Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кто я?


Читателей:
12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И да, я тут решила открыть тему на форуме, так что заходите, поболтаем.

Теперь я откланяюсь. Надеюсь, моя болтовня вам не надоела.

Вага Рианка.

Глава 23

Бета этой главы: GSSP, за что ей огромное спасибо.

— И вот этот день настал! — громко вещал на весь стадион комментатор Симус Финниган. — Вторая игра этого года Слизерин против Хаффлпаффа началась! Команды уже на поле и сейчас ждут, когда мадам Хуч выпустит мячи.

Полуденное солнце ярко светило, слепя волшебников, которые, жмурясь, все же смотрели в небо, стараясь разглядеть фигуры игроков. Самим же командам приходилось ничуть не лучше, они уже жалели о том, что сегодня не было дождя.

— Капитаны пожимают друг другу руки, если, конечно, это секундное касание можно назвать рукопожатием. И вот, мячи уже в небе! Игроки разлетаются по своим местам. Игра началась!

При этих словах с трибун раздались радостные аплодисменты и приветственные крики. Конечно же, громче всех реагировали слизеринцы и хаффлпаффцы.

— Квоффл у загонщика Хаффлпаффа Сьюзен Боунс, она летит прямо к кольцам... бросает... и-и-и... Нет, вратарь успевает отбить мяч, — грустно констатирует Симус. — Квоффл оказывается в руках у противоположной команды. Передача... еще одна, и, вот, мяч летит в кольца...

Громкий голос комментатора был почти заглушен радостным ревом слизеринских трибун и почти такими же раздосадованными криками остальных факультетов.

— Да, счет становится 10:0 в пользу Слизерина, — кисло произносит Симус. — Но это еще только первые минуты игры! И вновь хаффлпаффцы завладевают мячом. Джастин уклоняется от бладжера, пущенного Креббом... или Гойлом, и устремляется к слизеринским кольцам! Какой прорыв!.. Еще немного и... Да!! Гол!

На этот раз он кричал так громко и радостно, что даже бушующий рев трибун не смог перекрыть его голос.

— Потрясающе! Хаффлпафф сравнял счет! Сегодня их команда просто великолепна и...

— Мистер Финниган, держите себя в руках, — сухо посоветовала ему Минерва МакГонагалл, сидящая рядом. Комментатор на мгновение стушевался, но тут же продолжил, правда, уже более сдержанно.

— Так, о чем это я? Сьюзен Боунс вновь блестяще выхватывает мяч прямо из-под носа у Нотта и летит к кольцам, за ней гонятся Мун и Нотт, она не замечает бладжера и... Нечестно, это было нарушение! Мун специально ее подрезал!

Мадам Хуч, громко и негодующе свистя, погрозила кулаком Муну, который лишь пожал плечами — мол, он тут был не при чем и не понимает, что такого произошло.

— Нет, это ни в какие ворота не лезет, — пробурчал Симус. — Мяч у слизеринцев, Миллисент Булстроуд неплохо обходит загонщиков Хаффлпаффа, и вновь Слизерин вырывается вперед... Счет становится 20:10...

Да, игра была очень активной. Комментатор не замолкал ни на минуту, болельщики яростно поддерживали свои команды, а игроки делали все возможное для победы... Правда, следить за игрой было трудно, игроков в лучшем случае можно было различать по цветам мантий, да по словам Симуса.

Прошло уже полчаса, но ни у одной команды не появлялось преимущества над другой. Они шли практически нос к нос, отрыв редко достигал и двадцати очков, а если и достигал, то ненадолго. Вратари были на высоте, загонщики и отбивалы тоже не сидели без дела, только ловцы пока что мирно летали над полем. Золотой мячик так и не думал показываться, да и, к тому же, при таком ярком свете обнаружить его было совсем непросто.

— Счет 80:90 в пользу Хаффлпаффа, и все благодаря Сьюзен Боунс, которая в этой игре показала себя отличной загонщицей, — объявил Симус. — Но где же снитч? Похоже, ни один из ловцов не заметил его...

Он, как и многие болельщики, уже видел, что команды начинают уставать. Жара — сегодня солнце было не по-октябрьски теплым — и постоянное метание по полю уже начали делать свое дело. Еще немного, и они полностью выдохнутся.

— Но погодите, кажется, ловец Слизерина что-то заметил... Да, точно, судя по тому, с какой быстротой он начал спускаться вниз, он увидел снитч! — возбужденно проговорил Симус. — И Захария Смит устремился за ним.

Действительно, оба игрока быстро летели, почти падая, вниз. Внезапно слизеринец сделал крутой вираж, поднимаясь вверх, Смит же, не заметивший этого или не успевший сделать то же, продолжал приближаться к земле... Уже почти врезавшись в нее, он смог чуть выровнять метлу и вместо столкновения просто кубарем покатился по траве...

По трибунам пронесся вздох огорчения...

— О нет, похоже, ловец сборной Хаффлпаффа просто попался на очередную слизеринскую уловку, — огорченно сказал Симус. — Никакого снитча не было, это был просто трюк...

Болельщики и комментатор, полностью увлеченные судьбой хаффлпаффского ловца, совсем забыли про слизеринского. И потому они не сразу заметили, как тот сразу после того финта быстро устремился вверх по направлению к одному из колец и, резко что-то схватив, расплылся в удовлетворенной улыбке... Он так и остановил свою метлу там, подняв руку вверх...

— Но погодите-ка, похоже... — начал было неуверенно говорить Симус, стараясь разглядеть что-то. — Да, так и есть! Малфой поймал снитч.

Одновременно с этими словами раздался свисток мадам Хуч, которая тоже заметила золотой мячик в руках игрока.

— Счет становится 230:90, Слизерин победил, — констатировал Симус, добавляя: — И, похоже, в этот раз даже не прибегая к обману...

— Мистер Финниган! Вы комментатор и должны быть непредвзяты... — начала было говорить декан Гриффиндора, но замолчала.

Солнце наконец-то зашло за тучу, и лица игроков наконец-то стали отчетливо видны. И лицо ловца Слизерина тоже...

— Но это же не Малфой... — удивленно и вместе с тем растерянно проговорил Симус.

И в самом деле, снитч был зажат в руке не блондина с серыми глазами, которого все ожидали увидеть, а в руке брюнета. Это точно был не Малфой...


* * *

Атан, полностью счастливый и довольный победой, наблюдал за тем, что творится сейчас на трибунах. Похоже, все болельщики были, мягко говоря, шокированы. Впрочем, скажи ему кто-нибудь вчера утром, что сегодня он будет ловцом слизеринской команды, он бы и сам не поверил...

И, тем не менее, это было так.

Он вспомнил, как был удивлен вчера вечером, когда выяснилось, что Малфой не сможет сегодня играть. А причина была до банальности проста. Отравление зельем. Которое, между прочим, Малфой сварил сам.

На зельеварении — этот урок у них был как раз 30 октября, то есть, прямо перед игрой — они вместе с гриффиндорцами варили зелье, дающее выпившему его голос другого человека. Это было одно из низших полиморфных зелий, совсем не сложное, если верить Снейпу.

В действительности же "простое" и "легкое" являлись как раз теми понятиями, которые к этому зелью отнести было никак нельзя. Мало того, что один из компонентов был ядовитым, так и само приготовление требовало неусыпного внимания.

Малфой же, по своему обыкновению был больше занят не выслушиванием речи преподавателя, а тем, как достать ненавистных ему гриффиндорцев. Особенно сильно ему хотелось сделать это в ожидании игры, которую, как он не сомневался, они должны выиграть. В общем, находясь в таком праздничном настроении, он мало того, что перепутал порядок добавления компонентов, так еще и помешивал ложкой в обратную сторону.

Возможно, все бы и обошлось, ведь Снейп редко заставлял слизеринцев проверять на себе приготовленные ими зелья, но в этот раз Лонгботтом был особенно неудачлив и, случайно опрокинул котел, забрызгав мантию профессора. Малфой же по неосторожности, или, как решил Атан, по глупости рассмеялся... Смеялся-то он над тупым гриффиндорцем, но обозленному Снейпу было уже все равно.

Таким образом, на этом занятии подопытным кроликом был избран именно Малфой.

Знай Снейп, насколько плохо сварил свое зелье его любимчик, с Малфоем бы ничего не случилось, но это обстоятельство ускользнуло от внимания зельевара... Потому слизеринец дрожащими руками — уж он-то не был стопроцентно уверен в правильности сваренного — взялся за кубок, принесенный профессором, и выпил оттуда всего лишь глоток, предварительно добавив туда волос Кребба.

Надо было видеть, как Малфой скривился. Да, очевидно, на вкус зелье было еще хуже, чем на вид.

"Впрочем, а чего еще он ожидал от зелья, в состав которого входят сушеные хвосты хамелеона и мелко порезанные пиявки?" — подумал Атан.

И тут Малфой схватился за горло... По его лицу было видно, что оно сильно болит... Перестроение голосовых связок совсем непростая процедура, и уж точно небезболезненная.

Наконец, боль вроде бы успокоилась, во всяком случае, сесли судить по состоянию Малфоя.

— Мистер Малфой, а теперь, пожалуйста, скажите что-нибудь, — спокойно, видимо, уже успев отойти от злости, попросил Снейп.

— Что сказать? — спросил Драко басовитым, немного грубым голосом, точно, вплоть до интонаций повторяющим голос Кребба.

— Хорошо, мистер Малфой, — чуть усмехнувшись, похвалил Снейп, а потом добавил, обращаясь к классу: — Вам всем надо брать с него пример. Двадцать баллов Слизерину за отлично сваренное зелье.

На этом урок был закончен. И все бы, наверное, забылось, если бы к вечеру Малфою не стало хуже. Он не пошел на ужин, так как все его лицо и тело покрылось волдырями, а в животе началась дикая резь. А потом появившийся Снейп забрал его в больничное крыло...

Но это было еще ничего, хотя весь шестой курс и стоял на ушах из-за произошедшего. Паника же началась лишь тогда, когда Пенси, навещавшая Драко, заявила, что завтра его не выпишут...

— А кто же будет завтра ловцом? — спросил вмиг сообразивший обо всем Нотт.

Озадачены были все. Нужен был кто-то, прекрасно умеющий летать на метле и играть в квиддич. Но, насколько они знали, никого подходящего не было. В начале года, когда проходили пробы на должности игроков, на место ловца никто даже и не претендовал — все знали, что оно принадлежит Малфою. Да и запасных игроков слизеринцы не набирали.

— Мы не можем играть без ловца, — почти находясь в истерике, заявила Миллисента. — Это проигрыш... с таким же успехом можно и вообще не выходить на поле!

— Милли, успокойся, — резко сказал Мун. — Всем и так невесело.

— Это уж точно, — поддержал его Блейз.

— Эй, Забини, а ты не хочешь быть ловцом?

— Я? Нет, вы что, я и на метле-то держаться толком не умею, — запротестовал он. На самом деле, он несколько преувеличивал — на метле он летал неплохо, но вот брать на себя ответственность ему не очень-то хотелось... И тут ему в голову пришла мысль. — Зато я знаю, кто летает очень даже неплохо.

— Кто? — оживился Нотт.

— Вот он, — заявил Блейз, указывая на Атана, который в момент обсуждения сидел в гостиной, читая учебник по трансфигурации. Впрочем, он не столько читал, сколько притворялся, что делает это, на самом же деле все это время парень внимательно слушал разговор. И реплика Забини его очень удивила.

— Стронг? — переспросила Миллисента. — Ты хочешь сказать, что он... Нет, ты, должно быть, шутишь...

— Милли права, он не может быть ловцом, — поддержал девушку Нотт, Мун лишь согласно кивнул.

— Почему это? — спросил Блейз. — Я видел, он довольно неплохо летает, да и разве у вас имеются другие кандидатуры?

Никаких кандидатур больше не было. Члены команды, игроки прекрасно понимали, что вряд ли кто-то младше шестого курса захочет занять место Малфоя, а среди семикурсников хороших игроков не было.

— Ну... если подумать, возможно, ты, Блейз, и прав, — наконец хмуро признал Нотт.

— Да, возможно, — поддержали его остальные игроки.

— Хм... Стронг, значит, завтра ты будешь ловцом, — наконец соизволил обратиться к нему Нотт. — Жаль, сегодня нет времени проверить, как ты летаешь, но, думаю, раз Блейз сказал, что неплохо, то ему можно верить.

— Спасибо, конечно, — Атан отложил книгу и испытывающе посмотрел на них. — Но кто сказал, что я согласен?

— Что? — удивилась Миллисента. Похоже, возможность отказа она даже не рассматривала. — Да ты представляешь, какая это честь — играть в команде хотя бы временно? Многие бы все что угодно отдали за такую возможность!

— Что-то я не вижу здесь очереди этих самых многих, — парировал Атан.

Шестикурсники замолчали. Да, ответить на такое было непросто.

— Ты слизеринец, Атан, и поэтому просто обязан защищать честь своего факультета! — напыщенно сказал (произнес) Блейз.

— Обязан?

— Да! Это твой долг, так что завтра ты возьмешь на себя обязанности Драко.

На самом деле Атан был совсем не против поиграть в квиддич, но ему не очень нравилось то, что эту должность ему просто навязали. Неприятно...

— Взять на себя обязанности Малфоя, говорите? — мягко переспросил он.

— Да, — практически хором сказали они, обрадованные, что с проблемой покончено.

— Отлично, — ответил Атан ухмыляясь. — Тогда сейчас вы все быстро идете по своим кроватям и ложитесь спать, завтра вы должны быть выспавшимися.

— Что? — возмутилась Миллисента. — По какому праву ты нам приказываешь?!

— Ну, вы же сами попросили меня занять место Малфоя, и, поскольку он был капитаном, то, соответственно, им становлюсь и я.

— Мы говорили о должности ловца! — фыркнула девушка.

— Вы сказали "взять на себя обязанности Драко", или я ошибаюсь?

Слизеринцы молчали, переваривая услышанное. Они, конечно, могли взять свое предложение назад, но тогда они лишились бы ловца... Да, ситуация безвыходная... Они переглянулись, прекрасно понимая, что ответ будет только одним.

— Ладно, Стронг, отлично — ты капитан. Мы согласны. Но если ты завтра проиграешь, то... — Выражение лица Нотта было куда красноречивее слов.

— Не проиграю, — уверенно ответил Атан. — А теперь всем спать. Завтра перед завтраком устроим тренировку.

Атан и сам точно не знал, зачем настоял на том, чтобы ему дали полномочия капитана. Просто ему не нравилось, когда им командовали, вот он и перевернул дело так, чтобы командовал он. Заработав при этом лишнюю головную боль. И что будет, если он проиграет?..

— Блейз, а где ты видел, как я летаю? — спросил он у виновника произошедшего, который выходил последним.

— А я не видел, — хмыкнул тот и быстро вышел, оставив совершенно удивленного Атана одного.

"Да-а... Завтра будет веселый день", — решил Атан.


* * *

— Хм... — наконец-то вышла из ступора мадам Хуч. — Я бы хотела попросить команды и деканов факультетов подойти ко мне. Для... выяснения обстоятельств.

Атан вместе с другими игроками слизеринской сборной опустился на землю рядом со своим деканом, который уже успел подойти к судье. Хаффлпаффцы сделали то же, только по отношению к мадам Росток.

Также рядом стояли директор и два оставшихся декана, чьи команды не принимали участия в сегодняшней игре.

— Это нечестно! Я хочу, чтобы результаты матча были аннулированы! — сразу же заявила мадам Росток. В ответ на это Снейп лишь элегантно приподнял левую бровь, но промолчал.

— Профессор Снейп, надеюсь, вы объясните, где мистер Малфой, и почему он не принимал участия в игре? — поинтересовалась мадам Хуч.

123 ... 2526272829 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх