Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но судя по последним событиям, не всех такое положение дел устраивало. Вот поэтому и летели в Северную Америку двое русских следователей, чтобы понять, что, чёрт возьми, вообще происходит.
— Как вы думаете, Андрей Кондратьевич — янки будут с нами сотрудничать в полном объёме или станут путаться под ногами и страдать всякой хернёй? — Казимир оторвался от чтения газеты и посмотрел на своего молчаливого спутника. За всё то время, что прошло с момента взлёта авиалайнера из аэропорта Шереметьево, Макаров хорошо если три-четыре фразы произнёс. Агент ИСБ был почти полностью погружён в какие-то свои мысли и мало обращал внимание на происходящее вокруг, просматривая что-то на экране своего ноутбука.
— Ну, с учётом того, что совершено покушение на научного советника российского посольства, маловероятно, что североамериканцы будут дурака валять, — отозвался Макаров, отрываясь от ноутбука. — Это, знаете ли, чревато для них весьма серьёзными последствиями. МИД пока молчит, но насколько мне известно по каналам ИСБ, североамериканский посол уже там. Сам примчался, как только известие о покушении на Иволгина дошло до их посольства в Москве. Шутка ли — покушение на российского дипломата, пусть и научного советника! Да они уже, наверное, в штаны наложили, когда узнали, что из Кефлавика военный борт с медиками вылетел в Вашингтон! Вы знаете, что такое Кефлавик?
— Пиздец в квадрате!2 — усмехнулся Казимир.
— Тогда, думаю, вы понимаете, что должны чувствовать североамериканцы. Кстати, я так и не спросил вас — как вы лично к ним относитесь? Это важно в свете того, что нам, судя по всему, придётся работать с кем-то вроде фэбээровцев. Не думаю, что муниципальную полицию подпустят к этому делу и на расстояние от Земли до Луны. Если у вас есть какие-либо предубеждения против них, то будет лучше, если вы засунете их куда-нибудь очень далеко. В противном случае, сложно будет работать вместе, знаете ли.
— Да нет у меня против них никаких предубеждений, — пожал плечами Казимир. — Они такие же люди, как и мы, со своими проблемами и тараканами в головах. Малость туповаты, чуток простоваты — да что вы, в самом деле, Андрей Кондратьевич! Я ж не расист какой... вроде бы...
— Вроде бы?
— Ну, знаете ли, в каждой нации есть свои уроды, но это не значит, что там все поголовно говнюки. Так что можете не беспокоиться насчёт меня в этом плане.
— Гм... ладно, как скажете...
Макаров несколько секунд с задумчивым выражением глядел на свой ноутбук, потом опустил крышку-дисплей, выключая устройство.
— А как у вас с английским? Конечно, вполне возможно, нас встретит коллега, владеющий русским, что не так уж и удивительно — в последнее время в САСШ наблюдается повышенный интерес ко всему, что связано с Россией, в том числе, и к русскому языку. Но может случиться и так, что это будет тип, вообще не знающий русского. Со мной всё понятно, я, кроме английского, владею французским, немецким, арабским, хинди, испанским, амхарским и африкаанс. А что у вас в этом плане?
— Да вы прям-таки полиглот, батенька! — восхищённо покачал головой Сушкевич. — По сравнению с вами я просто безграмотный крестьянин с какого-нибудь Мадагаскара! Кроме английского и немецкого и не знаю больше нихрена! Ну, польский для меня — второй родной язык, так что считать его или как?
— Ну, два языка — тоже неплохо. Польский считать не будем, это всё же фактически один из официальных региональных языков Империи. А насчёт английского — надеюсь, не на уровне "If you don't tell me what I want to know, I will kill you one by one until one of you speaks"?3
— Забавного вы мнения об уровне владения английским у наших солдат, господин агент! — усмехнулся Казимир. — Да, есть такие, кто вот на таком уровне им владеет, но я знаю английский чуть получше этого уровня. Не академический, но думаю, что янки меня поймут.
— Хорошо. И ещё одно — в разговорах постарайтесь избегать слов типа "янки", "пиндос", "амер". Это моветон, знаете ли. Для североамериканца такие слова являются оскорбительными, примите это к сведению. Да и время сейчас не то, чтобы изгаляться над этими... кхм... ну, вы меня поняли...
— А вы тоже не столь толерантны, Андрей Кондратьевич! — Казимир широко улыбнулся.
— Не люблю это слово, Казимир Матвеевич, — поморщился безопасник. — Попахивает сами знаете чем. Янки пробовали поиграть в толерантность — в итоге чуть не просрали то, что от их страны осталось. Хорошо, что нашлись умные люди, которые поняли, что вся эта дрянь ни к чему хорошему не приведёт. Однако, давайте сосредоточимся на нашем с вами деле. Посадка уже скоро, минут через двадцать, давайте готовиться. И помните, что я говорил вам про поведение в отношении нашего североамериканского коллеги.
— Я не буду называть его пиндосом, — с ироничной ухмылкой ответил Казимир. — Даже если он окажется на поверку реднеком из Миссури.
Североамериканские Соединённые Штаты,
территория штата Вирджиния,
вашингтонский международный аэропорт имени Джона Фостера Даллеса.
Через огромное панорамное окно здания аэровокзала был хорошо виден начинающий взлёт "Боинг 797-600", выкрашенный в цвета авиакомпании "Континентал Эйрлайнз"4, который, как следовало из информационного табло, выполнял рейс по маршруту Вашингтон-Кайенна. Со стороны столицы показался заходящий на посадку "Фоккер-275"5 с эмблемой "Люфтганзы", прибывший из Европы. Международный аэропорт имени Даллеса являлся одним из крупнейших аэропортов САСШ и воздушное движение здесь было весьма интенсивным.
Элина Кларк нетерпеливо пробежала глазами по табло прибытия, однако никакой информации о рейсе из Москвы там пока не было. Ожидалось прибытие лайнера из Константинополя, но вряд ли русские сыщики прибудут этим рейсом. Хотя кто может знать этих русских? Они могут и из какого-нибудь Мапуту прилететь. С них станется, со своей секретностью.
"Боинг", летящий в Кайенну, скрылся из виду, а на табло появилась информация о рейсе из Дюссельдорфа. Трансконтинентальный аэробус Ил-286 из Константинополя уже показался в поле зрения встречающих, но по-прежнему никакой информации о московском рейсе не было.
Взгляд Элины упал на небольшую группу пассажиров, терпеливо ожидающих объявления посадки на их рейс. Их разговора она слышать не могла из-за расстояния и неумолчного гула, что царил в здании аэровокзала, но с того места, где она стояла, ей хорошо был виден авиабилет, который держал один из пассажиров. Бело-синий бумажный прямоугольник со стилизованным изображением крыльев — эмблема крупнейшей в мире авиакомпании "Аэрофлот". Значит, либо летящие в Империю туристы, либо русские, возвращающиеся домой. Приглядевшись к группе повнимательнее, Элина сделала вывод, что это всё-таки русские. Её соотечественники так тихо себя обычно не ведут, хотя до разнузданного поведения англичан или ирландцев североамериканцам далеко, честно говоря.
Электронное табло поменяло несколько строчек, и на нём наконец появилось объявление о прилёте московского рейса. А буквально через минуту в небе возникла длинная серебристая стрела — сверхзвуковой пассажирский лайнер Ту-444, по праву считавшийся самым быстрым самолётом в своём классе. И одним из самых комфортабельных. Элина, понятное дело, с куда большим удовольствием взглянула бы на его старшего брата, гиперзвуковой Ту-544, но эти, по сути своей, низкоорбитальные стратопланы в Северную Америку не летали. Пока их полёты ограничивались Аляскинской губернией, Гавайями, русским Дальним Востоком, Аргентиной, Бразилией, Австралией, Новой Зеландией, Чили, Перу, Уругваем, Венесуэлой, ЮАС и тихоокеанскими островами, на которых имелись могущие принять такие машины аэропорты. Да совсем недавно Ту-544 начали летать из России в Боливию, на Маврикий и в Русскую Новую Гвинею. Но пока русские авиакомпании, имевшие в своём распоряжении эти лайнеры, не планировали открывать рейсы гиперзвуковых самолётов в Северную Америку.
Лайнер коснулся взлётно-посадочной полосы своими массивными шасси и покатил по ней, постепенно сбрасывая скорость. Замедлившись до скорости автомобиля в черте города, Ту-444 прокатился по полосе и, аккуратно развернувшись, подъехал к одному из телескопических трапов, после чего неподвижно замер, пристыковавшись к нему внешним пассажирским люком.
Элина хмыкнула про себя. Сейчас пассажиры покинут самолёт, пройдут таможенный досмотр и пограничный контроль6, после чего окажутся в зале для прибывающих пассажиров. А это значит, что ей нужно было перейти в вышеупомянутый зал и встретить русских коллег. Вот знать бы ещё, как эти самые коллеги выглядят! Стереотипы насчёт русских в североамериканском обществе всё ещё бытовали, поэтому Элине представлялись двое эдаких шкафоподобных верзил с каменными рожами и жутким акцентом, а то и вовсе не говорящих по-английски. Подумав так, девушка слегка смутилась — в конце концов, она житель североамериканской столицы, а не сельская дурочка из какой-нибудь Паноры, что в штате Айова. Однако задача вычленить из толпы прилетевших пассажиров московского рейса двоих русских полицейских представлялась ей довольно нетривиальной.
Элина критически оглядела себя в витрине ближайшего автокиоска и довольно кивнула своему отражению. По её личному мнению, оделась она для встречи с русскими коллегами вполне подобающе — строгий деловой костюм тёмно-серого цвета, состоящий из лёгкого летнего пиджака спортивного покроя, бежевой сорочки и элегантных брюк, слегка расширяющихся книзу, из-под которых виднеются тёмно-синие туфли на невысоком каблуке. Этот наряд ничем не выдавал её принадлежность к ФБР — скорее, её можно было принять за сотрудницу какой-нибудь фирмы или, на худой конец, репортёра.
Довольная собой, Элина ещё раз кивнула своему отражению и уверенным шагом направилась в сторону зала для прибывших пассажиров, куда сейчас как раз выходили из стыковочного туннеля прибывшие московским рейсом.
Пассажиры Ту-444 по очереди проходили таможенный досмотр, после чего предъявляли дежурным сотрудникам погранично-таможенной службы паспорта для проставления въездных виз. Народу было немало — в последнее время турпоток между двумя странами значительно увеличился, причём с обеих сторон. Ту-444 вмещал двести двадцать пассажиров и, судя по количеству людей, проходящих через рамки металлодетекторов и стоящих у стоек дежурных пограничников, прилетел в Вашингтон почти полным. Мужчины в деловых костюмах, семьи с детьми — явные туристы, какое-то количество соотечественников Элины, которых очень легко было вычленить из любой интернациональной толпы. Но кто же здесь может быть русскими полицейскими?
Она ещё раз сверилась с пересланными на её смартфон данными, которыми её снабдил Миллер. Прибывших из Империи оперативников звали Андрей Макаров и Казимир Сушкевич, и это было всё, что ей сообщили. Являлись ли они оба агентами ИСБ, как выглядели — Элина не имела ни малейшего представления. Ну не подходить же, в самом деле, к каждому пассажиру мужского пола и спрашивать его имя?
Пока Элина размышляла о том, каким способом ей опознать русских полицейских, на неё обратили внимание. Двое мужчин, один из которых был одет в строгий тёмно-синий костюм-тройку7, а второй щеголял в светло-зелёной рубашке-поло навыпуск и чёрных летних брюках, внимательно разглядывали североамериканку и о чём-то неслышно переговаривались между собой. "Надеюсь, они меня не приняли за проститутку?" — с некоторой долей негодования подумала Элина, хотя встретить особу данного типа в международном аэропорту было невозможно. Практически невозможно. Однако внешне она ничем не показала своего негодования. Пусть смотрят, если так уж интересно. Здесь не музей, за просмотр денег не берут.
Один из мужчин, тот, что был явно моложе своего спутника, в рубашке-поло навыпуск, что-то сказал, кивая в сторону Элины. Девушка насторожилась, но виду не подала. Неужели эти двое и есть те самые русские полицейские? Однако если это так, то как ловко они её вычислили. Впрочем, сейчас мы узнаем, те это или не те.
Старший из двоих, скептически-недоумённо оглядев Элину, сказал что-то в ответ своему спутнику, после чего, поудобнее перехватив рукоять своего четырёхколёсного чемодана, двинулся в её сторону. Его спутник, усмехаясь, последовал за ним, тоже таща за собой точно такой же чемодан, только другого цвета и малость поменьше.
Глядя на приближающихся русских — а в том, что это были русские, Элина ничуть не сомневалась, агент ФБР лихорадочно соображала, как ей стоит себя вести. Представиться первой? А ну как она ошибается и это вовсе не оперативники из Москвы? Может, её тоже по ошибке приняли за совершенно другого человека? Или напрямую осведомиться у этих двоих, являются ли они теми, кого ей поручено встретить в аэропорту? Да, пожалуй, этот вариант кажется куда как приемлемым.
— Господа Макаров и Сушкевич? — тщательно выговаривая фамилии, произнесла Элина на русском, очень надеясь, что произносит эту фразу правильно и без акцента.
Оба русских переглянулись меж собой, при этом на лице более молодого возникла довольно ухмылка, после чего тот, кто явно здесь играл первую роль, вежливо поклонился Элине и произнёс на языке Пушкина и Достоевского:
— Совершенно верно, сударыня. Андрей Макаров и Казимир Сушкевич, собственными персонами. С кем имеем честь говорить?
1 "Паладин" — российская трёхступенчатая межконтинентальная баллистическая ракета РС-38 глобальной дальности, оснащённая 10-тонным боевым блоком "Авангард-4", могущем как выполнять функции РГЧ ИН, способной нести до пятнадцати термоядерных боеголовок суммарной мощностью в 22,5 Мт, так и являться кинетическим оружием.
2 Третья по величине российская военная база за пределами Империи — после Туамасины (Мадагаскар) и Пунта-Дельгада (Аргентина). Является местом постоянной дислокации Пятого оперативно-тактического крыла Северного Флота, флагманом которого является ядерный суперавианосец "Денис Давыдов", названный в честь героя Первой Мировой войны майора Дениса Давыдова. Фактически, Кефлавик является российским анклавом в Исландии — город и прилегающая к нему территория, занимающая половину полуострова Рейкьянес арендованы у правительства Исландии на неограниченный срок Российской Империей. Место базирования 7-го Дивизиона ядерных подводных крейсеров. Вблизи населённого пункта Гриндавик расположена база имперских РВСН с ядерными МБР, а в Ньярдвике дислоцирована авиагруппировка, насчитывающая порядка четырёхсот двадцати самолётов, из которых двадцать шесть являются стратегическими сверхзвуковыми бомбардировщиками Ту-300, являющихся носителями термоядерного оружия. Общее число военнослужащих, дислоцированных в Кефлавике, составляет 83000 человек. Так что слова Сушкевича относительно этой имперской военной базы имеют, так сказать, твёрдую основу.
3 "Если ты не скажешь мне то, что я хочу знать, я буду убивать вас одного за другим, пока один из вас не заговорит" (англ.).
4 В этом мире североамериканская авиакомпания "Continental Airlines" является одной из крупнейших авиакомпаний САСШ и действует как полностью самостоятельное предприятие.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |