Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Чтобы не привлекать к себе внимание, я и Аня облачились в скафандры поджаренных водяных, после чего мы пошли дальше.
Миновав мрачный коридор, наша группа попала в полукруглое помещение. В стене напротив, находилась дверь. У нее не было ни ручки, ни чего-то похожего, чем можно было ее открыть.
— Тупик? — проскулила толстуха.
Рюск выругался парой крепких матерных словечек.
— Это же лифт! — вдруг осенило меня, когда я разглядел, в стене рядом с дверью, кнопку вызова. — В этом треклятом шлеме ни хрена не видно!
Я оказался прав. Через несколько секунд, после нажатия на кнопку, дверь отъехала в сторону, открывая проход в кабинку.
Внутри на панели лифта было десять кнопок.
— Куда едем? — спросил я.
— Без разницы, — улыбнулась Аня, — нам, главное, выяснить, где у них лодки...
* * *
Лифт поднялся на четвертый этаж. Дверь кабинки отъехала в сторону. Мы оказались в большой безлюдной зале, заставленной длинными столами.
— Столовая, — констатировал я, нажимая следующую кнопку.
Этажом выше находился спортивный зал.
— Не то, — констатировал я, выглянув из кабинки.
— Жми сразу на последний этаж, на крыше осмотримся, — сказала Аня.
Я кивнул и нажал на верхнюю кнопку. Дверца уже закрывалась, как её остановила чья-то рука и вынудила вновь отъехать в сторону. В лифт вошли два водяных в скафандрах с круглой эмблемой в виде пламени и молнии на черном фоне.
— Наверх? — спросил один из них.
— Наверх, — кивнул я.
Он нажал на третью сверху кнопку. Дверца закрылась.
— Куда вы их? — вдруг спросил водяной, кивая на Рюска с толстухой.
— Э-э-э, — замялся я, пытаясь что-то придумать.
— Не велено говорить, — нашлась Аннираэль.
— Что? — удивился тот, судя по его реакции, ответ оказался неверным. — Ты как разговариваешь, выскочка?! — рявкнул он, схватив эльфийку за плечо. — Я, тебя, за такое пренебрежение к субординации отправлю служить...
Аня выбросила обе руки вперед, испепелив обоих водяных вместе с костюмами. Кабинка наполнилась дымом и, судя по тому, как Рюск и Онти кашляли закрывая нос и рот руками, жуткой вонью. "Хорошо, что я в шлеме", — пронеслось у меня в голове.
— Зря костюмы сожгла, они бы пригодились.
— Я же тебе говорю, источник очень сильный, мне тяжело себя контролировать, — как бы оправдываясь, ответил Аннираэль.
* * *
Наконец мы оказались наверху.
— То, что нужно! — довольно вскликнула Аня, выходя на крышу. — Отсюда весь город будет как на ладони, и мы без труда найдем лодочную станцию...
Но здание, на крыше которого мы оказались, было одним из самых низких в городе, так что его панораму нам разглядеть не удалось.
— Что теперь? Вниз и попытаемся выбраться на улицу? — предложил я.
— Спускаемся и пытаемся отыскать лодку. Больше-то и вариантов нет, — развела руками эльфийка.
— Да, вот только город здоровый, искать долго будем.
— Смотрите! — позвала нас Онти, она и Рюск стояли у края крыши.
Когда мы к ним подошли, толстуха указала на трудящихся внизу рабов, после чего сказала:
— Наверняка они хорошо знают город...
Глава 63
Мы спустились на лифте и покинули здание. Попутно, Аня зажарила еще парочку жаброголовых, добыв скафандры для Рюска и Онти. Вот только на толстуху костюм не налез.
— Ладно, — махнул я рукой, — будем действовать по старой схеме, типа мы тебя конвоируем.
Конечно, все было бы проще, обладай Аннираэль способностью наводить морок, но это заклятие проходили на третьем курсе Врамиса.
Стоило нам выйти на улицу, возле нас остановилась паровая машина, внешне очень похожая на небольшой паровоз.
— Вы, трое, чего прохлаждаетесь? — выглянул из нее водяной.
— Конвоируем рабыню, — ответил я.
— Давайте на борт, я подкину!
Мы переглянулись. Помня, какую реакцию вызвала неучтивость Ани в лифте, мы решили не привлекать к себе внимание и приняли приглашение.
— О чем вы только думаете? — продолжал водяной. — Пересменка уже через полчаса, а вы пешком, на другом конце города. Вам сказочно повезло, что вы встретили меня, — он показал на круглый циферблат, на приборной панели, после чего добавил:
— Успеем и вашу бесхвостую доставить, и пересменку принять.
Мы снова переглянулись. Как узнать, о чем он говорит, не вызвав подозрения? Немного подумав, я решил попытаться взять языка, что бы получить от него нужную информацию.
— Слушай, а можешь свернуть направо вот на том перекрестке? — спросил я, показывая на узкий проулок.
— Зачем это?
— Там должны быть еще двое наших...
— Ну, вы даете! Так безответственно относиться к службе! — с этими словами, добродушный водяной повернул тарахтелку в указанный мной проулок.
Ну, а дальнейшее было так же просто, как отнять у ребенка конфетку — Аня, при помощи магии, обездвижила водяного. Тот принялся кричать. Тогда, я сурово произнес:
— Хочешь жить, заткнись и рассказывай, как свалить из этого города и подняться на поверхность...
Глава 64
Удача по-прежнему была на нашей стороне. Получив от водяного нужную информацию, мы оставили его в проулке и, на его паровой машине, направились в сторону ближайшей лодочной станции.
— Зря не дал зажарить его, — проворчала Аннираэль.
— Зачем бессмысленные жертвы? Он все нам рассказал, пусть живет.
Хотя мне и удалось помешать ей прикончить водяного, Аня довольно сильно приложила его. Когда мы оставили бедолагу, из его костюма со всех щелей струилась вода.
Минут через пятнадцать, мы добрались до окраины города, где находилась лодочная станция, точнее шлюз, через который можно выйти за пределы купола, где и находилась станция. Ворота шлюза охраняли не меньше сотни вооруженных водяных в скафандрах.
— Дело осталось за малым, — сообщил Рюск. — Пройти через шлюз и угнать лодку.
— У кого какие предложения? — поинтересовался я, останавливая паровоз метрах в ста от ворот.
— На меня не смотрите, если бы не вы, меня бы еще Лугар повесил!
— Давайте вперед, — вдруг сказала Аня.
— Есть план?
— Есть, — кивнула она. — Попробуем провернуть трюк с письмом, как несколько дней назад в кабаке.
— Точно, — улыбнулся я. — У меня что-то совсем это из головы выскочило.
Мы проехали вперед и остановились у КПП.
— Стоять! Дальше дороги нет! — сообщил подошедший к машине водяной.
— Мы не просто так, — ответила ему Аня.
— Что... — водяной вдруг осекся.
— Видите? — продолжала эльфийка, вытянув вперед руку ладонью вверх.
— Печать самого начальника, — отрешенно произнес охранник.
— Именно.
— Проезжайте, — сказал водяной, давая сигнал поднять шлагбаум.
"Сработало!" — довольно подумал я, когда наша машина вновь тронулась вперед. Но ликовать было рано, мы еще не выбрались из подводного города. Наверняка впереди нас ждало немало опасностей.
Как вдруг шлагбаум опустился, вынудив нас вновь остановить машину...
Глава 65
— Кто разрешил?! Убрать немедленно! — кричал невесть откуда взявшийся водяной, на скафандре которого красовались офицерские узоры, когда увидел нашу машину. Рядовые начали ему объяснять, что у нас особое разрешение, печать и так далее, на что офицер разорался еще сильнее.
— Похоже, у нас проблема, — прошептал я.
"Эх, а осталось всего нечего, вот он шлюз, осталось руку протянуть".
— Не глуши тарахтелку, — сказала Аня, выскочив из машины.
— Стой, ты куда! — спохватился я, но было уже поздно. Эльфийка уверенным шагом приближалась к офицеру.
— Кто такой?! — рявкнул тот, когда она подошла к нему. Аня что-то ответила. — И, что? — донеслось опять, но спустя минуту их разговора, он перестал кричать. А, еще, через минуту в машину вернулась Аня, и довольно сказала:
— Все в порядке. Едем...
* * *
Мы оставили паровую машину на специальной стоянке, у главного входа станции. Нас ждал очередной пост охраны. Аня отработанным способом промыла им мозги, а заодно выяснила в каком направлении нам двигаться дальше. После этого, мы беспрепятственно прошли мимо водяных и зашагали по широкому коридору вглубь станции.
— Даже не верится, что нам удалось забраться так далеко, — прошептал я.
— Тебе не верится? — усмехнулся Рюск. — Мне до сих пор кажется, что все происходящее дурной сон, а я, все еще в тюрьме на Атолле и стоит мне проснутся, вы все исчезните.
— Мы отдалились от источника, — вдруг огорошила нас Аня. — Давайте-ка поторопимся. Нам сюда.
Повернув на очередной развилке, наш бравый отряд столкнулся с человеком в черной мантии, как те, что носила волшебная стража, только у этого на ней была другая эмблема: синий треугольник с пламенем.
— Вы зачем здесь? — удивился он. — Водяным в этот сектор вход только по особым пропускам.
— Вот, смотрите, — Аннираэль стала колдовать.
— Ты, что, пытаешься наложить на меня заклятие?! — возмутился человек. В тот же миг, в его руках возник огненный шар, который он метнул, целясь в эльфийку, но промахнулся, потому что Рюск толкнул волшебника.
— Да я тебя! — возопил тот. Тогда наш капитан съездил человеку по лицу, тот охнул и обмяк, распластавшись на полу.
— Вовремя, — озираясь по сторонам, пробормотал я. — Нам еще далеко?
— Это сектор "C", доки в секторе "Е".
— Ладно, валим отсюда, пока еще кто-нибудь не нарисовался.
Мы бегом направились в сторону доков.
* * *
Взвыла сирена — видимо тот человек очнулся.
— Я... больше... не могу... — задыхаясь, выдавила толстуха. Она остановилась, оперевшись на стену.
"Ну, конечно! Именно сейчас!" — пронеслось у меня в голове.
— Давай, милая, осталось чуть-чуть, — Рюск закинул ее руку на плечо.
Так или иначе, а бежать больше мы не могли и дальше пошли пешком.
На следующем перекрестке нас ждали несколько вооруженных водяных в скафандрах.
— Твою мать, обложили, — процедил я сквозь стиснутые зубы.
Мы отступили к предыдущему перекрестку. Но дураку было понятно, что долго нам бегать не удастся.
— Смотрите! — воскликнул Рюск, показывая в окно. Там, метрах в пятнадцати от нас, проплывала подводная лодка.
— Аня, сможешь...?!
Но, прежде чем я успел закончить свой вопрос, база исчезла в яркой вспышке. Миг спустя, вокруг нас был небольшой отсек подводной лодки и несколько водяных в костюмах. Эльфийка снова колданула, после чего они исчезли.
— Рюск, жми! — выкрикнул я.
Капитан подскочил к штурвалу и дернул один из рычагов. Подлодка дернулась вперед, да так, что мы чуть не попадали с ног.
Глава 66
— Вроде бы никто не преследует, — сказал капитан, глядя на один из маленьких экранов, встроенных в панель управления. — Куда теперь?
"Хороший вопрос", — подумалось мне.
В идеале нам нужно туда, где есть источник магической силы, чтобы Аннираэль смогла пополнить свой "заряд" и вернуть нас в академию. Но пока такой источник мы встретили только в городе водяных.
Я взглянул на эльфийку, в надежде на то, что она подкинет идею, но та, сложив руки на груди, задумчиво смотрела в пустоту.
— Народ, вы меня слышите?! — окликнул нас Рюск. — Куда курс держим, спрашиваю?
— Блин, чувак, мы здесь люди новые ничего не знаем. Ты сам как думаешь, куда нам надо плыть?
— После всего, что мы видели, нам нужно к Мошику, — ответил он.
— Чего?! — в один голос воскликнули мы с Аннираэль.
— Он хорошо заплатит за эту подлодку, — продолжал Рюск, — кроме того, я просто обязан доложить ему о бардаке, который устроил Лугар на Атолле.
Мы с эльфийкой перегляулись. Похоже, она, как и я, не в восторге от вырисовывающейся в перспективе встречи с очередным головорезом. С другой стороны, что нам еще остается делать?
Я отвел Аннираэль в сторону, чтобы толстуха с капитаном не слышали наш разговор, и сказал:
— Кроме них, в этом мире мы больше ни кого не знаем.
— А еще мы, не знаем, можем ли им доверять, — подметила она.
— Ага, но, что нам тогда делать?
— Вернуться к источнику волшебной силы...
— Что?! Назад?!
— Я не говорю возвращаться к этим жаброголовым! Нужно просто подплыть поближе, чтобы я смогла восстановиться.
— Это гениально! — восхищенно прошептал я. — Рюск, можешь незаметно подобраться обратно?
— Обратно? — удивился капитан.
— Да, Аннираэль восстановит свои силы, мы переместимся, а вы плывите куда хотите.
— Это слишком рискованно, — стоял он на своем.
— Чувак, надо...
— Ну, уж нет! — воскликнула Онти. — Мы плывем к Мошику!
Я хотел было послать ее всерьез и надолго, но когда увидел в руках толстухи самострел, передумал.
— Онти, ты чего?! — удивился Рюск. — Они же свои!
— Не беси меня! — рыкнула она на него. — Вы двое, давайте сюда, — толстуха указала на дверь, за которой было нечто вроде кладовки. Мы с Аннираэль вошли внутрь, после чего Онти захлопнула за нами дверь.
Глава 67
По сравнению с Атоллом, Тартув был настоящим мегаполисом, который раскинулся на бесконечной глади океана.
Дома здесь были куда приличнее, улочки не завалены мусором, а горожане выглядели намного приветливее и опрятнее.
Всю дорогу никто из нас не проронил ни слова. Мы с Аней злились на толстуху, за её выходку на борту лодки. Рюск делал вид, что ничего не произошло. А, толстухе вообще было на нас плевать. Надо отметить, что после побега, она заметно изменилась.
В центре города возвышался трехэтажный дом Мошика, по местным меркам это был настоящий дворец. Напротив него стоял храм какого-то божества, здание было не столь роскошным как дворец, но на фоне города, все же, выделялось. Между ними раскинулась деревянная площадь.
У входа во дворец нас обыскали охранники, после чего разрешили войти. Мы оказались в просторной зале. На фоне всей нищеты, которую мне довелось видеть в этом мире, она была по-царски богато оформлена. Деревянные статуи, трон с огромным осьминогом в изголовье, огромное витражное окно, через которое вся зала наполнялась дневным светом.
К нам, в сопровождении четырех охранников, вышла высокая худощавая женщина. У нее была темная кожа, черные как смоль волосы, заплетенные во множество косичек, большой привлекательный рот, пухлые губы и высокие скулы.
— Рюск, старый пройдоха! Очень рада тебя видеть! Где тебя носило?! — улыбаясь, произнесла она, блеснув ослепительно белыми зубами.
— Мошик, я чудом спасся! Лугар в конец обезумел!
— Мне жаль это слышать, — вздохнула она, — я отправ...
Вдруг толстуха Онти выскочила вперед. У нее в руках возник самострел, который толстуха направила на Мошик. Раздался щелчок. Клин со свистом рассек воздух и замер прямо напротив груди темнокожей красавицы, а мгновение спустя, с гулким стуком, упал на деревянный пол.
— Онти, ты чего?! — ошеломленно воскликнул Рюск.
На нас налетела охрана. Меня, Аннираэль, Рюска и обезумевшую толстуху повалили на пол и стали вязать руки.
"Вот тебе и толстуха, блин! Как она пронесла клиномет?" — подумал я.
— Так, так, так, что тут у нас? — Мошик подошла к связанной Онти. Одним резким движением, она сорвала с толстухи волшебную маску. Под ней скрывался парень лет двадцати.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |