Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подаренная сказка. Богиня


Автор:
Опубликован:
28.12.2011 — 27.03.2018
Аннотация:
27.03.18г. Поскольку для меня уже очевидно, что недописанные куски книги я точно не допишу уже никогда, то выложила весь текст, который был. Благо основная сюжетная линия была прописана, как и большая часть объяснения мироустройства и названия дилогии. Раз уж книгу все еще иногда продолжают читать:))  Когда ты всего лишь фигура на шахматной доске, пусть и не простая, пусть почти всесильная королева, это ничего не меняет. Эту партию ведут игроки, а ты вынуждена беспрекословно слушаться их руки, четким движением перемещающей тебя с поля на поле. И все что раньше казалось тебе собственной волей - даже непредсказуемые порывы души, оказывается, уже давно просчитаны ими. И как быть, если пешку ставшую королевой не устраивает такое положение дел, как противиться воли тех, кто сильнее, мудрее и искуснее тебя в столь древних играх? Стать БОГИНЕЙ?! Казалось бы, что может быть проще этого ответа и сложнее в его реализации. А ведь еще нужно разобраться с собственными демонами, надежно обосновавшимися в твоей беспокойной душе. Понять свою роль и предназначение. Но разве такие мелочи могут остановить ту, что так жаждет обрести свободу от чутких рук неведомых игроков, тем более, когда на ее стороне сам мир, в не меньшей степени желающий сбросить тяжкие оковы предопределенности. Но даже стать богиней оказывается мало, ведь ты женщина, ты мать, хоть и стремилась всю свою жизнь забыть об этом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Эл, мы идем? — подал голос все время молчавший от обиды Оли. — Я устал и есть хочу, а ты тут с всякими дворнягами возишься.

Наемница лишь ухмыльнулась про себя, представляя лицо парнишки, когда он узнает цену этой самой дворняги. Пес тоже недовольно фыркнул, видимо каким-то своим собачьим уразумением понимая, что речь идет о принижении его достоинств, а потом еще и рыкнул в сторону, явно выказывая хозяйке недовольство ее спутником.

Последний человеческий оплот перед магической аномалией они покинули лишь через день, но почти затемно. Следовало хорошо отдохнуть, перед тем как соваться в столь опасное место. К обеду они должны были достигнуть границы, а к бывшему жилищу мастера и вовсе выйти на исходе дня, и это оптимизма Эллис не добавляло, но иначе никак. И самое печальное, что отношения у ее спутников никак не хотели складываться. Новый попутчик, прозванный Шаршом, постоянно недовольно косился на мага, рычал в его сторону и прочими способами выражал свое недовольство от его присутствия. И это сильно настораживало девушку. Шаруанские собаки всегда прекрасно чувствовали настроенных против хозяина людей.

И с чего она вообще стала подозревать этого паренька, как соглядатая герцога Каэрсанита, уж его-то сотрудник точно не будет провоцировать ее на такую опасную авантюру, даже ради того, чтобы стать попутчиком и иметь возможность за ней приглядывать. Да и кто возьмется утверждать, что у нее не осталось врагов, мало ли кто из магов — последователей мастера, смог укрыться от бдительного ока службы безопасности, а вот теперь решил отыграться. И выбранное место более чем располагает, как никак именно там должна была погибнуть она, а не их драгоценный Романа. Только вот о своем побеге она не знала до последнего, а разработать такой невероятный план быстро и без подготовки даже ей представлялось маловероятным. Хотя одна осведомленная леди, обладающая незаурядными способностями... Эллис тряхнула головой, отгоняя неподходящие мысли да сомнения. Не время сейчас для них, совсем не время. Ну а собака может просто ворчит, потому что не хочется ей идти к аномалии, да и идут они туда именно из-за паренька. И все же противная заноза надежно засела в ее сердце, чтобы при первой же возможности вновь напомнить о себе.

Бывшая и некогда слабо обозначенной дорога, вовсе превратилась в едва различимую тропинку, с нависающими слишком близко к голове корявыми ветвями деревьев. Лошадей, здраво рассудив, Эллис пришлось оставить в деревне, все равно от них в лесу проку почти никакого, и если они сами смогут забраться на высокое дерево, то лошади уж точно достанутся тварям на съедение. Шарша она тоже не хотела брать с собой, но тот ни в какую не пожелал оставаться за надежными стенами поселения, а, едва покинув их, всячески мешал наемнице, пытаясь повернуть ее обратно и не пустить в не нравившееся ему место.

Сделав последний шаг, она замерла и жестом приказала остановиться своему спутнику. Прикрыть глаза, сейчас ей не нужно ее острое зрение. Отрешиться от нескончаемой череды звуков полного жизни леса, ее острый слух тоже не помощник. Сейчас нужно слушать и видеть сердцем, мир никогда не подводил ее, всегда отзывался на ее просьбу о разговоре, помогал советами, отвечал на вопросы, выслушивал ее радость и грусть. Чувство единения накрыло как всегда предсказуемо неожиданно. Странное чувство, когда ощущаешь себя чем-то бесконечно огромным и всеобъемлющим, когда каждая травинка, каждое дуновение ветра ощущается как часть тебя, и остается лишь слушать себя и свои ощущения. Печальная улыбка робкой девушкой возникла на ее лице, она не ошиблась, стоит сделать шаг и мир изменится до неузнаваемости. За прошедшие шесть лет магия так и не покинула это место, превратив некогда величественный лес в болезненный надрыв на теле мира. Всего лишь один шаг и возврата назад не будет.

Глава вторая. Оставшийся король.

Малый зал советов утопал в ярких солнечных лучах стремительно убегающего к своему завершению лета. Цветные витражи наполняли их красочной жизнью, преломляли под необычными углами, и отбрасывали на хмурые лица сосредоточенных министров, отчего те казались, то ли раскрасившимися после веселой ночки шутами, то ли больными неизвестной доныне болезнью. Обреченный вздох короля в очередной раз потонул в устроенном этими дородными мужами гвалте.

Стоило королеве покинуть дворец на продолжительный и непредсказуемо долгий срок, как оставшаяся десятая часть недалеких министров, сломя голову кинулась проводить проекты и законы, которые позволят им улучшить свое материальное положение. Остальные-то прекрасно понимали, что вернувшись из одной проверки ее величество непременно устроит другую, куда более тщательную. Уж полученную от простолюдинов информацию она ни за что не оставит без внимания. Вот и получается, что самая толковая часть министерств со всем своим рвением ушла в работу, а остальные не придумали ничего лучше, как устроить малый совет кабинета министров, и попробовать надавить на короля, который "при такой-то супруге наверняка в государственных делах не особо-то и разбирается". Про то, кто правил до появления иномирянки они, конечно же, благополучно забыли. Ведь всем во дворце известно, что с момента издания королевского указа уравнивающего возможности супругов страной правит несравненная Эллис, а ее супруг лишь ширма и видимость того, что страну возглавляет все же король, как и было завещано предками. А то, что на самом деле ее величество вот уже пять лет отошла от дел внутренней политики им и в голову придти не может.

Да, его супруга всегда и все контролировала, да, в министерствах оставшихся нерадивых министров у нее находятся свои люди, которые и обеспечивают получение нужных ей результатов, но принятие решений и руководство она давно оставила супругу, и вмешивалась, только когда его ошибочное решение могло негативно сказаться на ее грандиозных планах. А его величество Ксаниэль уже давно не тот легкомысленный двадцатисемилетний мальчик чудом оказавшийся на троне гораздо раньше положенного срока. Он очень многому научился у Эллис, а в ее отсутствие планировал научиться еще большему, все-таки он, а не кто-то другой в ответе за свой народ.

Одинокое облако заслонило своим воздушным телом яркий солнечный диск, его тень накрыла малый зал советов, прогнала с лиц людей боевую раскраску диких племен восточного материка, и заставила короля вынырнуть из своих раздумий.

Самое время закончить этот балаган, — подумал Ксаниэль, исподлобья разглядывая все еще спорящих и что-то пытающихся ему доказать министров. Грозная фигура его величества мгновенно возвысилась над столом, привлекая всеобщее внимание. Сотка и тишина приятным слуху пологом накрыла зал. Все замерли в предвкушении, ожидая согласия его величества. Однако он собирался их удивить.

— Ваши сиятельства, мы крайне в вас разочарованы, — серьезным с нотками угрозы голосом начал король, отчаянно сопротивляясь так и стремящимся прорваться в его речь насмешливым интонациям. — То, что вы предлагает это просто оскорбление нас -августейшей особы, и что за такое оскорбление полагается, вы знаете и сами.

Недоуменный ропот десятка людей, мгновенно покрывшихся испариной, пронесся по залу. Он их удивил и даже более того сильно испугал. Конечно же, Эллис наверняка избежала бы прямых угроз, устроила бы словесные игры с неясными намеками, от которых еще сильнее бросает то в жар, то в холод, потому что совершенно неясно, что имеет в виду ее величество, а худшие предположения никогда не заставляют себя долго ждать. Но у него другая цель, а потому после небольшой паузы, позволяющей осознать всю глубину его слов, надежда, для тех, кто едва не распрощался с жизнью:

— Но вы своей выдающейся прежде деятельностью, вполне заслужили прощения на первый раз. Посему сочтем все ваши предложения легким помутнением рассудка, вызванным поспешным отъездом королевы из дворца и переизбытком чувств ваших таких впечатлительных и неимоверно ранимых особ. На этом малый совет объявляю закрытым, и надеюсь, что к следующему совету нам действительно будет что обсуждать.

Стоило массивным, почти полностью покрытым позолотой, двустворчатым дверям малого зала закрыться за спиной последнего поспешно удаляющегося маркиза, как скрипнула неприметная боковая дверца, и из ее нутра появился герцог Каэрсанит.

— Вижу, вы тут без меня развлекаетесь, мой король!? — воскликнул герцог, присаживаясь на край стола.

— Кэр, ну что я сделал Первым! За что мне все это? Сначала Эллис теперь вот эти...

— Свое право на власть надо доказать, — резко переменив в тоне, почти беззаботно, но крайне серьезно начал Кэриен, — даже если ты имеешь его от рождения. Эллис доказала, теперь твоя очередь и твой шанс.

— Ты тоже думаешь, что я все пущу веряху под копыта?

— Почему тоже, Эллис верит в тебя, иначе ни за что не оставила бы тебя одного.

— Ваше высочество, что-то мне подсказывает, что последнее время вы мне много чего не договариваете.

Теперь и король резко переменил в тоне, надеясь хоть на мгновение застать друга врасплох, но все оказалось тщетно. Герцог даже не удивился подозрениям Ксаниэля, противник, вернее противница опять опережала его на ход. Вот уже пять лет он пытался выйти на теневого игрока, но не мог. И то, что тот затаился после смерти Романа, еще ничего не значило. Самые опасные сплетни гуляли среди женщин, но попробуй, пойми, кто их распускает, если ты все-таки мужчина...

— Вот видите ваше величество, — в тон ему начал отвечать герцог, отрываясь от стола и принимая куда более подобающее на докладе перед королем положение, — вы не так безнадежны, как считаете.

— Герцог не уходите от ответа, — почти грозно рыкнул король, что впрочем, никогда не действовало на его друга, не подействовало и сейчас.

— Всему свое время, мой король, всему свое время.

И промелькнувшая на лице Кэриена задумчивость в этот раз не укрылась от внимательного ока короля. Ксаниэлю очень хотелось знать, что же гложет главу его службы безопасности и насколько это опасно для него и для Эллис. Но в тоже время он доверял другу и доверял его профессионализму.

— Но ты прав Ксан есть много того, что ты не знаешь и не умеешь, это важно. Король должен пройти обучение и доказать свое право на власть. Ты ведь собирался это сделать после свадьбы, неужели так понравилось полагаться во всем на нее?

— Кэр, да что ты говоришь, — мгновенно вспыхнул Ксаниэль, но, поймав на себе насмешливый взгляд друга, так же быстро успокоился, и обреченно продолжил: — Ты прав, но ведь сейчас не время...

Однако герцог не позволил ему договорить, бесцеремонно прервав друга.

— Сейчас как раз самое время, тебе придется учиться не год, и не два, а ждать положенных пятидесяти лет уже давно не имеет смысла. К тому же государственные дела не занимают все твое время, или супруга за порог, а ты опять во все тяжкие по фавориткам пойдешь!? — лукавый прищур глаз и легкая ирония в голосе, настоящей королеве тяжело изменять, даже если она очень далеко.

— Хочешь проверить смогу ли я жить в том же ритме что и наша несравненная Эллис? Хотя нет, к чему это тебе! Скорее ты хочешь, чтобы твой любопытный друг — король не имел времени выяснять, что же от него так тщательно скрывают и о чем умалчивает самый преданный ему человек в этом королевстве?

— Вот именно мой король, ключевое слово самый преданный, а причины пусть они останутся на моей совести. — Беспечно пожал плечами герцог, вновь устроившись на краешке массивного стола советов. — Так что, мне отправиться в королевскую академию, дабы на месте определиться с теми курсами, которые тебе стоит прослушать, а так же достойными этого преподавателями?

— Как будто тебе для этого нужно мое одобрение. И не фыркай, это не пристало даже пьянице-герцогу, заботу о чести рода еще никто не отменял, — весело начал Ксаниэль, но запнулся когда осознал весь смысл сказанного. — Ты хочешь, чтобы я учился со всеми?

— Почему сразу я хочу! Не смотри на меня так дружище, это последняя идея Эллис, с которой она носилась еще за неделю до отъезда. Так что думаю, для меня там работы почти и не осталось, только проверить всех и вся на благонадежность. Твоя супруга все же сумела собрать в академии лучшие умы королевства и не только его. И вечерами они читают неплохие курсы для малых групп наших государственных мужей. Подумаешь, позанимаешься вместе со своими министрами. Хотя индивидуальное обучение тоже будет.

— И чего еще я не знаю в собственном королевстве? — тяжело вздохнул развалившийся в кресле Ксаниэль.

— Многого, но ненадолго, — довольный собой Кэриен подвел итог этого немаловажного для него разговора.

— Кстати с чем ты пожаловал, и не говори, что только ради моего обучения все равно не поверю!

— И не думаю. Есть новости об Эллис.

— И ты так долго молчал? — Ксаниэль закусил губу, одновременно с мольбой и угрозой во взгляде смотря на друга. Побег Эллис, названный путешествием инкогнито для проверки дел в королевстве и оценки успешности проводимого реформирования, заставил Ксаниэля сильно поволноваться. Несмотря на все заверения, и успокаивающие слова друга в голову так и лезли мысли одна ужаснее другой. Более того вопросов такое объяснение оставляло куда больше чем ответов. Это было так похоже и не похоже одновременно на его супругу, что Ксаниэль предпочитал пока довольствоваться предложенным ему и прочим объяснением и гнать прочь крамольные мысли, тем более с учетом церемонии Драаахр, и разговора после него. Эллис исчезла тем же утром, ответ был очевиден, но Ксаниэль решил до последнего не признавать его.

— Ну, новости это я преувеличенно сказал. Один мой сотрудник, на которого я как раз и возлагал основные надежды смог ее отыскать и передать условную весточку о том, что с ней все в порядке, и он намеревается стать ее спутником и проследить, чтобы с ее величеством ничего дурного не приключилось. Месторасположение, к сожалению, пока установить невозможно, вернее, у него нет возможности сообщить о том, где они находятся и куда направляются. Ксан, ты уверен, что хочешь встретиться с ней за пределами дворца. Эллис никогда не поступает необдуманно и просто так, и раз она так поспешно уехала, значит, у нее были на то причины. Она вернется, мой король, обязательно вернется.

Со странной смесью чувств закончил глава службы безопасности свой доклад, и принялся разглядывать особо причудливый витраж, отвернувшись от собеседника.

Сердце предательски кололо, и ему едва удавалось удержать на лице безмятежную маску, сейчас другу не стоит видеть его лицо, он наверняка не так истолкует беспокойство и грусть, застывшие в бездонных черных очах.

Его величество тоже не смел, нарушить воцарившуюся тишину, переводя взгляд с друга на витраж так его заинтересовавший и обратно. Беспечный голос, полный знаний, уже неспособен его обмануть как раньше, не все спокойно на душе, у того, кто так давно и верно служит ему. Но связано ли это с его супругой, и как?

— Уверен Кэриен, мы должны поговорить, и я не буду заставлять ее возвращаться во дворец. Я просто хочу понять, ведь именно этого она столько лет ждала от меня, но так и не дождалась.

123456 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх