Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Очешуение. Scaling Up [au][alt!power][op Taylor][dragons][d&d][mangled Mythology]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.07.2020 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Соглашения 03
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Волшебная богатая среда может легко развить довольно космополитическое отношение к некоторым вещам, включая гендерную идентичность, благодаря таким явлениям, как Ремень, Сдвиг Планов и просто наличие многих видов и рас разумной жизни на одном планета или самолет. Порты и торговые города станут центрами разнообразия, выходящего далеко за рамки простого оттенка кожи.

"Теперь, хотя Ремень дорог и сложен в изготовлении, алхимия предлагает более дешевую альтернативу. Войдите, Зелья Мужественности или Женственности. Эти флаконы с зельями содержат именно те зелья, но в разных потенциях".

Наурелин взяла два самых маленьких пузырька, один ярко-оранжевый, а другой розовый.

"Это полные дозы самой слабой силы, вызывающие трансформацию продолжительностью от семи до десяти дней. Фактическая первоначальная трансформация занимает около полутора часов, и столько же времени проходит".

Следующие два флакона ставили рядом друг с другом.

"Это месячная версия, требующая бустерной дозы каждый месяц, чтобы продолжать работать, но они позволяют оставаться в переходном состоянии до тех пор, пока принимаются бустерные дозы".

Флакон с розово-искрящимся зельем был поставлен на место.

"Это долгосрочная версия. Она рассчитана на срок более пяти лет и предназначена для парня, который хочет стать матерью. А крошечный флакон предназначен для вечеринок, в нем используется десятиминутная доза с почти мгновенным превращением".

"Я и любой другой пользователь магии, прошедший обучение, могу варить больше. Я уже договорился о том, чтобы разделить прибыль от этого с несколькими пивоварами. Самая короткая продолжительность стоит пропорционально больше, в то время как месячная доза стоит меньше в расчете на одного пивовара. неделю. Затраты идут на оплату ингредиентов, производственных затрат и розлива, а также на оплату времени и труда пивоваров".

"Некоторым из вас доверять волшебному зелью кажется опасным, и вы отказываетесь попробовать. Ничего страшного, для этого и существуют врачи, хирурги и гормональное лечение. Для других это может быть новинкой, которую вы хотите попробовать, поэтому вам подойдет недельная доза. Но для людей, которые хотят всего, доступны более длительные дозы".

"Будь по-твоему, мужчина или женщина".

Строка текста появилась, когда сцена стала черной. Начал прокручиваться список предупреждений, включая предупреждения о том, что нельзя пробовать зелья, если человек не является человеком по биологии.

Правовые оговорки закончились, видео закончилось.

Когда проектор выключился, Тейлор огляделся на собравшихся кейпах мифоса. Волшебник, колдун, колдун, несколько драконов и кицунэ смотрели в ответ.

"И это один из способов заработать достаточно денег, чтобы пополнить все ваши запасы, не разглашая ваши статусы мифических кейпей".

Летняя ночь 16: Конец близок.

"Этот мир не для да, и это не странно,

Что даже наша любовь должна измениться вместе с нашей судьбой .

Ибо нам еще предстоит решить вопрос ,

Ведет ли любовь судьбу, или же удача любит " .

Гамлет, Акт 3, Сцена 2, 200-203

Утро продолжалось. Наурелин решила пока остаться в своей драконорожденной форме, так как так было легче передвигаться по палатке и следить за тем, чтобы все шло гладко. Прямо сейчас она была снаружи, наблюдая, как волчата бегают под бдительным взглядом своих родителей, играя на песке и уворачиваясь от набегающих волн.

Она заметила, что вдоль променада за пределами кордона BBPD были установлены различные тележки с едой, которые занимались довольно большим количеством зевак. Некоторые дети пытались привлечь внимание волчат различными кусочками еды, но без особого успеха.

Взрослая женщина на самом деле строго смотрела на одного подростка. "Моим детёнышам станет плохо, если они это съедят", — прорычала она на мальчика. "Вашим родителям не понравилось бы, если бы один из моих детей дал вам что-нибудь поесть, от чего вас бы стошнило, не так ли?"

— Э-э, нет, — признался несчастный подросток. "Извините, такого больше не повторится".

— Спасибо, — ответила волчица тоном, который узнают раздраженные матери повсюду.

Внимание Наурелин привлек крик с променада. "Наурелин— сэмпайОна могла видеть, как Мизути, колеблясь в воздухе над толпой, направлялась к ней, каким-то образом приземлившись на чистое пятно неправильной формы прямо внутри кордона. Она преодолела примерно половину оставшегося расстояния, прежде чем внезапно остановилась и вскрикнула от боли.

Со своего несколько более высокого наблюдательного пункта Наурелин могла видеть, что произошло, и ей приходилось одновременно сопротивляться фейспалму (потому что она могла упасть) и смеяться (потому что это также заставит ее упасть, и это казалось слишком подлым, чтобы смеяться над этим). Несчастье Мизути.)

Четверо волчат решили, что хвост Тянь Лунга будет отличной игрушкой, схватили его достаточно сильно, чтобы было больно, и начали тянуть.

Затем вода у берега взмыла в воздух, и все стало немного суматошно.

Сосредоточившись, Наурелин сознательно использовала свою Парачеловеческую силу, чтобы изменить направление и "время зависания" воды, которая приближалась к ним, что наверняка поразило бы толпу зрителей вместе с волками, палаткой, офицерами PRT, которые только что были понимая, что что-то происходит, и приезжие высокопоставленные лица.

К счастью для Наурелин, Мизути не собиралась активно рыскать по пляжу. Тестирование показало, что, хотя гидрокинез Мизути мог превзойти ее более общий подход к управлению вещами, она могла удерживать вещи дольше и в гораздо более широкой области.

Мать-волчица, которая наблюдала, поняла, что произошло, и была готова отругать своих детенышей, прежде чем они все невольно отправились в плавание в водах залива.

Из-за чего от них будет вонять несколько дней, а найти еду по прибытии домой будет намного сложнее.

К счастью, Мизути тоже поняла, что происходит, и медленно вернула воду на место. Через несколько минут все было восстановлено, и толпа на променаде начала аплодировать.

Вскоре мать-волчица выстроила четырех ответственных детёнышей перед Мизути. — Продолжай, — приказала она своему своенравному отпрыску.

"Извини, ящерица-лапша", — сказал один из них. — Мы не собирались слишком сильно кусать тебя за хвост.

На этот раз Наурелин сделала фейспалм.

"Мы подумали, что вам понравится играть с нами в перетягивание каната", — сказал другой медвежонок.

— Не хотел причинить вреда, — пробормотал третий.

Четвертый высвободил свое самое мощное оружие, страшные щенячьи глаза настоящего щенка. — Нам очень жаль, — тихо сказала молодая волчица.

Наурелин могла сказать, что это подействовало на молодого дракона. Внезапно, со скоростью нападающей змеи, все четыре детеныша сжались в объятиях. "Вы все такие милые!" — взвизгнула Мизучи.

Юные принцы и принцессы леса, будущие могучие охотники, не любят, когда их называют милыми, и вскоре четверо медвежат начали извиваться, пытаясь вырваться. Которая превратилась в погоню, когда молодой дракон преследовал волков по берегу, или молодые волки преследовали дракона (который обманул, поднявшись наверх ) .

"Это могло плохо кончиться", — сказала волчица.

"Могло быть, да", согласилась Наурелин. "Я разделяю кое-что из той же проблемы: феноменальные космические силы и эмоциональная стабильность девочки-подростка, чьи пальцы находятся на кнопке пуска". Наурелин вздохнула. "К счастью, у меня есть хорошие учителя. Думаю, мне нужно найти для своего кохая лучшего наставника, чем я сам".

"Я думаю, ты очень хорошо справился", — признал волк. "Как только она успокоилась, все было быстро исправлено. С положительной стороны, детеныши скоро будут измотаны и слишком устанут, чтобы причинять еще больше вреда".

Наурелин усмехнулась. "Ах, это навевает некоторые приятные воспоминания. Моя собственная мать выталкивала меня и моих друзей на улицу в надежде, что мы утомимся".

— Я так понимаю, это не всегда срабатывало так, как она надеялась, — ответил волк. "Основано на собственном опыте".

"Нет, не было".

= = = = — — — — = = = =?

Эмили Пиггот посмотрела на людей, собравшихся в зале заседаний. Был сержант Уильямс и его второй подарок. На пару мест ниже сидели две женщины: у одной была загорелая кожа, умеренно длинные белые волосы и поразительно зеленые глаза, а у другой — угольно-черная кожа, белые как кость волосы и фиолетовые глаза со склерами, окрашенными в бледно-фиолетовый цвет, что придавало ей экзотический вид. В то время как оба были одеты в типичную для многих горожан одежду, второй был одет в широкополую шляпу от солнца, а на столе лежали солнцезащитные очки.

Заостренные уши, более распространенные у темнокожего, указывали на то, что они могут быть не людьми.

Внизу от них были некоторые люди, с которыми она была немного более знакома, по крайней мере, в случае с Мраком и Импом. Их компаньон сидел позади них, наблюдая за всеми рептильными глазами. Существо, должно быть, заказало Париан какую-то одежду, потому что блузка, которую она носила, позволяла свободно двигаться ее шести рукам. Она не могла пользоваться стулом, вместо этого ее змеиная нижняя половина свернулась так, что ей было удобно сидеть. Она по-прежнему возвышалась над своими товарищами как минимум на фут.

В стороне, явно не желая участвовать ни в одной из других групп, сидел мужчина. Он был одет так, чтобы слиться с толпой, ему помогали его каштановые волосы и глаза. Даже его телосложение не будет выглядеть неуместным. Однако он определенно что-то скрывал, потому что нервно оглядывался по сторонам и определенно выглядел так, будто вообще не хотел быть там .

Все повернулись, чтобы посмотреть, как слеза на самом деле открылась, и сквозь нее шагнула молодая женщина с кристально белыми волосами и крыльями. Ее одежда, концертная футболка Bad Canary и потертые джинсы резко контрастировали с остальным телом. — Спасибо, Гарв, — сказала она кому-то невидимому. "Я твой должник." Слеза закрылась без ответа. "Директор Пиггот, доброе утро!"

"Доброе утро, Самира", — ответила она, когда девушка села рядом с ней, одна арка стола состояла из PRT и паралюдей, другая арка с эльфами и мифическим существом, а затем один человек, сидящий сам по себе.

Им не пришлось долго ждать, пока к ним присоединилась сама Тиамат. "Доброе утро, я рад, что вы все решили прийти или, по крайней мере, приняли мое приглашение. У нас есть кофе и легкие закуски, но я ожидаю, что это будет сделано задолго до обеда. Давайте начнем.

"Меня зовут Тиамат. Для тех из вас, кто со мной не знаком, я королева хроматических драконов, бывшая правительница круга Ада и четвертый по старшинству существующий дракон. Справа от меня находится известная в настоящее время демонесса. как Дейдра и ее компаньоны Мрак и Имп". Каждый кивнул, когда Тиа назвала их имена.

"Рядом с ними у нас есть несколько новичков в этом районе. Мадлен Д'Велле, странствующая авантюристка, и Чаринида Ильмнет, наемница. Продолжая, у нас есть руководитель специальных операций Эмили Пиггот, группы реагирования паралюдей, Восток-Северо-Восток, вместе с сержантом Уилламсом. и рядовой Смит, а также партнер Протектората Самира".

Затем она устремила суровый взгляд на последнего человека. "И наконец, у нас есть Джеймс Йоргенсен, который не хочет быть здесь, но все равно пришел. Учитывая то, что Сафирус нашел в квартире, которую он и его соратники снимали, я соглашусь, что он не хочет, чтобы федеральные правоохранительные органы обнаружили его. " Ухмылка на лице Тии была эпической, когда она смотрела, как мужчина корчится.

"Итак, по той причине, по которой я просил твоего присутствия здесь сегодня". Одним жестом над столом появилось изображение Уорд Уивер вместе с изображением ее человеческого облика. "Это, как многие из вас знают, Уорд Протектората, известный как Уивер. Другие знают ее как "Избранную Ллос". если она наглеет".

Эмили заметила, что мистер Йоргенсен вспотел.

"Поскольку здесь так много людей, наблюдающих или охраняющих эту девушку, я подумал, что было бы проще, если бы все работали вместе, а не друг против друга. Учитывая репутацию некоторых людей здесь, я подозреваю, что хаос будет эпическим, в конце концов причинив кому-то — возможно, всем — здесь большие неприятности".

"Теперь, если каждая группа объяснит, что они будут делать, — сказала Тиамат, — мы увидим, сможем ли мы достичь своих целей, не разрушив большую часть города". Она снова устремила буравящий взгляд на мистера Йоргенсена. "К сожалению, это может быть невозможно для одной группы".

— Ты заткнешься?!?! Мужчина вскочил на ноги, выхватил спрятанный пистолет и дважды выстрелил в Тиамат.

В последовавшей тишине можно было легко услышать звук двух бронебойных пистолетных пуль, падающих на пол, после чего последовало короткое волнение, когда представители PRT выполняли свою работу. Тиамат вздохнула, глядя на свою блузку. "Тебе пришлось это сделать? Мне очень нравится эта блузка". Ее жест, и две дырки зажили сами собой.

Не то, чтобы мужчина мог ответить на вопрос. Самира держала его прижатым к полу, пока сержант Уильямс надевал на него наручники и зачитывал ему его права.

"На данный момент мы поместим его в гардеробную", — предложила Эмили. — Боюсь, рядовому Смиту придется остаться с ним.

— Можно мне хотя бы чашечку кофе и что-нибудь перекусить? — вежливо спросил мужчина.

— Это можно устроить, — сказала Тиамат.

Они наблюдали, как Самира в сопровождении рядового Смита вывела мужчину наружу.

— — — — — — — — — -?

"О чем все это было?" — спросил Мрак, который наблюдал за всем обменом репликами и был более чем слегка сбит с толку.

"Мистер Йоргенсен входил в состав группы из трех человек, за которой мы наблюдали, — объяснил сержант Уильямсон. "Мы подозреваем, что они были установлены после первого покушения на Уивера, которое было совершено задержанным вами стрелком. комната ожидания, "ушел на эту встречу. Не очень анонимный совет помог получить ордер".

"Значит, проблема решена", — сказала Дейдра. "У меня нет проблем с координацией со всеми остальными".

Мадлен и Чаринида тихонько болтали по-эльфийски. — Мы тоже, — наконец сказала Мадлен на прекрасном английском. "Нам приказано не допустить, чтобы неприятности нашли Уивера. Мы с Нидой уже разработали расписание между собой, мы были бы не против согласовать его со всеми остальными".

Как только миньоны и наемники выясняли подробности, Эмили села возле Тиамат. "Я хотела бы поблагодарить вас за то, что вы проявили большую сдержанность", — начала она, но Тиамат жестом заставила ее замолчать.

— Не за что, — проворчала Тия. "Я почти ожидал, что он действительно попытается сделать что-то подобное или просто сбежит из города со своими когортами. Я также не хотел убивать всех остальных в комнате. Из всех там, может быть, ты и Мэдди выжили бы, и ни один из вас не будет этому рад".

123 ... 179180181182183 ... 187188189
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх