— Я вот только в толк не возьму, — воспользовавшись возможностью, решил я разъяснить для себя неясные моменты. — Зачем нам вообще такая серьёзная штука как пластинчатый доспех? Это ж гора железа, которую крайне тяжело таскать. И при этом зазря — ведь вряд ли Тёмные будут сходиться с нами накоротке, желая мечами позвенеть, скорее будут магию использовать.
— Не переживай на этот счёт, — сказал Моран, очевидно решив, что мне не по себе от перспективы встретиться на поле боя с Одарёнными. — С Тёмными мы вряд ли столкнёмся в ближайшее время. Наше подразделение в данный момент занято другим делом — изведением всяческих тварей. Нелюди и нежити. — И резко ускорил шаг, похоже желая пресечь новые вопросы с моей стороны. Но я успел расслышать, как он пробормотал при этом: — Хотя, возможно, лучше бы нас отправили охотиться на Тёмных...
По возвращении в таверну, я отправился прямиком в свою уже комнату. В порядок себя привести перед встречей с новыми сослуживцами. Так тьер Терон распорядился. Посмотрел искоса на меня и прямо так и сказал: пойди-ка ты мол, хоть умойся с дороги, да запылившуюся одежду почисти. Предупредив, перед тем как уйти, что даёт мне на это ровно час.
Только я куртку сбросил, да в кресло тяжко плюхнулся, думая чуть передохнуть, как тьер Терон вновь заявился. Здоровущий дорожный мешок Герберта принёс. Что характерно — с уже сорванными пломбами.
— Забирай своё барахло, — бросив мешок на пол сказал он при этом. А затем, внимательно посмотрев мне в глаза, предупредил: — Оружие разрешается применять только по моему приказу. — И вышел.
Устало вздохнув и с силой проведя ладонью по лицу, я всё же пересилил лень и поднялся. Надо же посмотреть, что там у меня из вещей осталось. А то ведь в Остморе мне только одежду вернули.
Вывернул я из мешка всё на ковёр и изумился. Фальшион и стреломёт на месте — это понятно. Но тут же и коробки с неизрасходованными мной во время злополучного конвоя стрелками. И похоже ни одна не исчезла. Мало того, и перстни выкупленные у лже-Энжель никуда не запропастились. А удивительней всего — кошели с деньгами не растворились в неизвестном направлении. Более того — ещё кто-то весь хлам, найденный в моей комнате на таможенном посту и не имеющий касательства к службе, сюда же в мешок ссыпал. Приснопамятный артефакт, считающий овец тот же... На кой он мне только здесь нужен?
Всё бесполезное барахло я ссыпал обратно в мешок — задарю при случае крутящимся возле таверны детям. Уж они-то найдут всему этому богатству применение.
Разобравшись с вещами, вызвал прислугу. И озадачил пришедшего вихрастого паренька поисками воды для умывания, а так же принадлежностей для бритья. А то как-то не до того мне было... Оттого зарос совсем.
Пока то, да сё и отпущенное мне время вышло. А я всё ещё торчал в своей комнате. Стоял посреди неё столбом и озадаченно крутил по сторонам головой. Всё никак не мог придумать куда же заныкать денежки. Где-нибудь в Алых Вымпелах они бы мне вряд ли понадобились — там все на государственном довольствии находятся, а в этом отряде похоже служащие сами себя обеспечивают. Не за казённый же счёт такие апартаменты снимают? И может статься, что и доспехи и оружие придётся за свои кровные приобретать. Не зря ведь Моран намекал, что тут самому о сохранности своей шкуры заботиться надобно.
— Готов? — осведомился приснопамятный тьер Терон, без стука распахнув дверь.
— Практически, — ответил я. И замялся: — Не знаю только куда деньги приткнуть и оружие убрать...
— Да можешь всё прямо так бросить, — махнул рукой командир. — Воры у нас здесь не водятся.
— Да прям уж не водятся, — недоверчиво покосился я на Морана ляпнувшего очевидную чушь. Воры же как тараканы — вроде бы их и нет, а на самом деле они есть! Надо только темноты дождаться и полезут из всех щелей. А у меня в комнате окно такое большущее, да ещё и не забранное решёткой... Через такое не только деньги можно преспокойно вытащить, но и стреломёт. А этого мне точно не хотелось бы... Шут бы с ним, с золотом, а оружие проверенное уже, надёжное... И чувствуется оно мне в скором времени очень сильно пригодится.
— Я тебе на полном серьёзе говорю — забудь о ворах, — категорично заявил Моран. И видя, что всё равно не убедил меня, добавил для внушительности: — Линда же всю таверну охранными и сторожевыми плетениями опутала. Тут мышь не проскочит, чтоб не попасться.
— Что за Линда? — решившись-таки оставить своё добро без присмотра, поинтересовался я. В принципе если нормальный маг, не недотёпа какой-нибудь, охранный контур создавал, то действительно не стоит переживать за сохранность своих ценностей. О другом лучше побеспокоиться. О том, до какой степени я раскис, что даже не ощутил при входе в таверну наличия сторожевых заклинаний...
— Сейчас сам увидишь, — уклонился от пояснений о личности Линды командир. На что я только пожал плечами. Увижу так увижу, что мол об этом и говорить. И усмехнувшись краешком губ, Моран мотнул головой в сторону двери: — Идём уже.
А внизу нас уже давно и с нетерпением ждали. Если судить по тому с каким нескрываемым интересом рассматривали меня люди сидящие за большим, застеленным белоснежной кружевной скатертью и ломящимся яствами, столом.
Впрочем, я и сам с не меньшим любопытством разглядывал своих новых сотоварищей по отряду. Тем более посмотреть было на что. Крайне колоритная подобралась компания... Чудовищно огромный, тёмный и лохматый как медведь, мужичина, с будто вырубленным из камня лицом. В простой полотняной рубахе-косоворотке, с расшитой цветами каймой, с закатанными до локтей рукавами, открывающими перевитые мышцами ручищи. За ним какой-то пижонистый тип, не шибко крепкого телосложения, приглаживающий указательным пальцем тоненькие усики. В модном сером с серебристым отливом костюме. Дальше сидит самый настоящий монах. В простой тёмно-коричневой рясе. Пожилой уже мужчина, со спокойным, немного усталым лицом и пронзительным взглядом серых глаз. Заприметив которого, до сей поры преспокойно обретающийся на моём левом плече бес с лёгким хлопком исчез! Ещё парнишка примерно моих лет, а может даже чуть моложе. Тощий и невзрачный. В очках! Сидит и глазами лупает, силится меня разглядеть! А ещё за столом две девушки в неброских бежевых платьях. У обеих серые прямые волосы ниспадающие до плеч, ровные чёлки до уровня бровей. И голубые глаза. Сёстры-близняшки, похожие как две капли воды. Миленькие.
— Знакомьтесь вот, — подойдя к столу, кивнул в мою сторону командир. — Кэрридан Стайни, уроженец славного города Кельма, что на юге Империи. Бывший стражник, бывший таможенник, и столь же бывший служащий Охранки. Прошу любить и жаловать. — И обратился ко мне. — Присаживайся где-нибудь, Стайни, чего застыл столбом!
Я и плюхнулся на лавку рядом с ним. Но почти сразу же понял, что поторопился с выбором места. Когда медведь слева от меня зашевелился и развернулся ко мне лицом... И прогудел: — Здорова, брат!
— Здорова! — с некоторой опаской покосившись на него, выдавил из себя я, впечатлённый габаритами своего соседа. Не мне в принципе жаловаться на тщедушность, но рядом с этой горой мышц чувствуешь себя подростком-недомерком. Этот буйвол наверное четыре сотни фунтов весит, не меньше! И вся эта масса не в пузо пошла, а в мышцы! Как тут не осознать свою ущербность?
— Пиво бушь? — тут же поставил передо мной вопрос ребром собрат по оружию. — Местное светлое жуть как хорошо идёт...
— Буду, — не раздумывая, утвердительно кивнул я.
— Наш человек! — одобрил здоровяк и обратился к служанке, топчущейся у стола: — Полька, мигом два светлых на стол! Да похолодней!
— Вам не кажется что два стражника в одном отряде это уже перебор? — непонятно к кому обратился пижон. И сокрушённо покачал головой: — Хоть бы одного приличного человека прислали...
— Который будет с тобой на пару эту кислятину из незрелого винограда тянуть? — громко хмыкнул мой громадный сосед. И тут же позабыв о щёголе, вновь повернулся ко мне и протянул свою лапу. Прогудев при этом: — Большой!
— Он же Герт Рагно, — представил его командир, так же усевшийся за стол. И продолжил представлять остальных: — Джейкоб Лангбер — Пройдоха. — На что пижон криво усмехнулся и довольно дружелюбно мне кивнул. — Энгван Лонье — Святой. — Монах просто зыркнул в мою сторону, не удостоив словом или жестом. Но мне и этого хватило — очень уж у него пронизывающий взгляд... Как у инквизитора какого-то, а не у мирского священнослужителя.
— А я Джек Дарс! — торопливо представился тощий паренёк. И привстал было, явно собираясь пожать мне руку как полагается при знакомстве, но вовремя опомнился и не стал тянуться через весь стол.
— Он же Герой! — подражая командиру представил его ухмыляющийся Джейкоб Лангбер. На что я удивлённо приподнял бровь, но удержался от расспросов, с чего этому доходяге дали такое внушительное прозвище.
— Ну и наконец самая прекрасная часть нашего подразделения, — отпустив незатейливый комплимент кивнул в строну девушек тьер Терон. — Белинда и Мелинада Вотс.
— Линда! — тут же припечатал Лангбер явно будучи навеселе. И коротко хохотнул
— Привет! — жизнерадостно поприветствовали меня девушки хором.
— И вам привет, — поздоровался и я с интересом разглядывая близняшек. Ужас до чего похожи! Смотришь на них и кажется, что девушка всего одна, просто она двоится в глазах!
— Не советую на них засматриваться, Стайни, — криво усмехаясь, сообщил мне Пройдоха. — А то враз попадёшься в их силки...
Я недоумённо пожал плечами. Ибо не понял к чему это он ляпнул. Я ведь просто взглянул на девушек. Без всяких таких мыслей. Да и не производят сёстры впечатления излишне любвеобильных особ, готовых бросаться на первого встречного...
— Ты не так понял! — хохотнул правильно истолковавший мои сомнения Пройдоха. — Ничего такого от сестричек не дождёшься! И максимум что тебе светит в итоге, это великодушное соизволение на участие в их экспериментах!
— Ну вот, взял и всё испортил... — разом разочарованно вздохнули близняшки. И обиженно насупились. — А как нам новые заклинания отрабатывать без добровольцев?
А Джек, он же Герой, густо покраснел. Похоже довелось уже кое-кому поучаствовать в экспериментах в качестве добровольца. Рассчитывая на что-то более приятное. Естественное желание впрочем. Девчонки действительно весьма симпатичные.
— Спасибо что предупредил, — лаконично поблагодарил я Джейкоба за своевременное предупреждение. Мог ведь тоже встрять по доброте душевной. Даже без всякого корыстного умысла. Просто попросили бы помочь близняшки, так я бы и не отказал. И попал бы. Магические эксперименты штука такая... Разными неожиданными и непредсказуемыми эффектами чреватая. Хотя любопытственно конечно что там за эксперименты такие они ставят...
— Не за что! — отмахнулся Джейкоб. И великодушно предложил: — Обращайся если что!
— Хорошо, — кивнул я. И сочтя невежливым обращаться к девушкам по прозвищу, поинтересовался: — А кто из вас кто?..
— Я Мелинда-Белинда! — два звонких голоска звучащих одновременно буквально слились в один. Как тут поймёшь кто есть кто?! И глядя на мою вытянувшуюся физиономию близняшки дружно рассмеялись и предложили: — Обращайся к нам как все — Линда. Нас это прозвище нисколечко не задевает. Да и потом — ты же всё равно нас не различишь...
— А вдруг? — усмехнулся я, вспомнив о необыкновенной зрительной памяти беса.
— Спорим? — переглянувшись, предложили мне сёстры и на лицах у них возникли две совершенно одинаковые широченные улыбки.
— Кхм-кхм! — негромко откашлялся в кулак Большой, вроде как в горло ему что-то попало. И чувствительно пнул меня под столом ногой.
— Давайте лучше в другой раз заспоримся, — тут же предложил я. Невозможно ведь не обратить внимания на столь ощутимый намёк на то, что эту тему развивать не рекомендуется. Бес его знает, может запрещено в отряде заключение пари. Или ещё что.
— Ну хорошо, мы подождём более подходящего момента... — чуточку разочарованно протянули девушки.
Кивнул, подтверждая своё согласие с их словами. Вроде как и сам не прочь заспориться. Но когда-нибудь в другой раз. А сейчас не до того. И для поддержания разговора заметил, обращая внимание на ломящий от снеди стол: — Роскошно, посмотрю, живёте. Неужто нам такое жирное жалованье положили?
— Ага, щас! — рассмеялся Джейкоб. — Жалованье нам не положено!
А Моран счёл нужным пояснить мне: — На самом деле всё это роскошество, выставленное на стол, не так дорого обходится. Всё же мы не в столице.
— Да и жалеть деньги нет никакого смысла, — продолжил неунывающий Пройдоха. — В ином мире они никому из нас не понадобятся. Так что пока есть возможность — лучше пожить в своё удовольствие.
— Понятно... — протянул я. Мне надо было и самому догадаться, увидев этот пиршественный стол. Оттягивается народ как может... Пытается всё от жизни взять в последние дни.
— За что тебя к нам? — задал наконец Герт долгожданный вопрос, который просто не мог не прозвучать.
— Да небось на взятке погорел! — тут же выдвинул своё предположение Пройдоха. И ухмыльнулся: — Таможня это такое денежное местечко...
— Ну если брать по большому счёту... — проговорил я, проигнорировав прозвучавшую реплику. — То за пособничество. За пособничество бегству задержанной Охранной управой преступницы.
— И этот тоже из-за девчонки! — неожиданно рассмеялся Джейкоб. И с чувством хлопнул себя по коленям: — Ну дела!.. А вроде и не весна!
— Да, брат, это ты зря, — озадаченно выговорил Большой. — Я думал ты за дело попал... А ты, вишь, по дурости залетел. — И укоризненно покачал головой.
— Ничего вы не понимаете! — вырвалось вдруг из уст дохляка Джека горячее восклицание. Но едва все обратили на него свои взоры, он немедля сник. И ничего пояснять не стал. Сделал вид, что ему крайне срочно потребовалось стёкла на очках протереть. Для чего он их снял и бархатную тряпочку из кармана куртки вытащил.
— Что сделано, то сделано, — не став оправдываться и доказывать кому-либо что мой поступок не дурость, решительно свернул я тему. На интересовавший всех вопрос ответил, а там пусть думают что хотят.
— Ладно, замяли, — миролюбиво предложил Большой. И взяв с принесённого рыжей, улыбчивой служанкой подноса деревянные кружки с пивом, поставил одну передо мной.
— Да, это был несущественный вопрос, — вмешался в разговор Моран. — Куда важней нам знать о твоих способностях и боевых возможностях.
— Ну... — озадаченно почесал я в затылке, не зная что и сказать и с чего собственно начать.
— В твоём деле сказано о наличии у тебя талиара неопределенного типа. Это как понимать? — заметив моё замешательство, конкретизировал вопрос командир.
— Да, — поддержал его Джейкоб, — у меня обычный оборотень в талиарах имеется, а у Героя нашего вон даже высший. А у тебя кто?
— Высший оборотень? — сбившись с выдумывания обстоятельного ответа, искренне удивился я, покосившись при этом на доходягу Джека, опять нацепившего на нос свои очки. — Это ж сколько он стоит-то?!