии и не способных соизмерять амбиции с реальными возможностями. Все жаждут силовых решений. Один ты и способен тратить по полчаса на лобзание каждой из половинок жирной задницы императорского отпрыска, а потом, отчитываясь перед Советом, называть это серьезным шагом по налаживанию взаимопонимания между Домами.

— Буду считать твое высказывание комплиментом, — нейтрально заметил Александро.

— Между прочим, это и был комплимент, — недовольно проворчала старушка.

ГЛАВА 11

Ла Абель Гнец

Я закончил встраивать свои чары в структуру охранного заклятья и потихоньку пополз дальше. Узор сторожевой магии исказился, но сигнал, отправляемый дежурным наблюдателям, остался прежним, несмотря на искривление нитей. Четвертая сигнализация по счету. Как будто мы ползли не по вентиляции обычного перевалочного склада при гражданском воздушном порте, а вторгались на военный объект. Какого демона напихивать столько чар в трубы, по которым способна пробраться только крыса?! Знал бы, что так будет, — ни за что не полез. Отправил бы жену добираться своим ходом, а на корабль "весовщиков" проникал в одиночку.

Но нет, мне в голову пришла "гениальная" мысль доставить Сильвию на борт в качестве груза, и теперь я — полуголый, с вывернутыми из суставов плечами — изображал из себя червяка, проталкиваясь, благодаря искусству Дианы, через извилистый воздуховод.

Еще один сигнальный контур. Пятый. Нет, ну вот от кого они так тщательно защищали эту постройку, простаивавшую пустой пять из семи дней в неделю и не хранившую ничего серьезного в оставшиеся два? Проклятая вентиляция с диаметром в полторы моих головы имела явно избыточную длину и изобиловала многочисленными поворотами. Идиотская конструкция, напрочь неспособная без магии обеспечивать приток свежего воздуха. То еще испытание, способное остановить практически любого диверсанта.

Сильвия, по крайней мере, застряла на первом же повороте. А ведь она мастер четвертой ступени. К счастью, Диана могла преодолеть подобные препятствия, а несколько заклятий позволяли не только тащить за собой жену, но и увеличивали нашу скорость до приемлемой. Задерживались мы только для нейтрализации сигнальных чар и аккуратного избавления от перегораживающих путь решеток. Как их смогли здесь установить — вне моего понимания.

Венцом всего оказалось хитрое сторожевое заклятье, аккуратно укрытое внутри чар вытяжки. Все-таки странные приоритеты у безопасников "весовщиков": зачем, ну зачем создавать настолько разветвленную магическую защиту, требующую, кроме всего прочего, приличных затрат энергии и регулярного обслуживания, если весь склад сторожат четыре бойца, а ворота простаивают незапертыми большую часть дня? Да я на территорию воздушного порта, который вроде как охраняемый гражданский объект повышенной важности, раз в десять быстрее проник: тринадцать минут против почти двух с половиной часов. Проще действительно было бы тенью проскочить сразу на нужный корабль. Наверное...

По уму стоило отправить Сильвию вместе с Ивейной, а с собой прихватить только четырех наемников, чтобы не отвлекаться на сбор общедоступных сведений. Ведь так и собирался сделать. Но нет, повелся на уговоры жены, обещавшей координировать действия бойцов и передавать им мои распоряжения доступным для простых людей языком. Как будто без нее не договорились бы... Теперь мучаюсь, стараясь доставить в целости и сохранности на борт торгового судна. Солдатам деньги выплатил и распрощался, а супругу не бросишь.

Я вывалился из вентиляционного отверстия на высоте шести метров, держа в зубах последнюю попавшуюся на нашем пути решетку. Диана извернулась в воздухе и, приземлившись на ноги, слегка присела, гася инерцию удара.

- В пределах видимости никого не замечено. - Подруга хрустнула плечами, возвращая руки в нормальное положение. — Дальше можешь сам.

- Спасибо.

Я вернул себе контроль над телом, освободил рот от вентиляционной решетки, положив ее на пол, и осторожно потянул на себя магические путы, извлекая жену из шахты воздуховода. Сильвия, как и мы с Дианой минутой ранее, успешно приземлилась на ноги и негромко хрустнула плечами. Ее мрачная перепачканная физиономия без всяких слов сообщала, что именно обо всем этом женщина думает. Я сотворил простенькое лечебное заклятье, долженствующее окончательно привести ее суставы в порядок. Себя я восстанавливать подобным образом не стал — все равно еще обратно ползти. Сильвия благодарно кивнула и, видимо, по дамской привычке прихорашиваться всегда и везде попыталась оттереть грязь с намазанных маслом плеч. Бесполезно. Серо-черные разводы только изменили свою конфигурацию. Жена поморщилась, раздраженно дернула головой и перевела взгляд на меня, показывая, что готова отправляться дальше.

Мы осторожно двинулись по складу, стараясь не высовываться из-за ящиков и прощупывая магией окружающее пространство перед каждым поворотом. После того, с чем пришлось столкнуться в вентиляции, я готов был и внутри помещения встретить десятки следящих чар. Но нет. Словно контроль внутреннего пространства склада никого особенно не интересовал. Пара наблюдающих заклятий, общая сигнализация периметра, дополненная такими же чарами непосредственно на входных дверях. И все.

Потратив минут пятнадцать, мы отыскали ящик подходящего размера, расположенный вне просматриваемой зоны. Судя по отметкам на сургучных печатях, скреплявших наброшенные крест-накрест веревки, груз предназначался для отправки с нужным нам рейсом. Замечательно. А то не хватало еще по ошибке погрузить жену на другой корабль.

Разрезав одну из опутывавших ящик веревок, обильно украшенную сургучными печатями, я аккуратно снял верхнюю крышку и извлек несколько тючков с крупнолистовым чаем, освобождая большую часть внутреннего пространства. Опустив на дно здоровенный моток лестницы и насыпав поверх некоторое количество только что извлеченного груза, жена легко запрыгнула внутрь, немного повозилась, и, устроившись, послала мне воздушный поцелуй. Я улыбнулся и вернул крышку на место. Еще немного возни, и контейнер принял свой первоначальный вид. Даже веревка, восстановленная при помощи магии, стала выглядеть целой. На день-другой максимум, но нам и этого времени более чем достаточно.

Эх, как было бы хорошо, будь у меня возможность спрятаться в соседнем контейнере. Но опечатывать ящик, находясь внутри него, я еще не научился. Поэтому, собрав ставший лишним чай в кучку и скрепив его предусмотрительно захваченной бечевой, просто двинулся обратно. Оставалось выбраться отсюда, не оставив следов, чтобы вновь встретиться с Сильвией несколько позже.

Сильвия Гнец

Совсем недавно вышедшая замуж за аристократа, но уже успевшая привыкнуть к комфорту женщина еще покрутилась, стараясь избавиться от неудобно упиравшегося в спину свертка, и, замедлив сердцебиение, приготовилась ждать. Запаса кислорода должно было хватить с избытком, но подстраховка не помешает. Нужный им корабль "весовщиков" прибудет только к полудню, а до тех пор остается лишь лежать и думать. В сотый раз прокручивая перед внутренним взором события двух последних недель, вспоминая мельчайшие детали и выискивая ошибки, допущенные при подготовке к сумасшедшей авантюре.

123 ... 1617181920 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх