Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нет...
— А откуда знаешь, что у него крыльев не бывает? Может, это самый главный ведмедь? И потому у него крылья есть!
— А чего он тогда такой маленький? — сомневалась девочка.
— А ты вот пойди и спроси!
— И спрошу!
— И спроси!
Ненадолго стало тихо. Я видел улыбки на лицах своих спутников. Похоже, мы все думали об одном и том же: спросит ли девочка, что это за странный зверь с нами или нет?
— Ну, и чего не спрашиваешь? — снова раздался шепот за спиной.
— Боязно... — ответила девочка.
— Эх вы, трусы! — это снова вступил в разговор Еська.
— Ага, трусы? А сам-то спросишь? Или слабо?
— Не буду я спрашивать, вот еще! — отозвался Еська. — Я и так знаю, что это точно ведмедь. А маленький, потому что главный! Вона, король наш, тоже меньше моего батяни, а зато главнее!
Тут мы уже не выдержали и всем отрядом расхохотались, поражаясь извивам детской логики.
Дети же, до этого времени, как им казалось тайком шедшие за нами, вдруг поняли, что мы их прекрасно слышим и со всех ног рванули в обратную сторону. Только легкий топот босых пяток по дороге еще какое-то время говорил о том, что не так давно здесь кто-то был. Но и он очень быстро затих.
— Вот так-то, Гриша, понял? — давясь от смеха, спросил у грифона мэтр Чардаш. — Ты теперь ведмедь! Да не простой, а самый главный!
Гриша, который, как мне все чаще казалось, уже прекрасно понимал, о чем говорят люди, гордо раздул львиную грудь и, захлопав крыльями, приподнялся на задние лапы. Быть главным ему, похоже, очень нравилось.
* * *
Остановились у аккуратного и очень уютного даже на вид двухэтажного особнячка. Выкрашенный в нежно-салатовый цвет домик удивительно гармонировал с буйной зеленью окружающего сада.
Толкнув узорчатую кованую калитку, Мори широким жестом гостеприимного хозяина, пригласил всех входить.
— Ну, вот тут я и живу, — гордо сказал сержант, когда мы оказались на территории обширного двора. — Эй, Мили! Муж вернулся! Да не один, с гостями! — зычно крикнул Мори куда-то в глубь двора.
Да уж, вот так вот скромненько живет простой сержант гральгов. А целый майор не самых хилых войск принадлежащих одной огромной стране, в свое время был вынужден ютиться в однокомнатной хрущевке, где из каждой щели дуло, с потолка капало, а окна никогда не открывались, ибо даже простое прикосновение к ним грозило катастрофой, почище ядерной войны. В лучшем случае — рамы просто выпали бы, в худшем — развалились на части.
На окрик Мори из небольшого и такого же аккуратного, как и сам дом, сарая в глубине двора, выбежала молодая и очень симпатичная гральга. Увидев сержанта, она со всех ног бросилась к нему и, не обращая на окружающих никакого внимания, повисла у него на шее.
— Вернулся... Живой... — в перерывах между поцелуями, сквозь слезы шептала она.
Мори, невероятно смущенный и какой-то притихший, нежно гладил жену по голове и также тихо отвечал ей:
— Ну, ты чего, Мили? Конечно, вернулся. Что со мной случиться-то могло? Не в рейд же, стал-быть, ходил, так, отдохнул на природе и все. Ну все, все, моя хорошая, хватит, что гости-то подумают?
Мили, судя по всему, было совершенно все равно, что подумают гости. Для нее сейчас существовал только Мори, который, наконец, вернулся домой. Все остальное, она, похоже, вовсе не замечала.
— Папка! Папка велнулся! — за нашими спинами хлопнула калитка и двое детишек — мальчик и девочка, оба лет четырех, не старше — с визгом, пыхтя и отталкивая друг друга, бросились на широкую спину сержанта, стараясь как можно быстрее добраться до его шеи.
— Тимка, уйди, я ланьше хочу! Ну, Тимка!
— Нет я! Нет я! Папка меня пелвого покатает! Ай, Алька, ты чего кусаешься?
— Я пелвая! Я пелвая! — кричала девочка, колотя брата по спине кулачками.
Мори расхохотался и, как настоящий отец, вмиг решил детскую проблему просто подхватив обоих сорванцов на руки. Теперь он был похож на увешанную игрушками новогоднюю елку: на шее висит жена, а на обеих руках гордо восседают счастливые дети.
— Папка! — пухлые ладошки девочки повернули голову Мори к себе. — А нам лебята сказали, что ты велнулся, а мы не велили, а ты, плавда, велнулся! — девочка радостно чмокнула сержанта в нос.
— Это ты, Алька, не велила! — мальчишка ухватил Мори за свисающий на ухо оселедец и теперь изо-всех сил теребил его, стараясь повернуть отца к себе. — А я слазу повелил, и побезал домой. А ты за мной побезала!
— А ты нам леденцов плинес? Ты обещал, что плинесешь!
Я смотрел на чужое счастье, и теплая волна поднималась внутри меня. Как же это здорово, возвращаться в свой собственный дом, где тебя ждут и вот так, с чистой и искренней радостью, встречают.
Подозрительное шмыганье носом, заставило меня обернуться. Татьяна, стоявшая возле меня, с мечтательной улыбкой смотрела на счастливого Мори и ее глаза, при этом, странно блестели.
— Ты чего плачешь?
— Завидую, — вздохнула Татьяна. — Так же хочу, чтоб дом, детки, ты рядом был. И чтобы никакой войны...
Я обнял мою синеглазую волшебницу. Вытер слезы и легонько коснулся губами ее губ.
— Все у нас будет, малыш. Я у тебя уже есть, детишек нарожаем и дом построим. А война... — я слегка отстранился и очень серьезно посмотрел в ее глаза. — С войной мы тоже разберемся. Обещаю, моя хорошая.
— Принес, конечно! — ответил Мори на вопрос детей о леденцах и, опуская их на землю, добавил: — Ну, все, давайте, бегите в дом!
Затем сержант, так же осторожно освободился от объятий жены.
— Все, Мили, все, я дома. Давай, стал-быть, гостей встречай!
Мили, похоже, только сейчас заметила, что кроме ее ненаглядного Мори и ее самой, во дворе есть кто-то еще.
— Ой! — смутилась женщина, отпуская мужа и во все глаза глядя на нас. — Здравствуйте!
— Знакомьтесь, это Мили, моя жена! — с законной гордостью пробасил сержант. — Первая, стал-быть, красавица во всем подгорном королевстве!
От слов мужа Мили смутилась еще сильнее. Она опустила глаза и еле слышно прошептала: — Ой, да скажешь тоже, красавица...
Но по всему было видно, что слова мужа были ей очень приятны.
— Детки наши, — кивнул Мори на малышей. — Тимран и Алина. Сорванцы те еще! Прямо как я в детстве! — гральг снова рассмеялся.
— А это гости наши, — сказал Мори жене, поочередно представляя ей меня и моих спутников. — Ну а этих оболтусов, — он указал на своих посмеивающихся бойцов, — ты, стал-быть, и так знаешь.
— Да ну тебя, — Мили пихнула мужа кулачком в широченную грудь. — Вы проходите в дом, чего ж во дворе стоять? Проходите, проходите, — засуетилась хозяйка, — сейчас на стол соберу, голодные поди, с дороги-то? И даже не возражайте, слушать ничего не хочу! Пойдем, красавица!
Хозяйка подхватила Татьяну под руку и, не слушая робких возражений, потащила в дом. Остальные тоже потянулись за ней. Через минуту во дворе остались только Мори со своими разведчиками и я.
— Мори, — я придержал сержанта за локоть. — Когда мы сможем попасть к королю? Сам понимаешь, чем скорее, тем лучше.
Гральг почесал затылок.
— Да понимаю, чего уж тут не понять? — ответил он. — Стал-быть, предлагаю поступить так. Сейчас мы с парнями в полк наведаемся. Доложимся о прибытии и о вас сообщим, чтобы Его Величество в известность поставили. А утром я вас во дворец отведу. Одна ночь ничего не решит, да и отдохнуть с дороги, стал-быть, нужно. Все устали, волшебник тот вообще, на ногах еле стоит. А о серьезных вещах, тем более — с королем, нужно разговаривать на свежую голову. Согласен?
Я немного подумал. Себя уставшим не чувствовал, поскольку был привычен к длительным переходам, да и дорога была не такой уж трудной и изматывающей. Думаю, лорд Райно и кошены тоже не слишком устали. Но кроме них у нас был мэтр Чардаш, который и в самом деле, после дневного перехода выглядел неважно. И у нас была Татьяна, только-только пришедшая в себя после битвы с шальвами на берегу Лейны. И хотя она-то, как раз, уставшей не выглядела, я подумал, что и ей отдых не помешает. Мори был прав — одна ночь ничего не решит. Конечно, иногда даже секунда может оказаться решающей, но, точно — не в этом случае.
— Согласен.
— Стал-быть, на том и порешим, — кивнул Мори. — Ладно, Игорь, давай, проходи в дом, я скоро вернусь.
* * *
Мори, как и обещал, вернулся очень быстро. За то время, что сержант отсутствовал, мы только и успели, что по просьбе Мили вынести во двор и установить в тени раскидистой яблони длинный, "гостевой", как его назвала наша хозяйка, стол и такие же длинные лавки.
Сейчас Мили таскала на стол всевозможные угощения, Татьяна вызвалась ей помогать, а мы с лордом Райно, мэтром Чардашем и кошенами развалились под деревьями и придавались блаженному ничегонеделанью, сквозь прикрытые глаза наблюдая за тем, как Тимран, нацепив отцовский шлем и вооружившись деревянным мечом воюет с кустами смородины, растущими у забора. Шлем мальчишке был велик, он постоянно спадал на глаза, а меч для него был тяжеловат. Но Тимран не сдавался. Отчаянно сопя и поправляя сползающий шлем, он раз за разом бросался в атаку на кусты и, судя по всему, тем недолго оставалось держаться.
Алина, как будущая хозяйка, помогала матери и Татьяне. Вот и сейчас девочка, счастливая от того, что ей доверили такое важное дело, обеими руками пыталась сдвинуть с места огромную корзину с распространяющими умопомрачительный запах свежеиспеченными пирожками. Корзина была в два раза больше самой Алины, поэтому у девочки ничего не получалось.
— Тимка! — наконец сдалась она. — Пелестань узе смолодину полтить! Вот мама увидит, она тебе задаст! Лучше помоги мне колзину отнести!
Тимка, которого сестра оторвала от такого важного занятия, с неохотой бросил свое грозное оружие и поплелся воевать с корзиной. Но та оказалась слишком крепким орешком даже для двоих малышей. Пришлось мне прийти к ним на помощь.
Глядя на то, как легко я поднял вредную корзину, Тимка спросил:
— Дядя Иголь, а ты что ли в детстве много касы ел, да?
Я даже опешил от такого вопроса и удивленно посмотрел на мальчишку.
— Это почему ты так решил?
— А мама нам с Алькой всегда говолит: "Есьте касу, выластите больсими". А ты — вон какой больсой!
Я рассмеялся.
— Конечно ел, а как же? Иначе таким не вырос бы!
Мальчишка немного подумал, а потом сказал:
— А мы с Алькой касу не едим, потому что она плотивная! — Тимка скорчил забавную рожицу, пытаясь показать, какой противной кашей кормит их мама и как эта каша им не нравится.
— Это ты брат не прав, — очень серьезно сказал я, глядя в глаза мальчишке. — Если хочешь быть таким же сильным, как твой папа и таким же большим, как я — кашу надо есть! И чем больше, тем лучше! Понял?
— Понял, — кивнул Тимка и вдруг, сорвавшись с места, побежал к дому, на ходу крича:
— Мама! Мама! Я хочу касу!
За Тимкой, размахивая руками и подпрыгивая, бежала сестра и ее тоненький голосок, казалось, даже заглушал голос брата:
— И мне, мама! И мне касу! Я тозе хочу быть больсой как дядя Иголь!
— О, я смотрю, вы без меня не скучаете! — от калитки послышался гулкий бас Мори.
Я обернулся. Сержант улыбался, но в его глазах отчетливо мелькала тревога.
— Что-то случилось? — тихо спросил я, подходя к гральгу.
— Можно и так сказать, — ответил сержант. — Пойдем, стал-быть, поговорим.
Подойдя к расположившемуся под деревьями отряду, Мори присел на землю. Я опустился рядом.
— Рассказывай, сержант, что случилось?
Сообразив по виду Мори и моему голосу, что произошло нечто непредвиденное, бойцы мгновенно подобрались и окружили нас плотным кольцом.
Мори немного помолчал, почесывая затылок.
— Тут, стал-быть, вот какое дело... К королю, как и договорились, пойдем завтра утром. Охрану уже предупредили и нас будут ждать. Тут все нормально. А вот на обратном пути, я, стал-быть, пообщался с ребятами, которые южную сторону Гризенбара охраняют, да в разведку по окрестным лесам ходят...
— Ну, и что? — поторопил я снова замолчавшего сержанта.
— Да вот, говорят, нездоровое оживление там проявляется. Наблюдателей наши разведчики засекли. Те, конечно, стараются на глаза особо не лезть, прячутся, стал-быть, да только слабоваты они против наших парней. Вычислили их. И выяснилось, что не просто наблюдатели там, а усиленные боевыми группами. А в группах — не люди, Игорь. Шергены и жегезины. Не много, по полтора десятка в каждом отряде, но шергены не простые бойцы. Они гвардия, и их, стал-быть, просто так в лес не отправят. Для того чтобы с крестьянами воевать простых солдат хватит, даже с избытком. А тут — элита. Значит — что? — сержант вопросительно посмотрел на нас.
— Значит и цель у них должна быть не простая... — задумчиво протянул лорд Райно. — И что-то мне подсказывает, что эта цель — мы.
— Согласен, лорд, — сказал я. — Мори, скажи-ка мне, как далеко заходили разведчики?
— Сутки в обе стороны от пика Кондора. Дальше не ходили, да только и так ясно, что там будет то же самое. Уж если здесь чуть не на каждом дереве по наблюдателю сидит, то и дальше по-другому быть не может. Сильно, стал-быть, вы Демонам понадобились.
— Не то слово, дружище, не то слово... — почти машинально ответил я, а голова в это время уже просчитывала варианты дальнейших действий. Вот и отпала сама собой необходимость задавать королю гральгов вопрос по поводу прохода через заброшенные коридоры. Путь по поверхности для нас отныне был закрыт. Оставалось только надеяться на то, что перекрыть весь Гризенбар Демоны не смогут. Раз уж здесь выставили против нас свои элитные войска, то, Мори прав, и в других местах на простых солдатиков не понадеются. Слишком уж серьезная мы добыча, чтобы рисковать.
Но, с другой стороны, насколько мне было известно, шергенов и жегезинов у Демонов было не так уж и много. Все-таки эти народы не коренные жители Стерны, а пришельцы, да и в ходе войны, несмотря на безупречное воинское мастерство шергенов и чудовищную магию жегезинов, их изрядно потрепали. Если бы не предательство Арташа, сейчас на планете не было бы ни одного ящера и балахонника, как я про себя называл жегезинов. Так что сейчас в распоряжении Демонов вряд ли есть больше чем по три-четыре тысячи тех и других. А пополнить войска неоткуда, Ингар запечатал дороги между мирами на совесть. Но даже и такое, не большое на первый взгляд количество элитных войск — сила для этого мира более чем достаточная. Для них просто нет здесь достойных противников. Гральгов и кошенов осталось слишком мало, да и не пляшут они против шергенов с жегезинами. О людях и говорить нечего. Все, что они могли противопоставить врагу — орден "Парящего сокола" и магов Круга стихий — Демоны вырезали практически под корень. Считать же реальной угрозой для Арташа сотоварищи немногочисленных ополченцев, окопавшихся в лесах — даже не смешно.
Допустим, я прав, и шергенов с жегезинами примерно столько и есть. Тогда что? Тогда получается, что при такой плотности, как нам рассказал Мори, чтобы перекрыть весь Гризенбар, Демонам понадобится выставить здесь всех, да еще может и не хватить. Пойдут они на это? А черт его знает! По крайней мере, я бы пошел. Слишком важной и серьезной добычей является для них мой отряд. Даже не отряд, на остальных-то Демонам, по большому счету плевать, а я сам.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |