Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дайк крикнул: "Не вставай! Закончим!". Адатта не слышал его. Он через силу бросался в бой опять и опять.
Пока небожитель в очередной раз возился на затоптанном снегу мостовой, Дайк вложил в ножны меч.
-Все, я не дерусь больше! — он обернулся к Дварне. — Отзови своего мечеборца, что же ты не отзовешь? Не смерти же ты его хочешь!
Адатта успел вскочить. Дайк не отступил и не шевельнулся, глядя на небожителя гневным и одновременно остерегающим взглядом, словно говоря: "Ну, посмей!.." По толпе зрителей пролетел вздох: Адатта замахнулся, сейчас Сияющему конец! Но Адатта все-таки не ударил Дайка. Небожитель остановился в шаге от него и опустил клинок...
Толпа выла и шумела. Слышались брань, свист, топот, — действовали и вино, и опьянение яростью поединщиков. Среди толпы точно так же, как и все прочие, кричала и бесновалась кучка небожителей самого оборванного вида. Одни были закутаны в мешковину; у других все же имелись плащи, рваные, с налипшей грязью, прожженные во многих местах костром. Из-под лохмотьев виднелись черные от грязи руки и ноги в оборванных штанах. Их лица были выбриты кое-как, хотя обычай запрещал небожителям оставлять волосы на лице. Украшений на этих оборванцах тоже не было, только у одного худого небожителя с водянистыми глазами съехал на ухо почерневший серебряный обруч с сапфиром, а у другого сверкал помятый золотой венец с пустыми оправами от вывалившихся самоцветов.
Лицо небожителя в золотом венце было почти полностью закрыто накидкой, только зорко поблескивали глаза. Это была старуха Геденна из зарослей. Она вывела своих "детей" на состязания: "Должны же и мы веселиться со всей Сатрой!".
Жители потайной землянки уже с утра приняли дикого корня, глаза у них лихорадочно блестели, они размахивали руками и двигались разболтанно, наваливаясь друг на друга и грозя задеть более чисто одетых соседей. Старуха следила, чтобы они не ввязались в ссору.
В дни состязаний для жителей Сатры отступали назад все счеты. В толпе был даже Элеса со своими дружками, который только старался не лезть прямо на глаза тиресам и их "верным", а в остальном чувствовал себя в безопасности.
Рядом со старой Геденной, покачиваясь, стоял Тимена с растрепанными длинными волосами, без накидки или плаща, — он не чувствовал холода. Он что-то мычал, скалясь одновременно и блаженно, и злобно. Он видел кровь, слышал звон мечей, смотрел, как падают побежденные, и невольно сам начинал двигаться в такт движениям бойцов. Старуха несколько раз придерживала его за плечо. Потом, заметив, что он дрожит крупной дрожью, кивнула одному из старших оборванцев, и тот, встав рядом с Тименой, укрыл его половиной своего плаща.
После поединков наступил перерыв. Зрители расползлись с площади, но недалеко, чтобы не пропустить продолжение.
Кучка оборванцев во главе со старухой Геденной расселась на камнях возле заброшенного дома. Старуха захватила с собой приготовленный нынче с утра отвар дейявады в помятой баклажке и пустила по кругу.
Тимена прижался плечом к другому жителю потаенной землянки, с которым они кутались в один плащ. Парень отхлебнул из баклажки и ждал, когда ему снова станет хорошо. На его волосы падал редкий снежок. Хорошо все не становилось.
Тимена устал от шума, ему уже хотелось вернуться в овраг, в заросли, уснуть у костра в землянке. Тяжело вздохнув, Тимена медленно встал, оставив другому бродяге плащ, и сделал несколько шагов то туда, то сюда, не находя себе места.
Отходить далеко старуха Геденна не разрешала. Все жители зарослей должны быть вместе: вместе пришли и вместе ушли. Да и сам Тимена чувствовал себя безопаснее, когда видел своих хоть издали. Он прислонился к каменной кладке полуразрушенной стены, опустил веки.
Неожиданно Тимена почувствовал, как кто-то легко похлопал его по плечу. Он вздрогнул, первая мысль была, что старуха послала кого-нибудь привести его обратно. Тимена оглянулся. Перед ним стоял смутно знакомый парень: Тимена точно его уже видел раньше. Самое запоминающееся в нем было... Тимена скользнул взглядом по открытому, простому лицу... Конечно: одежда, которой в Сатре не носят, особенно его меховая шапка с хвостами. Это тот, из пришельцев!
Непоседа Сполох, от нечего делать шнырявший по площади, случайно наткнулся на своего бывшего пленника.
— Тимена, это ты? Опять хмелен?.. — он сразу почуял запах зелья, которое гнали бродяги.
Сполох уже усвоил язык небожителей и мог так-сяк объясняться. Тимена без выражения мотнул головой. Сполох с удивлением пощупал его рубашку:
-Холодно.
Он видел, что Тимена дрожит. Сполох задумался на мгновение, скинул с себя волчий кожух и набросил на плечи Тимены.
— Вот тебе. Не потеряй.
Сполох встряхнулся, потому что его самого охватил холодный воздух. Он увидел нескольких оборванцев неподалеку. Старуха в своих тряпках, похожая на призрак в золотом венце, настороженно смотрела в его сторону.
— А, вот твои, — догадался Сполох. — Пойдем?
Ничего не понимая, еле ворочая языком, Тимена ответил:
— Я сам. Геденна не велит, чтобы ходили чужие. Не надо.
Тимена грязными руками потер воспаленные глаза.
-Эх, ты, — с участием заглянул ему в лицо Сполох. — Пропадешь! — и зачем-то пообещал. — Ну, я к вам еще приду.
— Нельзя, — повторил Тимена, глядя на Сполоха с тоской и непониманием. — Зачем тебе к нам?
— Хозяйка ваша пусть не ругается, — успокоил Сполох, — ты ей скажи, что я надежный и не выдам.
— Надо же... тепло стало, — пробормотал Тимена, сам не замечая того, что кутается в его кожух.
— Ну, понятно, тепло, — подтвердил Сполох, сам, чтобы не замерзнуть, приплясывая на месте.
Тимена опять кивнул, посмотрел сквозь него и нетвердым шагом двинулся к своим. Сполох укоризненно покачал головой, глядя ему вслед.
Дайк успел зайти к Итваре, и оба тиреса вернулись на площадь в полном уборе из украшений.
Поверх рубахи у Дайка висела серебряная подвеска, похожая на монету: она была видна из-под распахнутой на груди куртки. Оба запястья плотно охватили браслеты.
После поединков перед толпой по очереди должны были держать речь тиресы Сатры. Очередность определялась жребием. На сей раз первому выпало произносить речь Тесайе Милосердному, за ним — Дварне, потом — Сатваме. За ними шли Дайк, Одаса и Итвара.
Тесайя вышел в тот самый круг, где недавно сражались небожители. Его руки в широких рукавах возделись, тирес плавно развернулся вокруг себя. Он обладал искусством, выступая в кругу, ни к кому надолго не поворачиваться спиной, а беспрестанно двигаться, так что зрители постоянно видели его лицо или обращенным к себе, или хотя бы вполоборота.
Тесайя, по обыкновению, говорил о жизни на грани двух состояний — восторга и радости из-за милосердия Жертвы и раздирающего сердце чувства вины перед ним.
В конце речи тиреса его приверженцы подняли неистовый шум, к ним присоединилась толпа. Вожди Сатры выставляли напоказ поддержку, на которую они могут рассчитывать среди небожителей, а со своей стороны в толпе смекали, к какому тиресу выгоднее всего примкнуть.
У Тесайи не только было больше всех сторонников, но еще и его ораторское искусство по-настоящему разогрело толпу. Понурив голову, он вернулся к своим, казалось, совсем обессилев после этого представления.
Вслед за Благодетелем выступать было трудно: Тесайя, как паук из мухи, выпил из толпы весь сок. Дварна, только что блиставший в поединках с мечом, теперь выглядел неуверенно, даже его бледное твердое лицо заранее выдавало досаду. Он заговорил медленно и без особых интонаций, словно заведенный.
Дварна повел речь о "Сатре в душе".
-Насколько мне открыта истина, Сатра изначально была воинственна! — говорил тирес. — Цари древней Сатры стремились к уничтожению всей скверны вокруг себя. Теперь наше царство основано лишь в наших душах. Мы живем в каждодневной борьбе за свою чистоту. Все, что расслабляет волю, погружает в мирное существование, мы должны вырвать с корнем из своей внутренней Сатры!
Речь Дварны была скучна и не запоминалась. Едва он закончил, его "верные" дружно заорали, но толпа подхватила их крики очень вяло.
Приземистый, мощный Сатвама с бычьей шеей сменил Дварну в кругу. Выступление Справедливого не обернулось таким явным провалом, как у Дварны, но и не вызвало восторга.
Впрочем, Сатвама ничего особенного для себя и не ждал: его из года в год принимали примерно с одинаковым успехом.
Уже начало смеркаться: зимние дни коротки. На площади зажглись факелы. Настал черед Дайка выйти в круг и говорить перед толпой. У него сразу забилось сердце, похолодели руки. Дайку еще недавно трудно было связать два слова, и даже Гвендис он отвечал односложно или только жестом. Кроме того, ему было досадно и стыдно за недавний бой с Адаттой.
Дварна требовал, чтобы Сияющий или закончил бой, или признал свое поражение. Дайк обещал признать все, что угодно, но требовал от Дварны ответа, почему он не позволяет Адатте прекратить поединок? Получилась обычная мелкая склока, которые часто происходили между духовными вождями Сатры. Дварну и Сияющего сразу окружил народ. Избитый и растерянный Адатта стоял неподалеку, опустив голову. Наконец, протолкавшись через толпу, Итвара схватил Дайка за плечо и заставил отойти от Дварны, а кто-то увел и Адатту.
Теперь Дайк вышел в круг и остановился посередине. Толпа насторожилась, ожидая от него еще какой-нибудь странной выходки. У Сияющего уже не осталось выбора: надо было говорить.
-Я хочу вам сказать про Светоч... — начал он и сразу понял, что надо громче. — Про Светоч! — повысил голос Дайк. — Вы думаете: про это уже ничего нового не скажешь, все написано в Своде и в Приложениях, и тиресы уже сто раз все растолковали.
А я вам скажу, — голос Дайка окреп сам по себе, — что вы не поняли предания о Светоче. Вы спорите, какие в нем описываются запреты, кто первый их нарушил и осквернился. Но Светоч — это сказание о любви Белгеста и царевны Йосенны.
Даже в древней Бисмасатре это понимали! Потому-то лучники Бисмасатры и не расстреляли Йосенну со Стены, а позволили ей поднять в седло и увезти тело любимого. Вы сделали эту историю пугалом для себя. Вы превратили Светоч в источник новых запретов и страхов. А в нем заложена совсем другая сила. Вот тирес Тесайя сказал: прекрасная Йосенна и благородный Дасава были лучшими из небожителей. Почему никому до сих пор не приходило в голову, что они, может быть, и впрямь были одни из лучших, и сумели найти путь, которого не находили другие? Я думаю, этот путь лег им под ноги с того дня, когда смысл их жизни оказался за пределами хлопот о собственной чистоте и неоскверненности...
Как только Дайк кончил говорить, раздалось несколько приветственных криков, но большинство небожителей недоуменно молчали, и крикуны осеклись. Дайк уступил место, и в кругу появился Одаса Мудрый.
Тряхнув пышными волосами, Одаса начал медленно, гулким голосом, длинную речь о возвышенных предметах. Он долго переливал из пустого в порожнее, всем надоело слушать. Одаса слишком упивался собой, чтобы знать меру. В конце концов речь Мудрого приветствовали только его сподвижники, и их хвалы звучали довольно жидко.
Подошло время Итвары Учтивого. Высокий нескладный тирес неохотно появился в кругу. Дайк глядел на него с сочувствием: похоже, Итваре не по душе отбывать эту повинность. Неожиданно Учтивый заговорил обаятельно и просто.
-У нас в Сатре вредный воздух для истин. Я что-то знаю для себя. Но я ничего не знаю для вас. Моя вера глубоко подсознательна. Она не для передачи, не для всех. При передаче истины возжелавшей странного толпе и ученикам, она попадает на воздух и сразу портится. Хранить ее разумнее всего в сердце и никогда не открывать крышку.
Разрежь своё на мелкие кусочки, положи в красивые блюдца и раздай всем... — Итвара недоверчиво поморщился. — Почему в красивые? А потому что надо, чтобы всем нравилось. И вкус, конечно же, подсластить... Я в этом больше участвовать не хочу. Одним словом, тиресом больше — тиресом меньше, ничто не изменится в Сатре.
Мне не нужно ни страха, ни толпы слева и справа, ни обета о приходе Жертвы. Это отвлекает меня от моих маленьких причудливых догадок, которые нельзя выразить вслух. Будьте поосторожнее с тем, что считается учением Итвары. Пускай это не влиятельное учение, но, тем не менее, оно успело основательно скиснуть на воздухе благословенной Сатры.
Когда Итвара закончил, вокруг только прошелестел легкий ропот. Его отказ от звания вождя был неожиданностью, но не произвел сильного впечатления. Итвара терял влияние, ему и так недолго оставалось ходить в тиресах. Небожители переговаривались, что лучше бы он напоследок придержал язык и не пытался выставить дело так, будто он умнее других.
Наконец смерклось. Состязания закончились, толпа стала расходиться. Дайк поспешил к Эйонне: он должен был проводить домой Гвендис. К нему присоединился Итвара, который собрался к своей утешительнице, чтобы рассказать о празднике. Итвара остался у Эйонны, а Дайк с Гвендис вышли вместе на стемневшую улицу.
С площади еще раздавался гул, мелькали кучки пьяных с факелами в руках. Веселье продолжалось в домах, оттуда неслись хохот и крики.
Дайк и Гвендис проходили мимо растрескавшейся замшелой стены. Вдруг перед ними метнулась тень: кто-то выпрыгнул из развалин, мягко встав на полусогнутые ноги, как кот. За ним показались еще тени.
— Что это у нас тут такое? — послышался резкий голос. — Эй, несите факел.
Вспыхнул огонь. Предводитель выхватил факел у своего товарища и ткнул его чуть не в нос Дайку.
В свете было хорошо видно его лицо — худое, обтянутое кожей, с высоким лбом. По обе стороны вдоль щек свисали редкие пряди. Взгляд глубоко посаженных голубых глаз показался Гвендис пустым и тоскливым. Размахивая факелом, незнакмец расхохотался в лицо Дайку наглым смехом.
— Да это новый сияющий тирес! Смотрите, надо же, один из тех болтунов ходит по улицам без охраны. Другие-то боятся, без кодлы не высовываются. Это он говорил про любовь, — небожитель яростно ухмыльнулся. — Вам понравилось, ребята? До печенок пробирает!
Дайк вдруг догадался:
-Элеса?
-Смотри-ка, он обо мне слышал!
Элеса был невысок, ниже Дайка, сухощавый. Он был очень подвижен, ни минуты не стоял спокойно, размахивал руками — от такого напора и правда можно было попятиться. Дайк заслонил Гвендис, чтобы парень не задел ее факелом. Кто-то из дружков тронул небожителя за плечо:
— Элеса, не связывайся с Сияющим...
— Трус, — выплюнул Элеса.— Все вы трусы. Что Сияющий? Такой же тирес, как все эти. Живут в больших домах, где цела крыша, и рабы готовят им мясо, а у нас снег падает на голову, а жуем мы сырую репу! И еще они любят болтать на сытый желудок. Да, тирес? А еще они очень любят красивых утешительниц, — разглядев Гвендис, обернулся к своим Элеса и глумливо добавил. — Вот сейчас она и нас утешит, хоть мы не тиресы. Всех по очереди. А если тирес будет против, получит в зубы. Он же до сих пор не знает, что нельзя ходить по улицам одному.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |