Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кажется, едут, — сказал он, посмотрев в сторону города.
Настя поспешила взять лук и приказала сестре держаться за спиной. Предосторожность оказалась лишней, потому что во главе кавалькады скакала обогнавшая Дирама Ларра. Мардуса с ними не было, видимо, старика не взяли, чтобы быстрее доехать. Подскакав к стоянке, Ларра спрыгнула с лошади и бросилась к сёстрам обниматься.
— Я никогда этого не забуду! — плача, говорила она Насте, тиская ревущую малышку. — Мы боялись, что никто из вас не спасётся. Уже недавно узнали, что вы живы и жрецы заказали ваши головы наёмникам. Стали разбираться с нашими, но они заявили, что ничего этого не делали. Не знаю, чем всё закончилось, но король с ними разбирается.
— В столице должна быть боевая десятка жрецов из Вардага, — сказала девочка. — Эти сволочи изгадили нам всю дорогу, но послали их за твоей головой. Мы ещё из-за того сюда ехали, что хотели предупредить. И я думаю устроиться в Омгаре до весны. Золота много...
— Золото тебе не понадобится, — перебила Ларра. — Вы обе объявлены гостями короля, а жить будете на нашей половине дворца. Комнаты уже готовят. Познакомься, это мой муж.
К ним подошёл красивый и хорошо сложенный молодой мужчина с сердитым выражением лица.
— С ними я познакомлюсь, — сказал он жене, — но сначала скажу всё, что думаю о твоём поведении! Оставить позади охрану и так мчаться по степи — это надо не иметь головы на плечах! Ты хочешь, чтобы тебя никуда не выпускали из дворца?
— Как хорошо, когда есть такой заботливый муж! — вздохнула Лисса, вызвав улыбки на лицах окруживших их королевских гвардейцев.
— Придёт время, и такой же будет у тебя, — засмеялась Ларра, взлохматив ей волосы. — Я просто не верю тому, что вы здесь.
— Мне представляться? — спросила Настя принца.
— Я уже понял, кто вы, — улыбнулся он. — Извините за этот выговор вашей сестре, но она заставила нас волноваться. Место открытое и врагов здесь нет, но полно нор сусликов. Если не повезёт, при такой скачке нетрудно свернуть себе шею. А теперь позвольте представиться! Принц и муж вашей сестры Орт Сардарский. Давайте, принцесса, мои люди помогут вам собраться.
— Мы сделаем это быстрее, — улыбнулась девочка. — Илья, собираемся! Только у нас с собой осёл. Он больше не нужен и сильно нас задержит, но жалко бросать. Может, оставим его на тракте, и кто-нибудь подберёт?
— Его задерут волки, — сказал Орт. — Не беспокойтесь, я оставлю одного из гвардейцев, и он куда-нибудь его пристроит.
— Пойдём, — сказала Настя малышке. — Илья уже всё закрепил, и нам пора ехать. Зверь!
На её крик подбежал Зверь, заставив отступить побледневших гвардейцев.
— Что это за чудище? — спросил закрывший собой жену Орт.
— Это не чудище, а наш скакун, — улыбнулась девочка, потрепав наклонившуюся к ней медвежью голову. — Хороший у нас конь, Лисса?
— Лучше не бывает, — ответила малышка и обняла Зверя за шею.
— Хватит вам миловаться, — поторопила взобравшаяся в седло Настя. — Илья, давай её сюда.
Гвардейцы увидели, что принцессы не боятся чудовища, и тоже уже не показывали страха, но старались держаться подальше. Увеличившаяся кавалькада без большой спешки двинулась к тракту, а оставшийся гвардеец погнал осла следом за ними. Скачек не устраивали из-за грязи и, пока добирались до столицы, успели пообщаться. Настя коротко рассказала об обороне дворца и о том, что с ними случилось в пути. Кое о чём умолчала из-за гвардейцев.
Когда подъехали к воротам, стражники отдали честь и широко их распахнули. По городу ехали молча. Гвардейцы окружили их так, чтобы прикрыть от нападения сына короля и его жену. Возле малолетних принцесс скакали только трое, но и они больше следили не за прохожими, а за тем, чтобы не оказаться близко к Зверю. До дворца, который был больше сгоревшего в Верте, добрались без происшествий. Трудности возникли в конюшне из-за Зверя. Действовать магией на конюхов не хотелось, поэтому Настя сама завела своего скакуна в денник и сказала, что о нём будет заботиться её слуга. Разобравшись с лошадьми и забрав свои вещи, пошли знакомиться с выделенными им комнатами.
Глава 17
— Мне не приходилось принимать ни одну принцессу в такой странной одежде, — сказал король, с весёлым удивлением глядя на наряженную в кимоно Настю. — А зачем вам во дворце меч? У нас здесь достаточно охраны.
— Мой отец тоже на многое смотрел легкомысленно, — насупившись, ответила девочка. — Результат вам известен. Если я не в платье, значит, для этого есть основания. Не устраиваю вас в этом наряде? Так я могу снять или купить в столице особняк и нанять охрану. В окружении своих людей можно походить и в платье. Ваших я не знаю и не могу им доверять. Жрецы Вардага купаются в золоте, поэтому могут себе позволить подкупить кого-нибудь из вашего окружения.
— Меня ещё никто не обвинял в легкомыслии, — посерьёзнел он. — Если это делаете вы, значит, имеете какие-то основания. Вы уже рассказывали о себе моему сыну, но очень коротко. Расскажите теперь мне, но со всеми подробностями.
В огромной гостиной, кроме них, присутствовали Ларра с Лиссой и Орт со своим младшим братом — тринадцатилетним принцем Амиром. Королева Гайда отдыхала в одном из загородных имений семьи и не успела вернуться в столицу.
Настя подробно описала мятеж жрецов и своё путешествие, умолчав о найденном на пустоши перстне и об исчезающем городе. Когда начала рассказ, в гостиную вошёл молодой мужчина, который поклонился королю и с его разрешения сел рядом с принцами. Рассказ длился не меньше часа.
— Я доверяю своим гвардейцам, — сказал король, когда она закончила. — Они хорошо защищены от магии и постоянно проверяются.
— Ну и что? — возразила девочка. — Во дворец отца мог зайти любой дворянин, не думаю, что у вас с этим по-другому. Может, к нашим комнатам не пустят посторонних, но я не собираюсь сидеть в них всё время. Я не буду таскать у себя на хвосте ораву гвардейцев, а два-три бойца не защитят от жрецов. В платье и без оружия меня не зарежет только ленивый, а я не хочу полагаться на одну магию.
— Разрешите вопрос? — спросил пришедший последним мужчина. — Но сначала я вам представлюсь. Королевский маг Закар Кахтар. Можете больше рассказать об Убийце магов?
— Никакой это не убийца! — сердито сказала она. — Отнять силу — не значит убить. Сила у большинства магов восстанавливается за два дня. Опасность не в браслете, а в том, на чью руку он надет. Одно дело, когда отнимают силу с целью убить, и совсем другое, когда просят ею поделиться или защищаются. Я взяла много силы у мастера Мардуса, и это ему не повредило, ещё и заработал золото. И в чём тогда вред?
— Пока вы его хозяйка, вреда действительно нет, — согласился маг. — Но если его у вас отберут?
— Его можно отнять только с жизнью, — ответила Настя. — К тому же это разумная вещь, в которой сейчас копия памяти моей жизни. Можно сказать, что мы сроднились, и я только что услышала от него, что убивший меня маг будет носить его очень недолго. Браслет не обязан подчиняться тому, кто его наденет, мне он подчинился по своей воле, потому что было скучно лежать в тайнике. Вряд ли мой убийца успеет причинить кому-нибудь зло за те несколько ударов сердца, которые успеет прожить.
— Он не может сам копить силу? — спросил маг. — Только отнимать?
— Может, но понемногу. Когда я его надела, силы было в сто раз больше, чем у вас. Я даже провела материализацию. Но он накопил её за тысячу лет лежания в тайнике.
— И куда же девалась эта сила? — спросил король.
— Немного потратила во дворце на жрецов, а остальное пошло на моё оживление.
— Вы умирали? — удивился он. — В рассказе об этом не было.
— Это неважно, — сказала Настя. — Если я буду подробно рассказывать, нам не хватит и дня. Да и не люблю я об этом вспоминать.
— А вы что скажете? — обратился король к Лиссе. — Тоже от меня уйдёте?
— Я с сестрой, — ответила малышка. — Куда она, туда и я.
— У меня будет просьба, — сказала девочка. — Наш брат интересует жрецов больше, чем мы. Сыновья у нас будут нескоро, а он уже через два года сможет претендовать на трон...
— Хотите, чтобы я забрал Недора у герцога Саджарского? — спросил Дахал. — Должен вас огорчить. За два дня до вашего появления из Верта приехал мой человек, который многое рассказал о событиях в Вардаге. Был рассказ и о том, что старший жрец боевого братства потребовал от Макума отдать ему принца. Герцог отказался, объяснив свой отказ тем, что мальчика у него нет. Он якобы сбежал на следующий день после мятежа. Конечно, я кого-нибудь пошлю, но теперь в этом нет большой срочности. Давайте поговорим о вас. Что у вас с деньгами?
— У нас с собой много золота, — ответила Настя, — и отец передал для меня в торговый дом Раджей сто тысяч золотых.
— Вижу, что вы не нуждаетесь в деньгах, — сказал он, — но советую не пренебрегать моим гостеприимством. Мы как-нибудь потерпим нарушение приличий. Я думаю, что к потерявшей отца принцессе отнесутся снисходительно, особенно учитывая её возраст.
— Это тренировочный костюм. Если мне пришлют портного, можно пошить что-нибудь приличнее.
— Вот и пошейте, — согласился король. — Будет вам портной. Нужно что-то ещё?
— Партнёр для тренировок с мечом и мишень для метательных ножей, — ответила девочка. — Мишень попрошу принести в наши комнаты. Если поможете договориться с кем-нибудь из магов о продаже их силы, буду очень благодарна. Мне сейчас трудно заниматься этим самой. Я не знаю вашей столицы, да и жрецы...
— Нужны только маги или можно использовать жрецов? — спросил Закар. — Наверное, подойдёт любой, в ком есть сила?
— Действительно, лучше привлечь жрецов, — согласился Дахал. — За ними долг, вот пусть и платят. Поговори с Визаром.
— Я не хочу расставаться со слугами, — добавила Настя. — Их только двое и есть один маг.
— Эти мелочи вы решите с министром двора, — сказал король. — Если это всё, можете идти отдыхать. Министра к вам пришлют. Охрану вам увеличат, а капитану гвардейцев скажут о тренировках. Я думаю, что не будет никаких сложностей.
— Отец, я мог бы тренироваться с принцессой, — предложил принц Амир.
— Попробуй, — разрешил король, — только если правда хоть половина из того, что нам сейчас рассказали, ты ей не соперник.
Насте не понравилось то, с каким восторгом младший принц слушал её рассказ. Мало ей было одного вздыхателя, так теперь мог появиться другой. Она поклонилась королю и вместе с Лиссой вышла из гостиной. За ними тут же увязался Амир.
— Можно я вас провожу? — спросил он и, не дожидаясь разрешения, протянул руку.
— Провожайте, — согласилась девочка, — но руку уберите. Будь я в платье, я бы на неё опёрлась, сейчас это будет выглядеть смешно. Скажите, Амир, что за человек ваш капитан? Мне нужно наладить с ним хорошие отношения, и не по приказу вашего отца. Как к нему подкатиться? Не поняли? Можете сказать, что он любит?
— Старый вояка, — ответил мальчик. — Сам он не старый, просто о таких так говорят. Для него вся жизнь — это казарма. Семьи нет, а в свой особняк он уезжает раз в декаду. Любит и собирает старинные клинки. Больше даже не знаю, что сказать. Барон очень строгий, и ему не понравится ваше желание заниматься фехтованием.
— А кто у вас министр двора? У нас не было такой должности.
— Толстяк Василь? На нём всё дворцовое хозяйство. Он тоже барон. Меня он не очень привечает из-за моей любви к шуткам.
— Всё ясно: шалопай, — сделала вывод Настя. — Что вы так удивились? Не барон шалопай, а вы, принц. Не хотите перейти на ты? Мы дома не выкали с братьями, а вы нам родственник.
— Конечно, хочу, — обрадовался он. — Мы с братом тоже не церемонимся. Скажи, когда рассказывала, много приврала?
— Тебе поклясться богиней?
— Ну вот, пришли, — грустно сказал мальчик. — Наверное, вы будете до ужина отдыхать. Можно я подбегу проводить вас в нашу трапезную? Вы ведь ничего не знаете во дворце!
— Подбеги, — согласилась Настя, — только не забудь постучать.
Когда узнали о приезде принцесс, каждой из них готовили свои апартаменты, но она потребовала поселить их вместе, и сестра в этом поддержала, поэтому сейчас в просторной спальне стояли две огромные кровати. Наверное, слуги, которым пришлось перетаскивать одну из них, ругали про себя приезжую принцессу за её странности. Помимо спальни у них была гостиная, раза в два меньшая, чем у короля. Двери из коридора вели в неё, а уж из гостиной можно было попасть в спальню и другие комнаты. Этих других было целых четыре. Совмещённая с удобствами, небольшая ванная, в которой было сколько угодно холодной и горячей воды и почти современная для Насти сантехника. Чуть больше ванной была комната с гардеробом. Если не было желания обедать с королевской семьёй, еду могли принести, не в гостиную, а в отдельную комнату для приёма пищи. Последняя комната предназначалась для отдыха, игр и учёбы и была не намного меньше гостиной. К принцессам прикрепили двух служанок, но Настя нагрузила их одеждой, которую нужно было стирать и гладить, и выпроводила, приказав прийти утром. Свои вещи она разложила сама, чтобы потом не спрашивать нужное. Король принял не сразу, поэтому успели искупаться, привести в порядок волосы и поесть. Принцесс покормили обедом в комнатах, потому что во дворце уже отобедали.
Они подошли к дверям в свои комнаты, которые не были заперты и пока не имели охраны. Когда вошли в гостиную, Лисса пошла в спальню общаться с куклой, а Настя осталась ждать обещанных визитёров. Долго её ожидание не продлилось. Первым после стука в дверь зашёл капитан. Это был крепкий мужчина лет сорока пяти, с некрасивым лицом, подпорченным двумя шрамами. Чёрная гвардейская форма, боевой меч на поясе и недовольство на лице, которое он не счёл нужным скрывать.
— Капитан королевской гвардии Адам Васар, — представился он. — У вашего высочества было ко мне дело?
— Недовольны тем, что я занялась не женским делом? — спросила девочка. — Я, барон, с удовольствием нашла бы себе занятие интересней, чем рубить людей заточенной сталью. Если бы вы знали, сколько желающих перерезать мне горло, вы так не морщились бы. Я не дура и прекрасно понимаю, что с большинством вояк могу справиться только случайно. Поэтому моя цель — не дать себя убить, пока на помощь не прибегут ваши орлы. Этому я и буду тренироваться. Я знаю фехтование не хуже вас, поэтому учителя не нужны, нужен партнёр для учебных схваток. Можете дать не слишком опытного, но быстрого. Учитель принцев в Верте проигрывал потому, что не мог за мной угнаться.
— И кто же вас учил, если вы знаете моё ремесло лучше меня? — с иронией спросил он и добавил: — Ваше высочество.
— В моей голове знания боя имперского паладина, — ответила она, — а это его меч. Я не буду давать вам в руки Ни-хай, оцените его вес на глаз и обстругайте для меня один из ваших деревянных мечей, чтобы он по размерам и весу был схож с этим.
— Я подберу вам партнёра, — завороженно глядя на её меч, ответил капитан. — Скажете, какое время будет удобным. Мне говорили о мишени...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |