Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Понимаю ваше удивление, — продолжал тот, — но не так давно, мне удалось заполучить прелюбопытнейшую вещицу, — он запустил руку во внутренний карман своего сюртука и достал сложенную несколько раз тряпицу. — Благодаря ей, мы сможем обчистить Эйвильстинн.
Глядя на все происходящее, я не выдержал и опять взорвался:
— Так, или вы мне сейчас же все рассказываете, или катитесь из моей квартиры к чертям собачьим!
— Хорошо, — улыбнулся Шеб. Он щелкнул пальцами и в его руке вспыхнул огненный шар...
Глава 3
— Что за хрень? — опешил я.
— Это огонь, умник, — ухмыльнулся карлик.
— Гек, не встревай, — одернул его Шеб. Он взглянул на меня, пару раз подбросил огненный шар, после чего продолжил:
— Это магия, Женя. В вашем мире она нечто непостижимое, а в нашем, то же, что для тебя газ, бензин или телефон.
Открыв рот, я попятился. Наткнулся на стул. Сел.
Какое-то время он подбрасывал огненный шар в руке. Потом, стал чеканить его, словно футбольный мяч. Набив пять или шесть, Шеб снова щелкнул пальцами и огненный шар растворился в воздухе.
"Не может быть, — пронеслось у меня в голове. — Это все глюки! Не иначе, они подмешали мне что-то в суп!"
— Кто вы такие?
— Я, Шебберил Клапс — волшебник. Это, Гектор Проныра — гном. Ну, а Гротта Хмурого ты уже знаешь.
— Волшебник? Гонишь! — не поверил я.
— Смотри, — сказав это, он щелкнул пальцами. Жареная ножка рябчика встрепенулась из тарелки и устремилась к Шебу. По дороге, от нее отделилось мясо и попало волшебнику в рот, а косточки, сделали вираж над нашими головами и упали в мусорное ведро. — Ну, как тебе? — прожевав, улыбнулся он.
— Но, как...? Точнее откуда...? Кто...? — я никак не мог собраться с мыслями.
— Говорил же, лучше вырубить его, — проворчал Гектор. — После первого перемещения вопросы отпадут сами собой.
— Вырубить? — насторожился я.
— Только ради того, чтобы облегчить переход в иной мир, — пояснил гном.
У меня внутри все похолодело.
— Не убивайте, — сорвался с моих губ жалкий скулеж.
— Что? Шкед, ты чего? — удивился гном.
— Гек, уйди, — отодвинул его Шеб. — Женька, друг, все хорошо. Не волнуйся. Гектор хотел сказать, что мы хотим пригласить тебя с нами, отправится в путешествие в параллельный мир. Так, кажется, вы их здесь называете?
— Ты имеешь ввиду... — слова застревали у меня в горле, — типа... гм... вы из другого мира?
— Даже миров, — кивнул Шеб.
— Погодите-ка, несостыковочка! Вы все говорите по-русски совсем без акцента! У вас там, что, все по-нашему шпарят? — улыбнулся я, довольный тем, что заметил огромную прореху в их легенде.
— Нет, мы все говорим на разных языках, — ответил Шеб.
— Как же я тогда вас понимаю?
— Вы серьезно? Собираетесь тратить время на обсуждение элементарных вещей? — проворчал гном.
— Гектор, не кипятись. Женя имеет право знать, — строго произнес волшебник. — Смотри, — он показал на одно из колец на правой руке, — это кольцо-полиглот, магическая штука, делает так, что я понимаю всех, кто рядом, а они понимают меня.
Шеб снял кольцо и положил на стол перед собой. Затем, он что-то сказал, но я не понял ни слова.
— А мы его понимаем, — добавил карлик, показывая на кольцо у себя на пальце.
— Видишь? — улыбнулся волшебник, надев кольцо обратно. — Так, если вопросов больше нет, предлагаю обсудить предстоящее дело, — улыбнулся Шеб.
"Во дела", — пронеслось у меня в голове.
* * *
— Ну, что скажешь, Женя? Ты в деле? — спросил волшебник, после того, как рассказал нам о плане ограбления Эйвильстинна.
Как бы безумно это не звучало, но недотепа Шеб оказался волшебником. Он путешествовал по параллельным мирам, попутно подбирая все, что "плохо" лежит.
Да! Я привел в дом волшебника-вора! Более того, мне захотелось присоединиться к его шайке и принять участие в мероприятии, которое они затевали. Возможность больше никогда не работать грела душу. Но, вот, первоначальная реакция старухи и гнома, когда Шеб сообщил, что им предстоит пролезть в Эйвильстинн, настораживала. Не получится ли так, что я пожалею о том, что связался с этой компанией? В общем, я решил не торопиться с ответом, а, как следует все взвесить.
— Ну, ты спросил, — усмехнулся я, потирая затылок. — Мне еще нужно переварить всю эту инфу, которую вы на меня вывалили.
— Что тут думать! — воскликнул Гек-проныра. — Можно подумать тебе каждый день предлагают свалить из этого захолустного мирка?!
— Чего? Что значит захолустного? — не понял я.
— Не дави на парнишку, — заступилась за меня бабка Гротт. — А, то, чего доброго мозги не выдержат нагрузки и вытекут через ухи.
— Так, друзья, давайте не будем забывать, что Женя и так предоставил нам свое жилище для создания опорного пункта и планирования операции! Давайте дадим ему время все взвесить и подумать! — предложил Шеб.
— Ну, да, благотворительностью мы еще не занимались! — проворчал гном Гектор.
— Не то, чтобы мне нравилась эта затея, но в целом я и не против, — пожала плечами бабка.
— Вот и хорошо, — улыбаясь, кивнул волшебник. — Тогда, расходимся. Жду вас завтра в условленное время.
Глава 4
Кто-нибудь другой, на моем месте, непременно бы сказал, что воровать плохо. Но, как я уже говорил, суровая российская действительность сделала из меня негодяя, а воровать я начал бы так или иначе, с Шебом или без него.
Обязательно нашлись бы и те, кто осудил бы меня за то, что я подписался на криминальное мероприятие с людьми, которых практически не знаю. Кстати, один из них гном, а бабку и Шеба людьми язык с трудом поворачивался называть.
"Тем более, — скажете вы, — сиди дома и не лезь!"
Но, не мог я не рискнуть. Такой уж я человек — авантюрист!
Так что утром, когда старуха Гротт и гном Гектор вернулись, мы с Шебом уже их ждали.
— Ну, решился? — прямо с порога спросил гном, стоило мне открыть им дверь.
— Ага, — кивнул я.
— Вот это правильно! По-взрослому! Давно пора уносить ноги из этого захолустья.
Волшебник ждал нас в зале. Мы встали вокруг него.
— Кстати, Женя, вот, — он протянул мне кольцо, — раз ты, теперь, с нами, без него дальше ни как.
— Кольцо-переводчик? — обрадовался я, принимая подарок.
— Угу.
— Чего смотришь? Поцелуй, — ухмыльнулся гном.
— Все готовы? — спросил Шеб.
После того, как я, старуха Гротт и Гек подтвердили свою готовность, волшебник добавил: — Тогда, вперед! — и хлопнул в ладоши. Моя квартира исчезла. Нас окружала кромешная тьма. В нос врезался запах плесени и гнили.
— Что это за место? — спросил я, стараясь не показывать своего волненья.
— Постоялый двор у южных врат Вройса, — ответил Шеб. Он еще раз хлопнул в ладоши, и все свечи, которые находились в комнате, вспыхнули, наполняя ее светом.
— Фу, наконец-то можно снять этот тесный прикид, — пробасил кто-то незнакомый рядом со мной. Обернувшись на голос, я увидел огромное зеленое чудовище и невольно вскрикнул.
— Ты чего, орешь? Ошалел? — пробасил зеленый. — Это я, Гротт.
— Шеб, ты не предупредил его? — укоризненно спросил Гектор.
— Совсем из головы вылетело, — виновато пожал плечами волшебник.
Оказалось, что старуха, это волшебная маскировка, которую тролль Гротт одевал в нашем мире, чтобы не привлекать внимание. Как никак, такие как он, у нас диковинка. Хотя, если здраво рассудить, думается мне, что я знаю парочку-другую троллей в человеческом обличии.
— Так, раз вопрос исчерпан, Гротт, давай на конюшню, приготовь наш экипаж. Да, возьми Женю, пусть осмотрится, — велел Шеб, после того, как рассказал мне про волшебный камуфляж тролля.
— Идем, — пробасил тот и вышел за дверь.
Мы оказались на длинной деревянной площадке. С одной стороны ее огораживала балюстрада с чудными балясинами, а с другой, двери комнат для постояльцев. Внизу, за столиками сидели несколько постояльцев и завтракали.
Спустившись по лестнице, я и Гротт свернули в противоположную от столиков сторону, прошли по длинному мрачному коридору, вышли через дверь и оказались на улице.
Как и дома, здесь было утро. Солнце только взошло, воздух бодрил своей свежестью и легкой прохладой. Мы обогнули трактир, прошли мимо курятника и остановились у большого сарая.
"По-видимому, это конюшня", — подумал я.
— Закрыто? Чой-то? — проворчал тролль. Он несколько раз ударил своим здоровенным зеленым кулаком по воротам. Никто не торопился открывать. Тогда он постучал еще сильнее. Тишина. Гротт приготовился бить ногой, когда из-за ворот донесся недовольный голос:
— По голове себе постучи, конь педальный!
Ворота нам открыл тощий паренек. Увидев тролля, он тяжело сглотнул, после чего произнес:
— Простите великодушно, мистер Хмурый...
— Запрягай! — сказал Гротт, отвесил конюшонку легкую оплеуху и вошел внутрь. Я последовал за ним.
* * *
Когда экипаж готов был отправляться, Гротт послал меня за Шебом и Гектором. Я неторопливо вернулся в трактир, поднялся на второй этаж и зашел в комнату, в которой, как мне казалось, должны были быть гном и волшебник.
В комнате никого не было.
Миг спустя, я понял, что ошибся дверью и, хотел было выйти, но тут вспомнил, что пошел по наклонной. Теперь я — вор, работаю в банде волшебника Шеба! Мне просто не положено вот так выходить из пустой комнаты, не "осмотревшись" в ней, как следует.
Немного пошарившись, на прикроватной тумбочке, я нашел шкатулку, а в ней перламутровый шарик сантиметров семь-восемь в диаметре.
— Жемчужина, крупная, — довольно произнес я, рассматривая находку.
Как вдруг, за дверью, послышались приближающиеся голоса:
— Я тебя для чего оставил, идиот? Чтобы ты присматривал за ней! — произнес суровый мужской голос.
— Не в штаны же мне было отливать, — раболепно ответил ему второй.
— В штаны...
Что-то мне подсказывало, что это были хозяева шкатулки...
Глава 5
— Вот видите? На месте шкатулочка, — довольно произнес раболепный. — Да и кому в голову придет, что в подобном месте, может быть...
— Замолчи! — перебил его суровый. — Мало ли кто услышит? Бери и пошли.
Когда дверь хлопнула, я выбрался из шкафа и поторопился покинуть комнату, пока те олухи не заметили подмену.
* * *
От Вройса до Эйвильстинна было три дня пути. Мы ехали в экипаже, точнее, я и Гротт на козлах в роли кучеров, а Шебб и Гектор в самом экипаже, на мягких сиденьях. Хорошо устроились гады.
— А почему мы не можем переместиться сразу туда, куда нам нужно? Не теряли бы время, — спросил я.
— Нельзя, заметят, — ответил Гротт.
— Кто?
— Волшебная стража.
Тролль отвечал на мои вопросы неохотно, но я не сдавался и продолжал расспрашивать, до тех пор, пока самому не надоедало тянуть из зеленого здоровяка каждое слово.
— Ты и Гектор, тоже волшебники?
— Я, тролль, а Гек — гном, — проворчал он.
— И? — не понял я.
— Наши расы не предрасположены к обладанию магическими способностями.
— А, как можно об этом узнать?
— Ха! — усмехнулся тролль. — Поверь, если б она у тебя была, то ты узнал бы об этом первый.
— Жаль, — вздохнул я.
Моя рука скользнула в карман джинсов, где лежала жемчужина, которую я стащил у парочки олухов на постоялом дворе. "Первый трофей на воровском поприще! — промелькнула в голове гордая мысль. — Интересно было бы посмотреть на их лица, когда они обнаружат в шкатулке морковку..."
— А при помощи волшебных предметов, можно стать волшебником?
— Угу, — кивнул Гротт.
Я мечтательно закатил глаза, представляя лица своих знакомых, когда вернусь домой с полными карманами баблосов и всяческими магическими штучками.
"Может во власть пойти? Почему бы и нет? При помощи магии, хоп, и в дамки!"
С наступлением сумерек мы съехали с дороги и стали готовиться к ночевке. Собрав хворост, я и Гротт развели костер. Гек раздал всем по куску солонины, причем мне самый маленький, и по краюхе хлеба.
— Как тебе Вройс? — поинтересовался у меня Шеб.
— Необычно все тут, ни как дома...
— Ды уж да! — рассмеялся Гек.
— Скажи, а у вашего мира есть какое-нибудь название?
— Вройс.
— Как и город?
— Чаще всего, мир называют так же как его столицу, — кивнув, сказал волшебник.
— Не всегда, — заметил Гек, — вот мой родной мир зовется Дорвер, а столица Тверк-на-Скале.
— Тверк? — усмехнулся я, вспоминая специфику одноименного женского танца, представляя его исполнительниц на скале.
— Не тверк, — передразнил меня гном, — а, Тверк-на-Скале!
Он говорил с еле уловимым акцентом, однако придавал этому, на удивление большое значение.
— Разница-то в чем? — уточнил я.
— Трудности перевода, — пояснил Шеб, — кольцо-полиглот не всегда точно передает тонкости языка. А, если вдруг попадется какой-нибудь редкий диалект или идиома, — он щелкнул языком и развел руками, — порой, приходится соображать на ходу.
* * *
С первыми лучами солнца, мы свернули лагерь и пустились в путь.
Утро было прохладным. Съежившись, я сидел рядом с Гроттом на козлах, и постоянно зевал. Ночь выдалась бессонной. Как, оказалось, спать на траве не так прикольно, как это показывали в кино. Жестко, сыро и все время, кажется, что какая-то гадина норовит заползти к тебе в ухо или рот.
— Гротт, извини, но я все не могу понять, почему мы на лошадях? Если Шеб волшебник, можно же хоп, — я щелкнул пальцами, — и мы на месте. Или хотя бы наколдовать теплую куртку, — мне все сильнее не давал покоя тот факт, что я должен был терпеть кучу бессмысленных напрягов, в то время, как у нас под боком волшебник, способный в одно мгновение их решить.
— Нельзя, — покрутил головой тролль.
Сначала мне показалось, что он продолжит говорить и расскажет, почему нельзя переместиться сразу в пункт назначения при помощи нашего волшебника. Почему нельзя было взять нормальную карету, чтобы все ехали под крышей. Почему нельзя организовать нормальный ночлег. Какая такая необходимость спать на земле.
Но Гротт молча, смотрел на дорогу, управляя лошадьми.
— Почему нельзя? — снова спросил я.
— Это привлекает внимание.
— Так ведь никого нет на многие километры!
— Волшебная стража вмиг почует.
— Что за волшебная стража?
— Они следят за тем, чтобы никто не применял магию... э... ну, не по целевому назначению.
— Перемещение из точки А в точку Б, чем не назначение-то? — удивился я.
— Слушай, малой, чего ты ко мне прицепился?! — психанул тролль. — Почем я знаю, отчего на Вройсе установили те или иные правила? Сказано, надо ехать в карете, значит, едем в карете!
— Но почему?
— А!!! — взревел Гротт. — Вечером на привале приставай со своими расспросами к Шебу, а от меня отвали!
Его реакция, мягко говоря, удивляла. Вроде бы ничего криминального я не спрашивал. Что такого в том, что я хочу знать, почему Шеб не применяет магию?
* * *
Вечером, перед сном, когда я рассказал волшебнику о неадекватном поведении тролля, он улыбнулся и сказал:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |