Спускались они, стараясь держаться как можно дальше на узкой лестнице. Вот только выходило это с трудом и то и дело соприкасались то руками, то бедрами, при попытке обогнать. От чего Кэрри тихо шипела, а Лин невозмутимо молчал, с совершенно равнодушным выражением лица, при этом, то и дело, возвращаясь к оглядыванию девичьей фигурки.
Друзья, снисходительно поглядывая на них, благоразумно помалкивали, изредка перекидываясь многозначительными взглядами. А сами виновники усиленно делали вид, что ничего не замечают. Присев на лавку напротив, они раздвинулись по разным ее концам, максимально увеличив расстояние между собой. И принялись ожидать официанта.
— Кэрри позавтракает с нами. — Сказав это, Лин вновь замолчал, а друзья, молча, кивнули.
— Когда отправляемся? — Крим поднял голову от тарелки и с интересом смотрел на Лина, — мы, вроде, торопимся?
— Сейчас. — Лаконично ответил друг. — Вот поедим и в путь. Чем раньше выедем, тем лучше. Нам нужно заехать на местный рынок, он рано открывается, а по пути завезем Кэрри домой.
— Хорошо, — Дар поднялся с лавки, — пойду, упакую свои пожитки, а то ты-то, наверное, уже полностью собрался?
Лин задумчиво водил вилкой по пустой тарелке.
— Да. Кэрри все собрала. — Он даже не заметил ни покрасневшей как рак девушки, ни удивленные взгляды друзей.
— Эээээ... Тьфу ты! Короче, я тоже пошел! — Крим подпрыгнул с лавки и резво двинулся к лестнице, оставив друга наедине с Кэрри.
Эльфийка сидела на скамье и помешивала в кружке с чаем тоненькой соломинкой.
— Слушай, а куда вы так спешите?
— Нужно!
— Мы тоже собираемся в путь, — продолжила она, не обратив внимания на краткость ответа. — Вот только соберемся и уедем. Мы и так здесь надолго задержались, пора и честь знать.
— И куда же вы направляетесь? — Лин решил уточнить сведения, полученные из бормотания Рина на стрельбище.
— В Эриналь. У Рина там дело. Только вот путь не близкий, а у нас , как всегда, с деньгами проблемы начались, вот и задержались.
— И давно вы здесь? — Раз уж девушка была откровенна, почему бы не узнать как можно больше? Пусть поговорит, все лучше, чем кричать.
— Месяца три уже. Городок, в принципе, ничего. Можно бы было и совсем остаться, только у Рина честь есть, говорит, что еще немного, и она его замучает.
— А у тебя, что нет?
— Есть, конечно !— Фыркнула Кэрри. — Просто моя честь в этом деле не причем. Вот и не мучает отчего-то.
— Ясно. Значит, вы отсюда на юг двинетесь? — уточнил Лин, вспоминая карту.
— Не-а. Мы сейчас в Грейн, потом до Кади, потом в Иллим пойдем, а уж оттуда двинемся по прямой, проселками. Говорят, от Иллима неплохая дорога в столицу ведет.
— Да, там чуть южнее Иллима начинаются луга и прилески, дорога там посуше, чем в низинах, как, например, из Грейна. Да и пошире чуток. А так разницы никакой — люди везде одинаковы. Что здесь, в Кирсе, что в Империи, нравы неизменны.
— Это хорошо. — Изрекла Кэрри с задумчивым видом. — Знаешь, я ведь на половину эльфийка. Ну, думаю тебе это тоже знакомо?... Сначала все пялятся на тебя, пытаясь пощупать твои уши, потом начинают звать полукровкой и морщить нос, а в дальнейшем попросту называют зазнайкой и ты остаешься в одиночестве. — Она немного помолчала, рассматривая уши товарища. — А почему твои не острые? У меня, как у эльфа! — Она старательно заправила аккуратно причесанные пряди за выступающее ухо.
— Я не полукровка, а квартерон. У нас немного подругому. Уши стопроцентно бывают только у полукровок, у квартеронов же пятьдесят на пятьдесят, то есть либо есть, либо нет. Говорят, бывают случаи, что у внуков эльфов, вообще ничего от их крови не остается. И так не только с эльфами, это правило работает со всеми первыми расами.
— Значит, твоя мать была эльфийкой? — Заинтересовалась девушка, от нетерпения даже передвинувшись поближе.
— Нет. Мой отец полуэльф. А у тебя, мать?
— Да. Она чистокровный эльф из довольно знатного, но давно обедневшего и забытого всеми рода. Когда отец выдал ее замуж, она, конечно же, не могла отказать. Потом поняла, на что согласилась, но терпения у нее никогда не было, а потому сразу после рождения Рина, она собрала вещи и, заявив, что не намерена тратить жизнь на пеленки, отправилась искать счастья. Отец Рина Гирандэль Терралиэль очень хороший, он и вырастил сына, а потом, когда однажды ночью на пороге дома мать оставила сверток, то и меня. После этого мы видели ее пару раз, кажется, она вновь вышла замуж, — Кэрри грустно усмехнулась уголками губ и пожала плечами, — только теперь это уже не важно. Мы давно выросли, а она так и не вспомнила, что стала матерью.
— Но ведь у тебя есть отец?
— Наверное. — Девушка наморщила хорошенький лобик. — Только о нем я знаю одно имя, больше ничего не было написано на приколотой к пеленкам бумажке. Только два слова, — улыбка вышла еще более горькой, — Вальзур Самос. Она даже имя мне дать не соизволила! Меня отец называл, то есть Гирандэль.
— Значит, ты с братом росла?
— Да, он у меня замечательный! У него отличный характер, правда, вспыльчив немного, но зато он добр, смел и честен. Для него много значат чувства, а совсем не слова. И он очень отзывчивый. Я его люблю, а он меня. Думаю, нас просто невозможно разлучить!
Тут по лестнице разнесся неимоверный грохот и по ступеням вниз скатился мешок, а за ним, чуть ли не кувырком следовал гном, оглашая всю гостиницу нецензурной бранью. Все это безобразие докатилось до конца ступенек и со звучным шлепком приземлилось на одно из нескольких десятков половиков, разбросанных по полу, то тут, то там. Вопль оборвался на полуслове и гном стал медленно подниматься, пыхтя и отплевываясь.
— Ну что за утро? Сначала поднимают не свет ни заря своими перебранками, потом на завтрак какая-то мура, называемая манкой, и, наконец, лестница эта, идиотская! Ну как тут не верить в судьбу?
— А кто тебе мешает в нее верить? — Спросил Дар, осторожно спускаясь по ступенькам со своим мешком за худыми старческими плечами. — Верь на здоровье! Только вот и об осторожности тоже забывать не стоит. А если с похмелья, так вдвойне.
— Кто с похмелья? Я? Ты на себя-то посмотри! Смотреть страшно, весь посерел аж.
— В порядке все, — проворчал Дар и нахмурился. — Выпить я тебе не дам!
— А я и не просил! — Гном демонстративно отвернулся. — Может, пойдем все-таки?
Они дружно повернулись к Лину и посмотрели с одинаковым вопросом в глазах. Как-то так само получилось, что Лин стал негласным командиром отряда, и приходилось выполнять свои функции, например, задавать темп. Кивнув, он попросил друзей подождать его у конюшни, а сам метнулся в комнату за вещами. В последний раз окинув помещение прощальным взглядом, он остановился на окне и улыбнулся воспоминаниям о первой ночи знакомства со вздорной девчонкой по имени Кэрри. Не найдя никаких признаков забытых вещей, он запер дверь и отправился вниз, расплачиваться с хозяином.
Мальчишка нашелся на кухне, он был занят тем, что дегустировал блюда для еще не поднявшихся постояльцев. Немного поторговавшись и придя к согласию, он быстро отсчитал монеты и покинул гостеприимный кров , на два дня ставший путникам домом.
* * *
На конюшне уже во всю кипела работа. Поскольку Крим не мог самостоятельно оседлать своего Вальзура, то помогала ему Кэрри, а Дар был занят собственной Греей. К Торно подходить никто не решился, потому къяр переступал ногами и ощутимо нервничал в ожидании хозяина. Под монотонное гудение Кэрри, удивляющейся, что такому тупому коню дали одно из самых распространенных человеческих имен, Лин прошел в конец конюшни к стойлу, отведенному Торно. Судя по состоянию перегородок, тот над ними усиленно потрудился, причем не один раз, так как количество гвоздей превышало необходимое раза в три.
Выведя своих верховых из помещения, друзья аккуратно приторочили к седлам мешки, оставив петли с одной стороны свободными для будущих покупок и вскочили верхом. Правда для этого, Криму пришлось залезть на покачивающуюся от его веса ограду, но в седло он сел сам, чем и гордился вполне заслуженно. Кэрри в седло поднял Лин, и она расположилась сзади, обхватив его за талию и касаясь грудью спины с перевязью.
Выехали они со вторыми петухами, то есть ненамного позже рассвета. И сразу же отправились в сторону рынка, пользуясь ценными указаниями девушки. Время, проведенное на рынке, в памяти практически не отложилось. Все необходимое нашли, благодаря ,все той же Кэрри очень оперативно и отправились за обещанными луками. Подобрать оружие оказалось не так-то просто. Хотя кое-какой элемент удачи присутствовал. Продавцом оказался тот же старик, что давал луки на прокат на состязаниях и Лин получил предложение купить свой — счастливый. Совсем немного, скорее для проформы, поразмыслив, он согласился и приобрел оружие более не торгуясь. С Даром тоже особых проблем не возникло, он просто перечислил, какие именно особенности лука его интересуют и прошел в след за продавцом к полке с нужным товаром. Выбор был недолгим и вскоре Дар уже довольно улыбался своему приобретению.
Проблемы возникли, как и предвидел Лин, с Кримом. Обычный лук не подходил ему по размерам, а детский был слишком слаб, так как рассчитывался на детскую силу. Гномьих луков в лавке не было, встречались редко, да и кому они нужны, в человеческих землях? Пришлось подбирать из того, что есть. А было не так уж много! В конце концов, после двух часов переборов, остановились на небольшом эльфийском луке, без всякой гравировки, но зато с вязью символов, означающих мастера. Он больше всех остальных соответствовал фигуре гнома и легко отрегулировался под его натяжение.
Покинув лавку и вздохнув облегченно, они повернули и двинулись в сторону ворот, где как обычно была бесконечная очередь в оба конца.
— Вы езжайте, — повернулся Лин к спутникам, — займите очередь и ждите меня, а я быстро, только Кэрри завезу.
— Хорошо, — кивнул Дар и без лишних разговоров повернул кобылу .
Гном пристроился за ним, а Лин, проводив друзей взглядом, повернул назад.
— Так где, ты говоришь, вы остановились?
— Проедешь два переулка и поверни налево. Я покажу. Только ты уверен, что тебе стоит появляться перед Рином вместе со мной.
— Если хочешь разбираться с братом в одиночку, я сейчас же поверну назад. Тебе решать.
Кэрри ненадолго задумалась и пришла к выводу, что второй раз за два дня, брат ей просто не поверит. Значит, лучше иметь поддержку.
— Хорошо. Поехали. Надеюсь, он нас не убьет?
* * *
На короткий стук дверь открылась почти мгновенно и на пороге, в ступоре, завис обитатель комнаты. Оглядевшись по сторонам, на забитую народом улицу, Лин обошел девушку и рукой отодвинул с дороги ее брата, впихнув Кэрри внутрь и войдя следом.
— Не находишь, что лучше разговаривать за закрытыми дверями, ушей меньше. — Объяснил свое поведение гость.
— Что?!... — Поняв, что взял слишком высокую ноту, Рин оборвал себя на полуслове и попробовал еще. — Что ТЫ здесь делаешь?
— Как видишь, провожаю домой твою сестру.
— Откуда? — Насторожился собеседник, с сомнением поглядывая на предмет разговора, благоразумно молчащий и практически полностью исчезнувший за занавеской в углу.
— Какая разница? Нам нужно было поговорить и мы это сделали!
— Разница? Поговорить? Сделали? — С каждым новым словом, Рин все ближе приближался к Лину, в конце концов, практически уткнувшись в него носом. — Что сделали? Всю ночь?
Поняв, что ответа не дождется, Рин заметался по комнате, иногда останавливаясь и кидая обвиняющие взгляды на виновников.
— Ответьте мне оба, что можно делать всю ночь? И вообще, я не знал что вы знакомы. Мне казалось, вы не ладите!
— Скажем так, мы помирились. — На вопросительно вздернутые брови эльфа, Лин просто не обратил внимания. — Именно об этом и нужно было поговорить. К тому же, у меня вчера был праздник. Нужно же было отметить...
— Ах, ну да, а я и забыл! — Издевательски протянул Рин. — Праздник это конечно хорошо. — Он вновь оказался нос к носу с Лином, переместившись молниеносно. — Только ответь мне честно на один вопрос. А еще лучше дай слово чести. — Дождавшись согласного кивка, он продолжил. — Ты спал с моей сестрой?
Из угла донесся хриплый стон, а потом по стеночке медленно сползла красная как рак девушка.
— Нет. — Лин смотрел прямо в глаза своего оппонента и пытался выглядеть как можно более уверенным. — Слово чести!
Еще немного постояв так, а потом, кивнув, эльф оставил, наконец, в покое ворот рубашки гостя и отошел к сестре.
— Ладно, я вам верю. Но объясни мне все-таки, зачем ты пошла к нему, — Рин небрежно мотнул головой в сторону знакомого.
— Поговорить. Он же сказал.
— И что же такого, ты могла ему сказать на ночь глядя, да еще и в разгар праздника?
— Не твое дело! — Начала заводиться девушка. — Уже не маленькая, сама разберусь! Прости, что не предупредила, где буду ночевать, но моя личная жизнь тебя не касается! И не лезь со своими советами. — Рин пятился назад до тех пор, пока не уперся спиной в стену, и лишь тогда начал злиться.
— Что? Не лезть? В твою ЛИЧНУЮ жизнь? А она у тебя есть? А у меня? Если я заведу подружку, ты в таком случае должна смириться, а не устраивать сцены ревности, как тогда в Илирме! Или это только тебе позволено иметь ЛИЧНУЮ жизнь, а мне нет? — Увидев, что сестра опустила голову, решая, что делать, он взглянул на молчаливо наблюдающего сцену гостя и закончил. — А вот когда разберешься, тогда и поговорим!
Рин схватил висевшую на гвозде у двери куртку и выскочил на улицу, громко хлопнув дверью.
Еще несколько томительных минут в комнате стояла тишина, и лишь когда Лин сделал несколько шагов в сторону двери, девушка, наконец, заговорила.
— Прости, — тихо прошептала она. — Он не хотел тебя обидеть. — Просто он очень вспыльчив.
В голове парня мелькнула шальная мысль, что не он один. Ну и семейка!
— Да ничего. Я понимаю. Мне пора, так что прощай и удачи.
— Мне она понадобится, спасибо. Может, еще увидимся когда-нибудь?
— Как там в пословице? "Пути судьбы неисповедимы"? Все может быть!
В последний раз, на прощанье, махнув рукой, он вышел вслед за Рином и направился по еще одному неотложному делу, которое нужно было выполнить, пока не уехал.
* * *
Когда за очередным поворотом показался храм, Лин был просто счастлив, так как не был до конца уверен, что правильно вычислил дорогу.
Храм стоял чуть на отшибе, насколько это было возможно в центре довольно оживленного городка. Выстроен он был по готическим канонам. Много стрельчатых арок, купол острым шпилем утекавший в небо и огромное количество витражей и скульптурных орнаментов. Все это было с детства знакомо и снова навевало позабытые воспоминания. Вот только на них времени не было, потом, как-нибудь позже.
Перешагнув высокий порог, он оказался в большом плохо освещенном зале, где царил постоянный полумрак, а свет давали только бесконечные витражи. Они покрывали все свободное пространство на стенах от пола до потолка и даже на самом потолке, отчего казалось, что воздух вокруг искрится и переливается. Лин прошел вперед, где перед самым алтарем, с установленной на нем статуей Хозяйки Судьбы, лежал старый потрепанный коврик и опустился на колени. Он стоял на коленях посреди совершенно пустого зала и не знал, что толкнуло его прийти сюда. Еще раз оглядевшись по сторонам и не задержавшись взглядом ни на чем, он пробормотал первое что пришло в голову, решив что в принципе неважно с чего начинать разговор.