Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подаренная сказка. Богиня


Автор:
Опубликован:
28.12.2011 — 27.03.2018
Аннотация:
27.03.18г. Поскольку для меня уже очевидно, что недописанные куски книги я точно не допишу уже никогда, то выложила весь текст, который был. Благо основная сюжетная линия была прописана, как и большая часть объяснения мироустройства и названия дилогии. Раз уж книгу все еще иногда продолжают читать:))  Когда ты всего лишь фигура на шахматной доске, пусть и не простая, пусть почти всесильная королева, это ничего не меняет. Эту партию ведут игроки, а ты вынуждена беспрекословно слушаться их руки, четким движением перемещающей тебя с поля на поле. И все что раньше казалось тебе собственной волей - даже непредсказуемые порывы души, оказывается, уже давно просчитаны ими. И как быть, если пешку ставшую королевой не устраивает такое положение дел, как противиться воли тех, кто сильнее, мудрее и искуснее тебя в столь древних играх? Стать БОГИНЕЙ?! Казалось бы, что может быть проще этого ответа и сложнее в его реализации. А ведь еще нужно разобраться с собственными демонами, надежно обосновавшимися в твоей беспокойной душе. Понять свою роль и предназначение. Но разве такие мелочи могут остановить ту, что так жаждет обрести свободу от чутких рук неведомых игроков, тем более, когда на ее стороне сам мир, в не меньшей степени желающий сбросить тяжкие оковы предопределенности. Но даже стать богиней оказывается мало, ведь ты женщина, ты мать, хоть и стремилась всю свою жизнь забыть об этом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что там потом случилось, и какие перипетии происходили нам неведомо, но почти тринадцать лет назад, тетя случайно встретила наемницу квартеронку и почувствовала в ней родную кровь. Мы всегда легко и точно определяем любое родство на три поколения. И эта наемница оказалась дочерью той самой полукровки, что родилась уже после смерти своего отца. Вернувшись во дворец, она прихватила с собой и эту девушку, ту самую, что сегодня спасла ты. А потом приключилась следующая немыслимая история....

Весна незаметно наступила в вечно летнем эльфийском лесе, добавила сочности и без того зеленой листве, убрала остатки осеннего буйства красок, повеяла теплым ночным ветерком, весенней грозой прошлась по небу, и, умыв окружающий мир, ознаменовала начало новой жизни. Она грустными, такими же изумрудными, как и у ее отца, глазами рассматривала себя в огромнейшем зеркале. Несмотря на более чем тысячелетний возраст ей удалось сохранить свежесть и красоту юности, а в глубине глаз порой все так же вспыхивали задорные искорки, как и у ее совсем еще юной племянницы, обещая окружающим немало непредвиденных хлопот. Пожалуй за многие прожитые годы она должна была привыкнуть к своей роли, к безмолвному сопровождению венценосного брата на всех торжественных мероприятиях, должна была, но так и не смогла, каждый раз печально вздыхая над своей участью, но не находя в себе сил противиться заведенным порядкам, и тайнам ведомым лишь ей одной.

Почти одновременно на небе загорелись миллиарды звезд, а дворец засиял в свете множества магических огней. Прекрасная Эльдерралир Лья'Лирин на пару с не менее сияющей в таинственном ночном освещении Арианналир Лья'Этерн следовали за своим братом и супругом. Им предстояло встречать посольство ангелов, не слишком-то балующих всех своим вниманием, а посему торжество предстояло грандиознейшее. Ангелы не изменили себе и в этот раз, не смея осчастливить своей красотой даже столь высокопоставленных господ. Весь вечер Эльдерра с неизменной тысячелетней скукой скользила по лицам гостей, расплывалась в своей очаровательнейшей улыбке в ответ на знаки внимания, восхищала гостей грациозностью своих движений, и даже снизошла до показа своего иллюзорного мастерства.

Прием давно закончился, и хозяева, и гости разбрелись по апартаментам дворца и наверняка видели прекрасные сны. Лишь сестре владыки не спалось в рассветный час. Прижавшись спиной к растущему у нее на террасе аэлону и сомкнув предательски подрагивающие веки эльфийка представляла как там вдали, за густыми кронами деревьев, над бескрайним морским простором восходит солнце, окрашивая мир своими нежно розовыми лучами, даря тепло, покой и уют. Печаль уж было охватившая все ее естество, вдруг отступила, ласковый ветерок игриво промчался мимо, высушив соленые дорожки, что против воли возникли на щеках. Эльдерра открыла глаза, едва уловимый звук, принесенный ветерком, заставил ее насторожиться, пока глаза не разглядели в светлеющем воздухе прекраснейшее в своей чистоте создание.

Он тоже стоял на террасе, что расположилась ярусом ниже, и так же всматривался в сокрытый восход солнца. Почти прозрачные крылья едва заметно подрагивали в постепенно светлеющем воздухе, словно моля своего хозяина взмыть в небо, встретиться там с яркими лучами нового дня, раствориться в стремительных воздушных потоках, отдаться на волю капризной стихии. Сердце предательски застучало, сбило ритм едва уловимого дыхания, словно нервно прижимаясь к аэлону, стояла сопливая девчонка, а не умудренная годами и непростой жизнью женщина. Ангелы не зря скрывали от всех прочих свой истинный облик. И он, несмотря на все разделяющее их пространство, почувствовал ее, с грустной улыбкой на губах повернул голову к случайной свидетельнице его величия и оказался поражен в самое сердцу изумрудными глазами, в которых впервые открыто плескалась вся гамма испытываемых чувств. Прозрачные крылья вдруг налились белизной, соткались из воздуха множеством перьев, таких же пепельных, как и волос Кер'каура, с легким свистом пронзили воздух, расходясь в стороны. Мгновение и троюродный брат королевы завис в воздухе перед окончательно очарованной эльфийкой, что, не отрываясь, смотрела лишь в прозрачные с едва заметной голубизной глаза.

— Как жаль, что ваше посольство продлилось столь недолго, — полушепотом произнесла балансирующая на далеко выдающейся вперед ветке эльфика. Это место показал ей Кер'каура, место, где так легко поверить в возможность воспарить в небесах, где во все стороны, насколько хватает глаз, зеленым ковром простираются кроны деревьев, где над тобой только бескрайние воздушные просторы, где утром можно любоваться восходом солнца растворяясь в его розовых лучах, что прогоняют прочь мрак и тоску ночи.

— Я попрошу Екатерин позволить тебе жить у нас, — весенним ветерком прозвучал позади столь дорогой сердцу голос, а руки ободряюще легли на подрагивающие в утреннем холоде плечи.

— Я не берусь предсказать реакцию моего брата.

— Я все равно заберу тебя отсюда, тебе не место в этом сосредоточии лжи, лести и обмана.

— Но здесь мой дом, — она нерешительно обернулась, раздумывая, замерла на мгновение и с отчаяньем утопающего прижалась к своему спутнику, спрятала лицо на его плече, почувствовала, как смыкаются руки, словно пытаясь защитить ее от всего прочего мира. Всего лишь миг счастья, который так хотелось обратить в вечность...

Расслабленные, гордые выполненной миссией, несущие приятные известия они вышли из телепорта. Окрыленный всеобщим счастьем, и собственной важной миссией, совсем молодой маг, но самый лучший, подающий самые большие надежды все же ошибся строя дорогу домой, ошибся на самую малость, ставшую для всех роковой. Твари бросились на неожиданно возникшую из воздуха добычу не раздумывая, магические аномалии никогда не щадят сбившихся с дороги путников. Единственное проклятое место вблизи поселений Ангелов очень быстро стало могилой для всех, лишь Кер'каура успел выхватить меч и пару раз взмахнуть им. В отличие от своих товарищей он умирал очень долго, жалея, что не сможет вновь любоваться чистотой изумрудных глаз, что вновь затянет туман придворной маски...

... Дело в том, что едва отец взошел на престол, Эльдерру обесплодели, она, наверное, догадывалась о том, что брат рано или поздно станет владыкой, и не спешила заводить детей, боясь их потерять. Тетя вообще была удивительной эльфийкой, совсем на нас не похожей, очень умная и сильная, ее казалось совсем не задела придворная жизни и вечные интриги, она лишь делала вид, что живет как все, но не только не принимала эту жизнь, но и не боролась с ней. Мы если честно общались не так уж много, и все же она была самым близким мне человеком, первым учителем, я очень многое узнала именно от нее.

— Мне жаль, — банальные слова сами сорвались с уст, вот только смысл в них вложился отнюдь не просто сочувствующий. Пусть мгновения ярчайших ведений, но Эллис видела необычную мать ставшего ей таким дорогим малыша, и ей действительно было жаль, что их пути так и не пересеклись. Она чувствовала, что смогла бы многому научиться у сестры владыки. Вместе с ведениями пришло и знание, неизвестно откуда и неизвестно зачем, но Эльдерра была той единственной, что могла изменить прогнивший мир, могла, но не хотела. И вопрос почему, теперь встревоженной птахой бился в ее голове, и королева чувствовала, что ответ на этот вопрос очень важен для нее, именно он определит дальнейший путь необычнейшей из королев.

Асирья, занятая своими мыслями и воспоминаниями, лишь кивнула головой, принимая сочувствие и продолжила свой рассказ дальше.

— Но вернемся к тому, что произошло всего лишь десять лет назад. К нам прибыло посольство ангелов, я не знаю, что они нашли друг в друге, но у троюродного брата королевы и у сестры моего отца завязался роман. У нас на такое смотрят снисходительно, легкий флирт и разнообразие никому никогда не повредит. Я не знаю, насколько все там было серьезно, мы никогда с ней не говорили на эту тему, но, возвращаясь домой, их маг, что строил телепорт, возможно, ошибся и вместо столицы они попали в расположившуюся недалеко в горах магическую аномалию. Не выжил никто. А потом и вовсе произошло дважды невозможное, Эльдерра оказалась беременна, беременна от ангела. Отец позволил ей родить, ему и самому было интересно, что же получиться. Вот так появился на свет Ликсинальен, самый необычный полукровка в этом мире, и самая главная наша тайна. Месяц назад отец что-то решил для себя в отношении сестры и племянника, и от тети избавились. Только вот никто не учел пригретую ею племянницу, что считали ее служанкой-игрушкой. Несколько дней назад Саэль похитила брата и сбежала из дворца. Скорее всего, те наемники, которых ты отправила на тот свет, должны были либо всех убить, либо взять малыша живым и вернуть во дворец отцу.

— А вернула я, — задумчиво обронил квартерон, устремив отрешенный взгляд в самый темный угол комнаты.

— И это плохо...

— Дай догадаюсь сама, — перебила подругу королева, в надежде прогнать прочь рой неподдающихся анализу мыслей, другими логическими рассуждениями. — Мне как спасителю малыша милостиво позволят пожить, скажем, с декаду во дворце, естественно под бдительным присмотром. Вполне возможно твой отец попытается положить под меня какую-нибудь вашу красавицу в надежде выяснить мои мысли по поводу случившегося. Через отведенное время меня выпроводят со всеми почестями, мне ведь неведомо, что племянник владыки такой необычный полукровка и главная тайна. Но все же далеко я не уйду, знать-то не знаю, но байки о необычном происшествии рассказывать начну, и люди или нелюди, которые умеют не только думать, но и анализировать тоже найдутся. Так что хорошо, если навечно у вас под присмотром оставят или за границы выпустят, а могу и до них не дойти.

— Я что-нибудь придумаю, Лис, — как-то неуверенно попыталась развеять печальные королевские думы принцесса, Эллис лишь снисходительно улыбнулась ей в ответ, с грустью думая о том, что придется вновь прибегать к помощи запрятанного в рука козыря, и последствия у этого могут быть еще плачевнее. Отправляясь в путешествие, о магии крови Эллис думала меньше всего...

Спина настойчиво зудела от устремленного ей вслед разнообразия не самых приятных взглядов, словно не спасителя вели в тронный зал на встречу к владыке, а самого последнего преступника дерзнувшего покуситься на святое. Впрочем, для многих эльфов оно наверняка именно так и было. Но она мужественно терпела, продолжая играть роль простоватого наемника чудом оказавшегося среди таких красот — чем больше тебя недооценивает противник, тем выше твои шансы на успех. И Лис восхищенным взглядом обводил уже приевшуюся причуду древесных переплетений, что рождали величие дворца, с замиранием сердца устремлял свой взор на зацикленных на своей красоте эльфиек, что, провожая его взглядом, пренебрежительно кривили губы, шепотом бросая вслед почти ругательное каэльрон. А впереди ждало главное испытание, слишком много соберется у трона тех, кто хоть единожды видел человеческую королеву, и некоторые из них могли обладать куда больше проницательностью, чем сам владыка.

Красивый зал, действительно очень красивый, вполне сравнимый с красотами драконьего дворца, такой же живой, с каждым шагом меняющий свои очертания, и все же иной, манящий и отталкивающий одновременно. Когда-то давно этот дворец действительно был велик, действительно не уступал драконьей цитадели, но дерево чувствительнее камня, из года в год оно впитывает чувства и эмоции обитателей. Как жаль, что истинная внутренняя красота слишком редкими рассветными лучиками заглядывает в это место, совсем ненадолго освещая тьму интриг. И все же наемник Лис застыл на пороге в немом восхищении, забыв про время, забыв про собравшихся внутри эльфов, что с нескрываемым снисхождением во взоре рассматривали из их милости удостоенного такого щедрого подарка каэльрона.

— Подойди ближе, — уже знакомый, довольный властный голос, был призван привести в себя забывшего обо всем наемника. Лис встрепенулся, смутился до легкого румянца на щеках, и быстрыми шагами достигнув трона, опустился в почтительную позу внемлющего.

— Я рад приветствовать тебя наемник Лис, и благодарен тебе за спасение похищенного племянника, — неподобающе вскинутый в удивлении взгляд, квартерону, в отличие от Эллис, вчера так и не соизволили сообщить, куда же делась спасенная им женщина. — Я вижу удивление на твоем лице, но, к сожалению это так, каэльронка принятая тобой за его мать всего лишь была пригрета его настоящей матерью и моей сестрой, погибшей не так давно. Вернее убитой той, которой она подарила беззаботную жизнь в нашей столице. К сожалению, мы слишком поздно об этом узнали, она и ребенок уже пропали из дворца, но само провиденье, послав тебя, решило восстановить справедливость. Что же касается тебя, то в благодарность мы позволяем тебе еще декаду пожить во дворце, и если ты пожелаешь то остаться в столице, либо любом другом эльфийском городе.

Эллис лишь хмыкнула внутри приклонившего колено наемника, в последней фразе слишком отчетливо звучало повеление, нарушить которое он не посмеет, ну а дальше все произойдет, так как и предсказывалось в разговоре с Асирьей: некоторое время спокойной жизни в эльфийском лесу и профилактическая случайная смерть, так сказать во избежание.

— Я безмерно благодарен вам Владыка, — произносит Лис, вновь потупив взор, опасаясь выдать глазами размышления.

— Что ж ступай храбрый воин, — и вновь легкий румянец на щеках, польщенного столь высокой похвалой наемника.

— Я провожу вас, — томно звучит со знакомыми капризными нотками голосок первой провожатой. И Лис обращает на эльфийку свой взор — оценивающе-раздевающий, краем глаза наблюдая, как ели удерживает очаровательную улыбку на смазливом личике благородная леди, приказом владыки подложенная под жалкого каэльрона.

— На тебе что милостью владыки весь день воду возили? — вслед за смеющимся голосом выныривает в полумрак террасы и его обладательница.

— А думаешь легко отделаться от пылающей страстью выслужиться эльфийки не заронив в ее голову ненужных подозрений. Знаешь ли, мои формы, к сожалению, лишь иллюзия...

— Сочувствую малыш, ты попал, — ободряюще хлопает по плечу хрупкая на вид ручка, но уже сейчас в ней ощущаются немалые силы, принцесса во дворце явно без дела не сидит.

— Это ты у нас несовершеннолетний ребенок, так что надо еще посмотреть, кто тут малыш, — нахально сгребая эльфийку подмышку, отвечает Эллис.

— Ладно, я, в общем-то, не за тем пришла, — коварно улыбаясь, отвечает Асирья, ужом выскальзывая из захвата. — С тобой хочет познакомиться твоя родственница.

— Не поняла!?

— Прабабушка твоего супруга, — хитрым прищуром наблюдая за вытягивающимся лицом подруги, спустя значительную паузу выдает белокурая принцесса.

— Она здесь, во дворце? Но почему ее не было на нашей свадьбе?

— На первый вопрос, здесь, но не совсем во дворце, на второй она не могла. Ваэлитталир Лья'Лирин была сильнейшей женщиной магом наравне с тетей, поэтому и стала хранительницей парка.

123 ... 1718192021 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх