Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Караван к Наташке 1


Опубликован:
29.11.2014 — 15.10.2016
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Точно так, ваше высочество, — вскинулся барон.

— Завтра с утра отправишься в Конолтаун. Отвезешь мое послание его императорскому величеству Антонио де Конолли. Мне нужны его воины. Много, конечно, император не даст. Но на сотню-другую, думаю, можно рассчитывать. Усиление Лоусвилла для Антонио-третьего весьма невыгодно. Далее, там, если не ошибаюсь, в академии сейчас учится около полутора десятков сангарских дворян. Вместе со слугами человек сорок наберется. Всех поведешь вот сюда, — герцог указал точку на карте в сотне километров от границы Баритии. — Вопросы?

Думал барон Быстров недолго:

— В Конолтауне можно набрать отряд из тех воинов, которые подряжаются охранять торговые караваны. Опытных и умелых воинов.

— Нет, наемники нам не нужны. А вот если, как и здесь в Джурии, появятся жаждущие помочь мне освободить герцогство, то добровольцев бери с собой. Особенно дворян, уже хоть чему-то обученных. Условие только одно — временная вассальная присяга сроком на один год.

В заветах Создателей понятие чести было прописано довольно четко — верность, справедливость, честность, благородство и чистота помыслов. Подлый удар Лоусвилла по Сангарии вызвал возмущение всего населения Европы. Больше всех негодовали, конечно же, дворяне — король Баритии опозорил всех благородных. Поэтому можно было ожидать достаточно много желающих наказать презренного отступника от святой веры.

— Подбери себе троих опытных воинов для сопровождения. Теперь ты, барон Тоногава, — герцог повернулся к высокому сильному мужчине с забинтованной левой рукой, уложенной на груди в черной косынке. А вот повязка, прикрывающая выбитый глаз, была серой. В бою у Нижнего перевала ему отрубили кисть с уже воткнутым во врага кинжалом. Ладонь и запястье — это только часть конечности, но все равно на регенерацию уйдет пару месяцев. А потом еще минимум три недели потребуется на тренировки, чтобы заново накачать силой мышцы руки и полностью восстановить навыки. С глазом все-таки проще — через неделю-другую уже можно будет снять повязку. — Поедешь с такой же миссией в Срединную империю. Прадед, конечно, несколько скуповат, но сколько-то воинов без сомнения все-таки даст. И не только воинов, но и денег. Сразу закупишь как можно больше лошадей, пригодных для боя, и всю необходимую для всадников амуницию. Степняки круглый год в Равеншир ханские табуны гоняют. Дорога у тебя дальняя, но, надеюсь, за полтора-два месяца обернешься. Вот только придется тебе, сэр Герхард, двигаться прямо в Черный лес. С крупными силами противника ни в коем случае в бой не вступать. Вообще, желательно, ни в какие стычки с врагом не ввязываться. Пойдете налегке, без большого обоза, максимально возможно быстро. И никакой реквизиции продуктов у населения, даже у баритцев — за все будешь платить.

— Все исполню как надо, твое высочество, не сомневайся, — с достоинством ответил статридцатилетний воин. В Сангарии у него остались младшая жена и маленькие дети. Старшая и две взрослых дочери погибли в том бою на Нижнем перевале. Вырвался барон только с восемнадцатилетними близнецами Ребеккой и Александром. — Я детей могу взять с собой?

— Конечно. И еще двоих-троих человек подбери себе в помощь, — согласился герцог и без перерыва обратился к барону Стоджеру. — Сэр Алексий, доложи о составе наших сил.

Будущий министр обороны — во всяком случае, лучшей кандидатуры на эту должность Кирилл пока не видел — даже не подумал заглядывать в свои записи. Начал сразу отвечать по памяти:

— Двести сорок семь бойцов, включая тридцать восемь ограниченно годных с различными ранениями. Срок полной реабилитации от трех до одиннадцати недель. Гражданских подданных вашего высочества четыреста одиннадцать. Двести девяносто четыре дворянина. В общем числе триста восемьдесят женщин и двадцать семь детей от грудных до семи лет. Сто тридцать четыре неграмотных — слуги из простонародья.

— Кузнецы есть? — спросил Кирилл.

— Шесть человек, — опять не заглядывая в записи, с удивлением ответил барон, — На что они тебе сейчас сдались, твое высочество?

— Вызови всех сюда. Кажется, я знаю, как существенно увеличить скорость нашего продвижения по Баритии, — Кирилл перевел взгляд на сэра Кирпатрика: — Генри?

— Из ста восьмидесяти трех джурцев сто четырнадцать женщин. Грамотные поголовно. Профессиональных воинов только двадцать четыре. Благородных сто девятнадцать — все согласны на срочную клятву, хотя большинство желают стать твоими вассалами, сир, навсегда. Кузнецов только двое, — вспомнил барон интерес Кирилла к этой профессии, — есть скорняки, торговцы и даже один каретный мастер.

— Отлично! — воскликнул герцог. — Вот его-то со всеми кузнецами сюда сразу после совещания, — юноша ненадолго задумался, потом начал говорить, обращаясь уже ко всем присутствующим: — Завтра, после того как я приму присягу джурских дворян, разбить всех на отряды, вперемешку своих и пришлых добровольцев, — Кирилл хмыкнул и начал объяснять примерную структуру своей будущей армии: — Самые малые отряды по десять человек будут называться отделениями. Пять отделений — взвод. Три-четыре взвода плюс два отделения — хозяйственное и управления — маршевая рота. Три маршевых, рота обеспечения и рота разведки — батальон. Два-три батальона — это когда у нас народа прибавиться — полк, — Кирилл прикидывал штаты пока на глазок, ориентируясь на кавалерию начала двадцатого века, с учетом несколько лучших, чем у землян, понятливости и обучаемости модификантов. — Подчиняется каждый боец непосредственно своему командиру отделения и всем вышестоящим начальникам подразделений. Две роты полностью верховые. Все остальные — смешанные. Лучники, копейщики, мечники на двух и четырехколесных повозках и опять-таки всадники. От пешего передвижения в походе полностью отказываемся. Все командиры — только опытные воины. Начиная со взвода — дворяне. Во всех подразделениях от роты и выше — свой штаб. Завтра-послезавтра, как время будет, я составлю специальный табель с назначением соответствующих званий и знаков отличия командирам всех уровней. Позже, уже в Черном лесу, займемся пошивом единообразной формы неяркого цвета, дабы быть менее заметными для противника. Старшим командиром с присвоением звания полковник назначаю барона Стоджера. Тебе все понятно, сэр Алексий?

— Так точно! — вскинул ладонь к виску барон. Отдание чести среди дворян появилось на Наташке в незапамятные времена еще от родных детей Создателей. — Есть, конечно, технические вопросы, но, я думаю, их можно будет утрясти позже.

— Правильно. Сразу начинай подбирать себе старших командиров и с ними вместе разбивай людей на подразделения. Все молодые сангарцы, учившиеся в научной академии Санкт-Михаэля и леди Астория, — герцог бросил взгляд на молча слушавшую принцессу, — отходят в мой личный штаб, — Кирилл, оглядел всех присутствующих. В шатре были только благородные за одним единственным исключением — у входа на трехногой раскладной табуретке примостился и внимательно слушал его слуга Сашка.

— На сегодня все. И чтобы кузнецы с каретником через десять минут были здесь. Да, еще хорошего пекаря и парочку поваров мне найдите, — распорядился Кирилл и распустил совещание.

Глава 9

Решение проблемы с ментоснимками для замены объектов привязки в генных картах нашел, как это ни странно, подполковник, а не Сюзанна. Он, почти забросив все свои дела — постоянно контролировать работу горнопроходческого комплекса не требовалось — сосредоточился на качественном отдыхе для девушки.

— Ты что, действительно не пустишь меня все эти десять дней в лабораторный блок? — спросила она утром, по привычке проснувшись полседьмого.

— И не только, — подтвердил Павел, накрывая стол к завтраку, — ты на декаду лишена допуска ко всем вычислительным мощностям. Разрешен только голосовой интерфейс для решения бытовых вопросов.

— Тиран! — констатировала девушка, пытаясь стащить из-за его плеча свежую румяную булочку с тарелки.

— И горжусь этим! — попытка воровства была предотвращена легким шлепком по кисти. Он повернулся, окинул ее взглядом — рубашонка мало того что была короткая, чуть прикрывала только самый верх бедер, так еще почти прозрачная, она совсем не скрывала девичьих прелестей — и потребовал: — Халат накинь — пожалей седины старого вояки.

— Пашка, — удивилась она, все-таки выполняя требование, — ты же полночи меня насиловал!

— Кто кого насиловал — это еще вопрос! — хмыкнул подполковник, отрезая кусок истекающего соком горячего, только что со сковородки, мяса и с заметным удовольствием отправляя его в рот. — Память девичья? Совсем ничего не помнишь?

— Прожуй сначала, — попеняла Сюзанна, с треском сдирая пленку с большой упаковки персикового йогурта, — и вообще — замнем для ясности. Пока я ем — я глух и нем! — вспомнила она к месту старинную поговорку.

Затонов очень язвительно улыбнулся, но промолчал — спорить с женщиной в таких вопросах смерти подобно.

А после завтрака она выгнала подполковника из каюты:

— Убирайся! Я сначала спать еще буду, а когда высплюсь — в душ и, в кои-то веки, появилось время марафет навести.

— Баба с возу, — философски заявил Павел, отправляясь в свой отдел лабораторного сектора. У него-то работы еще выше крыши.

А когда прозвенел мелодичный сигнал вызова — на мониторе высветилось требование Сюзанны немедленно явиться в каюту на обед — и подполковник, поднявшись в жилой сектор, открыл дверь...

В первый момент он просто не понял, где находится. На столе среди сервировки, у стен с неизвестно откуда взявшихся высоких подставок, и даже под самым потолком на подвесах горели свечи, сотни свечей, освещая своим ярко-призрачным колеблющимся светом... Сюзанна в длинном бело-розовом платье с высокой прической и в ажурной белой мантилье стояла в туфельках на длиннющих шпильках, чуть смущаясь произведенным эффектом. Длинные и тоже ажурные серьги из белого металла при малейшем движении издавали тихий, но отчетливо слышимый хрустальный звон.

— Волшебно... — протянул Павел и, когда она сделала шаг навстречу, вскинул руку: — Стой! Снимок сделаю! — сорвал с запястья коммуникатор и включил видеозапись.

Девушка стояла, смущенно улыбаясь, он крутился вокруг нее и восхищался.

— Пашенька, пойдем за стол. Я есть хочу, — жалобно протянула Сюзанна.

Подполковник вдруг тоже смутился — она такая красивая в платье, а на нем повседневный форменный комбинезон. Подруга, как будто прочитав его мысли, успокоила:

— Ты мужчина, тебе в форме и так хорошо, — и потянула за руку. А когда он уже придвигал за ней кресло, вдруг заявила: — Ревновать хочу! — и, хлопнув в ладоши, включила огромный во всю стену монитор с видом на Наташку.

Бирюзовая планета, окутанная местами белыми, искрящимися как снег, облаками, плыла перед ними в иссиня-черной пустоте. Вот тогда-то Павлу и стукнуло в голову — снимок! Но говорить Сюзанне он ничего не стал — незачем ей такой день портить. Ну, пусть не декаду, но хотя бы денька три отдохнет.


* * *

— Чего изволите, ваше высочество? — поклонился герцогу почти до земли огромный, прилично за два метра, могучий дядька с большими напряженно сжатыми кулачищами.

— Ну уж никак не для того я вас здесь собрал, чтобы затылки наблюдать, — весело хмыкнул Кирилл, оглядывая небольшую склоненную толпу. — А ну-ка быстро выпрямились и подошли сюда.

Мужики и две женщины недоверчиво подняли головы и под насмешливым взглядом юноши бочком-бочком, но придвинулись к столу ближе.

— Смотри сюда, кузнец, — приказал герцог дылде. Явно никем другим мужик быть не мог. С такими-то ручищами, которые как клещи могли и подковы гнуть, и гвозди бантиками завязывать.

— Смотрю, ваше высочество, — покорно сказал дядька.

— Видишь-то что? — спросил Кирилл, придвигая по столу ближе к мужикам только что нарисованный эскиз.

Кузнец опасливо стрельнул глазами на юношу и уперся глазами в рисунок. Осторожно протянул ручищу и аккуратно взял лист желтовато-серой бумаги с четкими сине-бурыми линиями фломастера. Вгляделся и вдруг радостно по детски заявил:

— Котел! Котел на колесах с топкой и трубой! И еще с крышкой на защелке.

— Молодец! — поощрил мужика герцог. — Правильно сообразил. Как зовут тебя, такого догадливого?

— Степаном, ваше высочество, — хлопая глазами, назвался кузнец.

— Сможешь Степа такой соорудить?

Мужик сначала почесал ручищей затылок, только потом ответил:

— Отчего же нельзя, ваше высочество, можно. Тока вот каких ентот котел размеров должён быти? — спросил кузнец, делая ударение на "ё". — По картинке ведь понять совсем не можно.

— Достаточно большой, — принялся объяснять Кирилл, — такой, чтобы за один раз можно было минимум человек двести кашей с мясом накормить.

— Кашу прям на ходу варить?! — опять догадался дылда. — А зачем?

— А затем, чтобы не тратить на привале время на приготовление, — терпеливо продолжил объяснение юноша. — Потребуются еще большие и тоже закрывающиеся бачки. Приехали, в бачки кашу перекидали большим половником и раздали по отрядам. А там уже пусть сами поварешками раскладывают по мискам. Только остановились, а горячая пища уже готова. Небось, сам любишь супчик погуще, пожирнее и погорячее?

— А то, как же! — согласно заулыбался кузнец, поглаживая ручищей живот. Он уже забыл, как положено обращаться к герцогу. Но Кириллу на это было глубоко начхать.

— Ну, так что, Степа, сделаешь такую кухню на колесах?

В этот раз мужик, опять почесывая затылок, задумался дольше, что-то напряженно подсчитывая про себя. Потом отрицательно покачал головой:

— Железа у меня маловато. Тока на один котел хватит. А тут ведь еще на топку, на трубу и на ось с колесами надоть. Деревянные ведь рядом с горячей топкой никак не можно. Сразу ссохнутся и рассыплются.

— Правильно соображаешь, — кивнул юноша. — А железо... Вас, кузнецов, здесь восемь человек. Отойдите в сторонку, — герцог указал рукой на вход в шатер, — и посовещайтесь. Прикиньте, у кого какие запасы с собой.

Кирилл подождал минуту, пока мужики отошли и начали что-то суетливо обсуждать шепотом, тыкая друг в друга пальцами. Затем перевел взгляд на оставшихся:

— Кто здесь повара и булочник?

Ближе к столу придвинулись обе женщины и невысокий розовощекий мужик.

— Вам к завтрашнему утру задание — продумать и нарисовать большую походную печь на колесах для выпечки хлеба. Справитесь?

— Сделаем, ваше высочество, — ответил за всех розовощекий крепыш, — не сомневайтесь.

— Подойдете через пару часов после завтрака, — приказал герцог, прикинув, когда примерно освободится на следующий день, и взглядом отпустил поваров.

Мужик сноровисто подхватил женщин за руки и потащил на выход. А юноша посмотрел на оставшегося мужчину, степенно стоящего поодаль.

— Каретник?

— Точно так, ваше высочество, — ответил тот, подходя к столу, — каретных дел мастер.

— Мастер, говоришь? — с некоторым сомнением спросил Кирилл. Придвинув ближе к мужчине свой эскиз, задал следующий вопрос: — Тогда скажи, в чем основной недостаток этой конструкции?

123 ... 2526272829 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх