Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Ну и нравы нынче! — гневно фыркнула тетушка, а кузина опустила книгу и спросила:
-А что за вельможа? Ты его видела?
Кажется, после всех прочитанных романов она не отказалась бы от такого романтического знакомства.
-Не видела, — ответила я, — но говорят, это средних лет мужчина, весь в черном, одет дорого, со свитой. И вроде бы кто-то сказал, что это сам Черный... но вот кто — Черный, я не расслышала, а переспрашивать было неловко. Вы не знаете, тетушка?
-Откуда бы мне? — проворчала она. — Хорошо хоть, языком попусту чесать не стала!
-Неужто сам Черный герцог? — мечтательно протянула Агата.
-Делать герцогу больше нечего, кроме как за замарашками бегать! — отрезала тетушка. — Что, Маргрит, больше ничего интересного?
Я сделала вид, будто задумалась, потом сказала:
-Я слышала от кухарки Гриннов, что ей сказала горничная Степли, которой сказал дворецкий графа Мабови, будто через месяц состоится большой королевский бал. И на него приглашены все незамужние девицы всех сословий.
-Вот это да! — восторженно протянула кузина. — Хоть одним глазком бы взглянуть! Хоть в окошко полюбоваться из дворцового сада!
-Агата, умоляю! — воскликнула тетушка. — У нас нет таких средств!
-На балу принц должен будет выбрать себе невесту, — добавила я. — Так решил король. Иначе его женят на той, на кого укажет отец.
Тетушка выронила вязание. Кузина уронила книгу.
-Мама... — прошептала она.
-Да, детка, шанс мизерный, но упускать его глупо, — решительно произнесла тетушка, скинув с колен мотки шерсти. — Маргрит, а... об этом все уже знают?
-Нет, что вы, — ответила я, — указ еще не объявляли, но слуги, сами понимаете, многое слышат...
-Тогда нужно срочно заказывать платья, пока портних не завалили заказами, — постановила тетушка. — Агата, завтра идем выбирать ткань, а потом к мастерице! Маргрит, ты присмотри за домом, мы сами справимся...
-Конечно, — ответила я. Не знаю, сколько денег имелось в тетушкиных тайниках, но, судя по всему, немало. Я всегда подозревала, что у нее припрятано что-то на черный день, просто она очень прижимиста. А может, копит на приданое Агате.
Мне было сложнее: десяти золотых с лихвой хватило бы на ткань и на пошив, драгоценности у меня имеются, но девушка из хорошей семьи не может явиться на бал пешком и без сопровождающих. А наемная карета или хотя бы коляска в такой день будет стоить бешеных денег!
Я поднялась к себе — тетушка с кузиной яростно спорили о цветах и фасонах будущих нарядов, прическах и украшениях, — вынула из тайника куклу, подержала в руках и положила назад. Просить подсказки? Нет, тут я способна справиться и сама.
Я могу принарядиться. Перчатки скроют мои изуродованные работой руки, драгоценности не дадут толком приглядеться к загорелой коже, а лицо можно прикрыть вуалеткой. Прическу я сделаю самую простую. Дело за малым: нужен экипаж и сопровождающие...
-Черный герцог, — сказала я вслух.
Ему не нужно, чтобы принц — а я уже не сомневалась, что его господин именно наследник престола, кому же еще станет прислуживать такая особа! — встретил на балу Эллу. А Элла непременно попадет туда, ведь у нее есть фея-крестная! Думаю, если я скажу ему об этом...
Но как это сделать? Не сочтет ли он меня смутьянкой или вовсе сумасшедшей?
И как его отыскать?
"Подожду у колодца, раз уж принц повадился по воду ходить, — решила я. — И нужно поскорее шить платье. Я знаю, каким оно будет."
3.
На первый день принц не появился, но это и к лучшему: матушка с кузиной сами отправились за покупками, не доверяя мне сложный выбор ткани для бальных нарядов. Знаю, они вернули отрезы шерсти и тафты, а посыльный из лавки принес красивый лиловый атлас для тетушки и нежный золотисто-розовый муслин для Агаты, и это не считая лент, кружев, фурнитуры, корсетов, чулок и прочего. Затем последовали новые туфли, шляпки, перья... В самом деле, тетушка умела экономить и скопила немало.
Назавтра они дожидались портнихи: сами к ней не пошли, чтобы подольше сохранить секрет и уменьшить шансы прочих модниц, когда удостоверились, что еще никто не знает о грядущем торжестве во дворце. Тетушка предпочла заплатить побольше, но получить первоклассные наряды, а не дошитые впопыхах в последние часы перед празднеством.
Я даже и не спрашивала о том, можно ли мне поехать на бал. И так ясно, что нельзя, к чему же зря воздух сотрясать?
Пока они выглядывали в окошко в ожидании гостьи, я отправилась к колодцу. И, вот диво, застала возле него Эллу: она как раз крутила ворот, и я присоединилась — вдвоем всяко легче.
-Что-то ты невесела? — спросила я, когда обе мы наполнили ведра и присели передохнуть. — Снова мачеха обидела?
-Ну что ты, — ответила она и утерла лоб мокрой рукой, еще сильнее размазав сажу. — Она сердится, конечно, но не со зла. Просто она очень уж требовательная...
-А почему тогда грустишь? Неужели... — я не удержалась, — неужели в принца влюбилась?!
-Какого принца? — недоуменно посмотрела на меня Элла.
-Ну как же, Элла! Припомни, на днях ты подошла сюда, а он предложил тебе помочь... Красивый юноша, дорого одетый, на сером коне! Неужто позабыла? Ты еще его шуткам смеялась...
-Но с чего ты взяла, что это был принц? — чуть ли не испугалась она.
-Я в лавке упомянула про него, по описанию и признали. Высокий, волосы русые, глаза синие, конь серый, сбруя вся в серебре, — это точно он. Он, говорят, частенько срезает путь ко дворцу через предместья.
Такая словоохотливость была мне не свойственна, и я умолкла.
-Пойду, — сказала я наконец и встала. — Не то взгреют.
-Значит, принц... — понурилась Элла, не обратив внимания на мои слова, а я уже наклонилась взять ведра, как услышала цокот копыт.
По узкой улочке опять следовала кавалькада. Я изо всех сил пыталась поймать взгляд герцога (он ехал по правую руку от принца, я издалека узнала гнедого коня), но мешали пышные плюмажи прочей свиты.
Старания мои увенчались успехом только когда кони остановились.
-Что, и сегодня мне не подадут, напиться? — весело спросил принц.
-Пожалуйста, прошу вас, сударь, — Элла обеими руками протянула ему полное ведро, едва удерживая его на весу. Тот наклонился, придержал его и отхлебнул с явным удовольствием.
-Эй, чернявая! Принеси-ка и мне воды, — приказал мне герцог. Я не собиралась поднимать полное ведро чуть не над головой, поэтому выплеснула большую часть воды наземь и подала ему.
-Там же, — шепотом сказала я. Он нахмурился, но едва заметно кивнул. Я забрала свое ведро и отошла к колодцу — снова набрать воды.
-Смотри, не лопни, Феликс, — сказал герцог принцу. — Ты же не верблюд, столько тебе не выпить.
Принц засмеялся:
-Спорим, зануда?
-Нет. Ты проиграешь, — пожал тот плечами, тронул коня с места и добавил через плечо: — Мы же не в пыточной.
Я слыхала о таком: на допросе в человека вливают воду, пока он не сознается в содеянном, не выдаст подельников... или не умрет. Должно быть, прочие тоже об этом знали, потому что перестали посмеиваться, а принц отдал ведро Элле и утер лицо.
-Ну, едем! — сказал он, и всадники унеслись прочь.
Элла осталась смотреть им вслед, а я отправилась домой. Пока герцог вернется, я, глядишь, обед успею состряпать. Хотя тетушке с кузиной явно было не до того: они дошли только до обсуждения фасона рукавов, и это грозило затянуться надолго.
Так и вышло: я прождала герцога довольно долго, хорошо еще, взяла с собой одну из книг Агаты, чтобы не заскучать. Рукоделия мне и дома хватает с избытком, а тут, пусть это всего лишь сказка для романтически настроенных девиц, можно хоть улыбнуться. Каюсь, я увлеклась незамысловатой историей о разлученных возлюбленных так, что даже не услышала шагов.
-А ты и впрямь умеешь читать, Маргрит, — прозвучало у меня над головой. Я заложила книгу сухой былинкой и встала. — О чем ты хотела поговорить?
-Боюсь, это долгий разговор, сударь, — помолчав, ответила я. — А здесь мы как на ладони. Не соблаговолите ли спуститься к реке? Я знаю старую иву на излучине — она будто шатер, ветви до самой земли. Под нею и и коня вашего можно укрыть. Опять же, там прохладно.
-Идем, — кивнул он, — указывай дорогу.
Конь снова пошел за ним без приказа, как верный пес.
-Чья ты дочь? — спросил герцог, вслед за мною спускаясь к воде. — Ты говоришь не как простолюдинка.
-Мой отец был хорошим ювелиром, — сказала я, решив, что о себе-то вполне могу сказать правду. — Он надеялся, что я приглянусь кому-нибудь из его знатных или просто богатых клиентов, и тот возьмет меня в жены, вот почему он нанимал мне учителей и требовал, чтобы я вела себя достойно. Вряд ли кому-то вроде вас может понравиться неотесанная деревенщина, не так ли, сударь?
-Отчего же, некоторым доставляет несказанное удовольствие изваляться в грязи, затем отряхнуться и вернуться в сверкающий чистотой дом, — любезно ответил он. — Но отчасти ты права, такие люди в жены не возьмут. Скорее всего, они уже давно женаты на безупречной благородной даме...
-Подходить к которой следует не иначе, как предупредив за две недели о своих грязных намерениях, а дотрагиваться до нее можно лишь кончиками пальцев, словно до цветочного лепестка, дабы не осквернить грубым прикосновением нежное создание, — не удержалась я.
-Ад и преисподняя, что это было?! — невольно вздрогнул герцог.
-Это, сударь, фраза из романа, до которых охоча моя кузина, — ответила я и показала ему книгу. — Чтобы не было скучно ждать, я взяла с собой книгу. Могу сказать одно — это очень забавное сочинение.
-Что-то мы отвлеклись... — мужчина отвел длинные ветви ивы, пропуская меня в тихое зеленое убежище, подозвал коня и ввел его под дерево. — Хм, и вправду настоящий шатер. — Говори, зачем позвала меня, Маргрит. Я тоже не хозяин себе, и у меня еще много дел.
-Конечно, сударь. Но сперва, позвольте, я задам вам вопрос...
-Так спрашивай же!
-Вы верите в волшебство? — спросила я, присев на торчащий из земли узловатый корень.
-А ты что, колдунья? — усмехнулся он. — Хочешь заявить, будто околдовала моего господина, и он потерял разум, влюбившись в ту девушку? Что ж, ты похожа на ведьму...
-Кажется, у вас богатый опыт, — не осталась я в долгу. — Сегодня вы с таким знанием дела упомянули о пытке... Должно быть, вы можете узнать в женщине ведьму после первого же ее крика на допросе!
Герцог наклонился ко мне и посмотрел в глаза.
-Не знаю, за кого ты меня приняла, — негромко произнес он, — но только я никогда не пытал женщин. Слово чести.
-Простите, сударь, — наклонила я голову, — я вела себя непозволительно. Но вы, однако, не ответили на мой вопрос.
Он помолчал. Тени ивовых ветвей и блики от речной воды раскрасили его костюм причудливым узором.
-Я никогда не видел настоящего колдуна, — произнес наконец герцог. — Но я не стану уверять, будто волшебства не существует, пока сам не удостоверюсь в обратном. В конце концов, многие уважаемые и достойные доверия люди рассказывали о чудесах, свидетелями которых явились вольно или невольно, и подвергать их слова сомнению было бы невежливо с моей стороны.
-Это хорошо, сударь, — сказала я. — Потому что речь пойдет как раз о волшебстве.
-Ты умеешь заинтриговать мужчину, — сказал он и прислонился к стволу ивы, скрестив руки на груди. — Говори же!
-Вы можете не поверить, сударь, но я знаю наверняка: у той девушки, Эллы, есть крестная. Фея. Вы понимаете, к чему я клоню?
-Пока нет. Объяснись!
-Бал, сударь. Королевский бал, на который приглашены незамужние девицы всех сословий, — ответила я и чуть не упала со своего насеста, когда герцог наклонился ко мне и схватил за плечо.
-А ты откуда знаешь об этом? — проговорил он, глядя мне в глаза.
-Может быть, я и вправду ведьма, — ответила я, хоть и сделалось мне страшно. — Или ведьма подсказала мне? Какая вам разница? Знайте, что Элла почти наверняка будет на балу, и что принц увидит ее. Не знаю, правда, как она объяснит свое перевоплощение в знатную даму...
-Если волшебство существует, — герцог разжал пальцы, — то можно превратить замарашку в красавицу, хотя для этого довольно и воды с мылом, хорошей одежды, прически и умения себя вести... об уме, так и быть, умолчу. Словом, она ведь может надеть маску. Либо же эта ее крестная позаботится о том, чтобы никто не узнал в гостье служанку, не так ли? И кто знает, существуют ли приворотные чары или зелья...
-Вот именно, сударь. Но я говорю лишь о том, что мне известно наверняка, — сказала я.
-Откуда же?
-От Эллы, конечно же, — сказала я. — У нее нет подруг, у меня тоже, и хватило пары добрых слов, чтобы она выложила мне всё о себе.
-Думаю, ты намекаешь на то, что не отказалась бы получить еще несколько золотых?
-Не несколько, сударь, — ответила я и встала. — Мне нужна карета и слуги, на одну ночь. Я должна быть на балу.
-У тебя тоже имеется крестная-фея? — прищурился он.
-Не крестная, — ответила я уклончиво. — Но, кажется, у вас с нею схожие желания: принц не должен взять в жены невесть кого. Быть может, если отвлечь его от Эллы, он скоро забудет о ней? Думаю, на балу будет много красивых и знатных девушек!
Он помолчал, водя пальцем по гладко выбритому подбородку (теперь при дворе такая мода, отец, помнится, носил бакенбарды).
-Положим, — произнес он наконец, — но если отвлечь его намерена ты, боюсь, затея твоя обречена на провал. Ты не в его вкусе, вдобавок, уж прости...
-Можете не извиняться, сударь, я знаю, что нехороша собой, — перебила я. — Но не кажется ли вам, что заинтересовать можно не только симпатичным личиком? Тем более, мне нужно будет не привлечь его высочество, а отвлечь его внимание от Эллы.
-И как же ты намерена сделать это?
-Быть может, вы расскажете немного, чем интересуется принц? Какие книги читает? Чем увлечен?
Черный герцог негромко рассмеялся.
-Увлечен он охотой, а интересуется в основном красивыми девушками и балами, — ответил он. — Хорошо разбирается в винах, отлично фехтует и ездит верхом. Но не вздумай говорить с ним о политике или, упаси Боже, финансах, Феликс ненавидит эту скучищу, как он выражается.
-Вы так просто называете принца по имени, сударь...
-Я знаю его с рождения, — пожал тот плечами. — И могу понять, отчего ему не хочется вникать в тонкости отношений с соседними государствами и заучивать нудные параграфы законов, когда можно отправиться на охоту или на свидание с очередной красоткой. Это всё юность.
-Вы тоже не стары, — заметила я.
-Но я не принц, — усмехнулся он. — Феликс считает, что его величество вечен, а он всегда сможет развлекаться, как теперь, но это не так. Мне рано пришлось принять на себя бремя ответственности, и я знаю, о чем говорю.
Я подумала.
-Но хоть что-то помимо девушек и охоты его интересует? Не может быть, чтобы его высочество ничего больше не видел вокруг!
Герцог тоже задумался.
-Феликс мечтает о путешествиях, — сказал он наконец. — Это его мечта — увидеть дальние страны, не соседние, там он бывал, а те, что лежат за морями. Но, конечно, его величество никогда не отпустит единственного наследника в такое опасное путешествие. Правда, не знаю, чем это может помочь...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |