Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Снейп и Дамблдор быстро переглянулись, но ответил, вопреки желанию Атана, директор:
— Профессор в порядке, сейчас с ним все хорошо. Что же касается существа, то мы не знаем, кто это. Вы должны поблагодарить мистера Блэка за то, что он появился вовремя.
— Надеемся, что в дальнейшем Вы будете более аккуратны, — добавил Снейп. — А за нарушение правил и нахождение вне школы после дозволенного времени я снимаю с Гриффиндора и Слизерина по пятьдесят баллов.
Дамблдор кивнул, соглашаясь, и они оба удалились. Слишком поспешно.
Атан же вновь остался один. Он не поверил в то, что Дамблдор не знает, кто на них напал. Еще вчера Снейп говорил, что это вполне мог быть оборотень... Но откуда ему там взяться? Насколько Атан знал, обычно оборотни не прячутся, а любят свободу, и чаще всего их можно обнаружить в лесу.
Главное — кто этот оборотень? Получается, он должен жить где-то поблизости от школы. Или в самой школе... И почему не пострадал Люпин, ведь он тоже пошел в хижину? Но в больничном крыле его не было. Не лечат же учителейотдельно.
Если только...
Оборотень мог укусить Люпина. Отсюда и его отсутствие в медпункте, и странный вид профессоров. Новообращенных в полнолуние принято отделять от остальных пациентов, потому что они не в себе.
Следующими, кто пришел навестить больного, были, как это ни странно, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер. Они появились через несколько минут после ухода Дамблдора и Снейпа
Атан удивленно смотрел на них. Гриффиндорка улыбнулась, словно извиняясь за что-то, и выжидательно посмотрела на своего друга, который молча переминался с ноги на ногу рядом с ней. На кровать, которую занимал Стронг, он не смотрел.
— Гм... В общем, я хотел сказать тебе спасибо, — почти скороговоркой проговорил он. — За то, что спас мою сестру.
— Мы очень признательны тебе за это, — поддержала его девушка.
— Я её не спасал, — коротко ответил им Атан.
Он говорил почти правду. Он действительно не стал бы беспокоится об этой глупой девчонке, и он предупреждал её об этом. Нет, если бы он мог помочь ей, не причиняя себе вред, то, наверное, так бы и сделал. Не более. Он же слизеринец... Зачем он станет спасать её, рискуя собой?
Вот именно — зачем?
Отвлекшись, он не обратил внимания на несколько удивленные взгляды гриффиндорцев.
— Конечно, ты ей помог, Джинни сама сказала нам об этом, — фыркнул Рон. — Она бы не стала врать.
Атан лишь пожал плечами.
— Не думай, что раз мы тебе обязаны, то будем выносить все твои выходки! — взбеленился раздраженный его пренебрежением гриффиндорец.
Он бы продолжил свою тираду, если бы не Грейнджер, которая успокаивающе положила руку на его плечо.
— Мы, пожалуй, пойдем, — сказала девушка, смотря на слизеринца чуть нахмурившись. Тут она перевела взгляд на его руку, и почему-то выражение её лица стало серьезным. — Ты, видимо, потерял свое кольцо... Жаль.
Потерял?
Быстро посмотрев на средний палец, на котором еще совсем недавно прочно сидело кольцо Слизерина, Атан увидел, что перстень действительно отсутствует.
Но как? Где?
Ответа на эти вопросы он не знал. Скорее всего, кольцо слетело в том подземелье, когда на него напал оборотень.
Это было плохо, очень плохо. Атан потерял вещь, доверенную ему отцом. Причем не просто побрякушку, а перстень одного из предков — Слизерина.
Черт! Это плохо. Ужасно. Нет, пожалуй, намного хуже, чем ужасно!
— До свидания. Еще раз спасибо, что спас Джинни. Выздоравливай.
— Пока.
С этими словами гриффиндорцы покинули больничное крыло, вновь оставив Атана наедине со своими мыслями.
* * *
В одном из давно заброшенных коридоров Хогвартса сейчас было пыльно и грязно.
Пыльно, поскольку Филч, ссылаясь на свою больную спину и подагру, не желал здесь убираться: мол, все равно ученикам запрещено сюда заходить. Эльфы же были слишком заняты наведением чистоты в других частях замка, так что на эту просто не оставалось времени. Грязно же здесь стало совсем недавно, после того, как Пивз испробовал тут один из своих новых трюков, который он называл просто: "грязевая ванна".
Однако сейчас в коридоре находился один из студентов школы. Он брезгливо морщился, переступая через комки засохшей земли.
Раньше тут было опрятней. Плохо, что безлюдных мест слишком мало, иначе он ни за что не выбрал бы это.
Ну ничего, осталось еще совсем немного, и его план начнет работать.
Молодой человек посмотрел на небольшое кольцо, зажатое в его руке. Итак, у него есть все, что нужно. Жаль только, что теперь действовать придется несколько грубее. Но ничего, дело того стоит.
Он улыбнулся, но улыбка эта была жестокой. И совершенно не отразилась в его глазах.
Еще немного, и он получит то, за чем пришел.
И от Хогвартса не останется и следа.
___________________________________________________________
Выражаю свою огромную благодарность моей дорогой Азуре, которая отбетила всю эту главу, а так же читателям, которые её с нетерпением ждали.
С уважением, Riana.
Глава 26
День тянулся ужасно медленно. Делать в палате было совершенно нечего, вдобавок Атана не покидали тревожные мысли о пропаже кольца и о предстоящем объяснении с отцом. Ненадолго зашедшая Джинни Уизли не развеяла его настроения, её извинения и благодарности были слизеринцу совсем не нужны.
Когда наступил вечер, спать ему совершенно не хотелось. Он отказался от предложенного мадам Помфри снотворного и сейчас, лежа на боку и задумчиво уставившись на одну из стен, жалел об этом.
Свечи были погашены, и тусклый свет луны, лившийся из окна, не позволял Атану видеть хоть что-то кроме неясных теней и силуэтов. Он и сам не заметил, как задремал.
Атан или очутился в неизвестной ему светлой комнате. Вокруг была покрытая пылью мебель, на камине стояли старые фотографии в деревянных рамках, а пол был устлан мягким бежевым ковром. Почему-то ему казалось, что он уже был здесь. Когда-то давно. И между тем он знал, что видит эту комнату впервые.
Это было странное ощущение.
Внезапно он услышал смех. Смеялась женщина с приятным, словно пение колокольчиков, голосом. Звук доносился отовсюду, казалось, он витал в воздухе, слившись с ним. Или же он звучал только в его голове?
Между тем, смех прекратился, теперь его место занял плач. Он был негромким и надрывным, часто прерываемым всхлипываниями. Атан чувствовал, что плакала та же женщина, что и смеялась...
— Кто ты?
Он и сам не понял, произнес ли эти слова вслух или просто подумал.
Атан услышал песню. Колыбельная. Голос женщины был нежным и полным любви. Она тихо напевала своему ребенку о зеленой траве, о цветущем луге, о том, что завтра его ждут золотые солнечные лучи.
Атану внезапно захотелось хоть на миг оказаться тем самым ребенком, на мгновенье почувствовать материнскую нежность и любовь А его мать? Будь она жива, убаюкивали ли бы она его колыбельными? Любила ли его так же?
Стоило ему только подумать об этом, как голос стал удаляться, будто спугнутый его мыслями. Атан последовал за ним, ему хотелось и дальше слышать его. Увлеченный, парень поднялся на второй этаж и без сомнения пошел к последней по коридору двери. Что-то звало его туда. Он уже перестал удивляться этому странному сновидению.
Как только он открыл дверь, песня прервалась, но Атан не успел расстроиться по этому поводу. Войдя в комнату, слизеринец увидел, что это детская.
На синих обоях были изображены белоснежные единороги, разноцветные клубкопухи бабочки и какие-то животные. На полу лежали десятки плюшевых игрушек. Кроватка из светлого дерева была старинной, красиво украшенной резьбой. И тут Атану показалось, что в ней кто-то есть.
Ребенок... неужели они оставили его? ему казалось, что он слышит тихий плач и он был уверен, что в кроватке под белоснежным одеяльцем действительно лежит младенец. Подойдя ближе, он протянул руку, боясь сдернуть покрывало, чтобы убедиться...
Плач стал сильнее.
— Тише, я не причиню тебе вреда...
Он и сам не знал, зачем это сказал, но, казалось, это было правильным. Однако как только одеяло оказалось в его руках, Атан увидел, что в кроватке лежал лишь медведь. Большой плюшевый медведь...
А одеяльце так хорошо пахнет. Ванилью и чем-то еще, возможно детской присыпкой... чем-то родным...
Не в силах удержаться, он поднес его к своему лицу и потерся щекой. Вдыхая этот запах.
Ощущения...
И тут недолгую тишину дома разрушил чей-то голос, но уже не женский. Он был грубым и злым, от него исходила такая ненависть, что, казалось, она, ощущалась в самом воздухе, наполняя его страхом.
Следом за голосом раздался крик той самой женщины, чей голос он слышал ранее. Атан бросился вниз.
Он остановился у лестницы, дорогу на первый этаж преграждала Джинни Уизли. На девушке была обычная школьная роба, волосы аккуратно уложены. Она стояла и смотрела на него, вот только взгляд её был каким-то другим. Грустным и тоскливым.
Что она делает здесь? Её присутствие казалось ему противоестественным. Её тут быть не должно.
Об этом он сообщил и самой Джинни. Та кивнула и тихо прошептала:
— Беги...
Атан почувствовал, что тот человек, голос которого был таким отвратительным, приближается. Джинни тоже это чувствовала, понял он по тому, как она вздрогнула и судорожно вздохнула.
— Быстрее, он не должен увидеть тебя... Беги!
Атан почувствовал, будто его толкнули. Не сильно.
— Ну же!
Толчок повторился, на этот раз сильнее, Атана отнесло на несколько шагов, но на ногах он устоял. Вместе с тем, он чувствовал, как нарастает паника, но он не знал, чьи это чувства — его или Джинни.
— Уходи!
На этот раз девушка вложила в свой приказ столько силы, что Атан оказался в конце коридора, не менее чем в пятнадцати шагах от неё. Но уходить он не хотел. Ему надо было узнать кто этот неизвестный, внушающий такой ужас. И что он делает здесь. А так же, что случилось с этим домом, с матерью и ребенком.
И, главное, каким образом все это касается его.
— Ну-ка, кто это у нас здесь? — донесся до Атана голос мужчины. Он уже поднялся и сейчас парень мог видеть темный силуэт. Хотя он стоял не так уж и далеко, больше увидеть ему не удавалось. Казалось, облик человека просто ускользает из его сознания, не задерживаясь там. Но и он казался знакомым.
— Уходи... — словно легкий ветерок, шепот Джинни достиг Атана. Сейчас ему показалось, что она права, ему действительно лучше уйти.
— Это ты привела его, девочка? — почти ласково спросил мужчина у Джинни. Та задрожала и будто вся сжалась, лицо еще больше осунулось. — Ты думала, что он сможет помочь тебе? Глупышка...
Парень стоял не двигаясь, боясь привлечь к себе внимание этого мужчины, хотя у него было сомнение, что это вообще был человек. Атан боялся его.
— Нет, но он может помочь себе! — с внезапной яростью выкрикнула она и вновь посмотрела на Атана, в её глазах стояли слезы и боль. — Убирайся!
На этот раз он даже не почувствовал толчка, его будто вынесло куда-то, он болтался в пространстве словно выброшенная на сушу рыба. Воздух покинул легкие, и он судорожно пытался сделать вздох...
Атан проснулся, лежа в своей постели и быстро заглатывая воздух. Простынь и одеяло сбились, но он так и не поправил их, переводя дыхание.
Сон. Это был всего лишь сон. Кошмар, навеянный размышлениями... — успокаивал он себя. И все же, в глубине души оставалось сомненье. Постепенно Атан успокоился, и его глаза вновь стали закрываться. Он услышал какой-то шорох и звук шагов, но, открыв глаза, никого не обнаружил.
"Наверное, это мадам Помфри что-то забыла" — сонно решил Атан, поворачиваясь на другой бок. Уже засыпая, он не почувствовал, как кто-то заботливо накрыл его почти свалившимся с кровати одеялом. А потом еще несколько мгновений стоял у его кровати, не сводя с подростка задумчивых грустных глаз.
Атан спал. На этот раз без сновидений.
___________________________________________________________
Большое спасибо всем вам за отзывы. Я знаю, что эта глава совсем мала, так что извините, но больше она быть просто не должна, ведь я делю текст не по обьему, а по собержанию. Надеюсь, что следующая появится быстрее и будет больше. :)
Divo Divnoe столько ласковых слов сразу я не слышала никогда. Спасибо.
Evitta Спасибо за ваше мнение. Я рада, что мой фик вам нравится, правда-правда. :) На счет главы вы не совсем правsы, по мне так она очень много всего содержит. Это глава переход, после неё события будут двигаться намного быстрее.
Еще раз всем спасибо.
Ваша Riana.
Глава 27, часть 1
Проснувшись утром, Атан старался отгонять от себя все мысли об ночном кошмаре, но между тем этот сон продолжал преследовать его. Странные слова Уизли, какой-то незнакомый дом и голос. Все это было каким-то образом связано?
Нет, конечно же, нет, это просто воображение разыгралось вот и все, — успокаивал он себя. И все же ощущение что он что-то упустил, не покидало слизеринца.
Из больничного крыла Атана отпустили лишь на следующий день. Ему удалось быстро спуститься вниз, взять несколько учебников и дойти до кабинета. Первым на сегодня уроком была защита от темных искусств. Это было не совсем плохо, во всяком случае, намного лучше, чем зелья.
Он вошел в класс, когда все остальные студенты уже сидели на своих местах. Его появление вызвало волну перешептываний, которую прервал лишь недовольный голос учителя:
— Мистер Стронг, вы опоздали, садитесь. Пять баллов с слизерина.
Профессор Люпин никогда не снимал баллы за опоздание. Но ведь это был не Люпин. Сегодня место за преподавательским столом занимал никто иной, как молодой автор Сириус Блек. Под его глазами, сейчас зло сверкавшими на Атана, залегли круги.
В целом урок прошел неплохо, хотя Блек плохо знал теорию, в практике он разбирался. Так же он рассказал несколько истории из своей аврорской практики, которые все слушали внимательно. В его рассказах война, которая сейчас велась, была страшной и большей частью от неё страдали обычные волшебники, не придерживающиеся ни одной из сторон.
Атан знал кое-что об этом. Немного, в основном со слов отца. Правда, тот преподносил все это несколько иначе. Волшебники просто не понимали, какую угрозу несет для себя сближение с магглами. Чем больше они проникают в наш мир, тем сильнее опасность того, что все рухнет. Если магглы не могли договориться между собой, то какова вероятность, что они захотят жить рядом с кем-то столь отличающимися?
Но, конечно же, главным злодеем был Волдеморт. Впрочем, чего еще можно было ожидать от приспешника Дамблдора? Старик просто запудрил все мозги. Он и его министерство магии слишком удобно устроилось, они не хотели ничего менять.
Борцы за справедливость... Да многие из них даже не знали, что обозначает это слово. Для них справедливо лишь то, что идет на пользу им же. Авроры, арестовывающие волшебников и без суда отправляющие их в Азкабан, где их почти наверняка ждал поцелуй еще оставшихся на стороне министерства дементоров... Для них это справедливо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |