Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Камешек на весах. Главы 01-19


Опубликован:
12.11.2011 — 12.11.2011
Читателей:
2
Аннотация:
Это основной текст книги. Он несколько переработан и отличается от первоначального варианта. При выкладке продолжения, предыдущее будет записываться сюда, в этот файл.Особую благодарность выражаю читателям Хмурейший, Isk, Искра от Костра и Казимиров Евгений Дмитриевич за ценные советы по улучшению книги. Так же, хочу всех поблагодарить за отзывы и оценки! Они очень важны для меня! Версия файла от 07.12.2011 г. В текст внесено достаточно много изменений в сравнении с предыдущей версией. Учтены все пожелания читателей, данные в обсуждении книги
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тильен замолчал.

Господи, какой же я дурак! Я же изучал мир Стерны и изучал ее народы. И хорошо знал то, о чем мне только что напомнил этот воин. Но, видимо, я еще не до конца привык к этому миру, и поэтому, впервые увидев воина кошенов, так глупо ошибся.

Я снова, на этот раз совершенно искренне, прижал ладонь к сердцу и сказал:

— Прости, Тильен. Я забыл об этом и потому невольно оскорбил тебя. Надеюсь, это недоразумение не помешает нам стать друзьями?

Я убрал руку от груди и протянул ее Тильену.

Тот с недоумением смотрел на нее, не понимая, чего я от него хочу.

— Мужчины моего народа заключают мир и скрепляют дружбу пожатием рук, — объяснил я.

Тильен еще раз посмотрел на меня, на мою руку, улыбнулся, и протянул в ответ свою.

Рукопожатие у него оказалось очень крепким.

— Ну, что же, теперь давайте познакомимся с вашими воинами, — сказал я. когда недоразумение с Тильеном осталось позади.

— Конечно, милорд! — улыбнулся кошен. Улыбка у него оказалась на удивление открытая и какая-то необыкновенно светлая.

Он обернулся к своим спутникам, подзывая их к нам.

— Это Ильнур, — представил он одного из воинов. — Великолепный лучник. Даже среди воинов нашего народа, мало кто может сравниться с ним в мастерстве игры с ветром и стрелами.

— Рад знакомству, Ильнур, — сказал я, глядя на воина. Ильнур в ответ приложил руку к сердцу в уже знакомом мне жесте.

— Улис, — назвал второго спутника Тильен. — Лучший следопыт кошенов. Мы все хорошие следопыты, но Улис — лучший. Про него говорят, что он умеет разговаривать с лесом и лес помогает ему. Не знаю, насколько это правда, — снова улыбнулся Тильен, — Улис не любит открывать свои секреты, но если вы вдруг потеряете в чаще иголку — Улис ее найдет! Кроме того, он отличный мечник.

Снова последовал обмен приветствиями, после чего я обратился к Тильену.

— Если я правильно понял, то королева Альгерда прислала сюда лучших воинов Золотого Леса. Ильнур — прекрасный стрелок, Улис — следопыт и мечник...

Я замолчал, вопросительно посмотрев на Тильена.

— Я маг, — совершенно правильно истолковал мой незаданный вопрос капитан. — Магия леса не похожа на то, чем владеют люди. Она совершенно иная по своей природе и люди, к сожалению, к ней не способны. Но, поскольку большую часть пути нам предстоит пройти через леса, королева сочла, что маг леса не будет в отряде лишним.

— И я совершенно с ней согласен, — искренне сказал я. Я был уверен, что чем больше в группе будет разносторонних специалистов, тем меньше проблем может возникнуть у нас в пути. Конечно, еще лучше, если бы каждый из моих бойцов хотя бы в минимальной степени владел всеми необходимыми навыками. Но, к сожалению, это было невозможно.

— Друзья, — сказал я, обращаясь ко всем кошенам. — Я благодарен королеве Альгерде, за то, что отправила с нами воинов Золотого Леса. Но еще больше я благодарен каждому из вас за то, что вы согласились. За то, что не испугались предстоящих трудностей. Нам предстоит многое сделать и через многое пройти. И я рад, что рядом будете вы.

Я смотрел на лица кошенов. Они были серьезны и сосредоточены.

— И еще, — сказал я, — Давайте договоримся. Не нужно называть меня "милорд". Зовите "командир", а еще лучше — просто Игорь. Договорились? — я улыбнулся.

— Договорились, ми... — Тильен на миг запнулся, — командир!

— Ну, вот и славно, — рассмеялся я. Вслед за мной засмеялись и кошены. — Теперь, если вы не против, хочу посмотреть на вас в деле.

Глядя на оживившихся воинов, я еле сдерживался, чтобы снова не рассмеяться. По всему было видно, что уж они-то точно не против. Сразу видна настоящая военная косточка. Хлебом не корми, но дай поучаствовать в каких-нибудь соревнованиях, где можно показать собственную крутость и порадоваться успехам товарища. Кто-то может сказать, что крутость нужно показывать в бою, и я с ним соглашусь. Но и дружеские соревнования лишними никогда не бывают. Судя по улыбающемуся лицу лэра Корвуса, он тоже был со мной согласен.


* * *

Кошены, действительно, оказались отменными воинами. Конечно, в рукопашной или на мечах, они уступали не только мне, но и рыцарям. Хотя в этом не было ничего удивительного, все-таки, "Парящие соколы" были лучшими бойцами Стерны, если не считать, конечно, чешуйчатых пришельцев из других миров. Улис, которого Тильен отрекомендовал как прекрасного мечника, действительно оказался таковым. Вот он вполне мог составить конкуренцию если не полноценным рыцарям, то уж послушникам последних ступеней обучения — точно.

На как только дело дошло до стрелкового и метательного оружия, все изменилось.

Когда я глядел на то, что вытворяли с метательными ножами и, тем более, с луками Тильен и его спутники, я просто отказывался верить своим глазам.

В свое время, еще мальчишкой, я, как и все мои друзья, переболел модой на "Робин Гудов", которая прокатилась по всем дворам тогда еще Советского Союза после показа американского фильма про благородного разбойника. Чего мы только не вытворяли, чтобы быть похожими на Робина и его товарищей!

Но после того, что творили со своим оружием кошены, Робин Гуду оставалось только пойти, и удавиться от зависти на тетиве собственного лука. Рядом с ними наш былой кумир выглядел бы очень бледно.

Как оказалось, лесные воины на дух не признавали неподвижные мишени, считая их баловством.

— Враг не будет стоять и ждать, пока я в него выстрелю, — сказал Ильнур, когда я предложил начать с обычных мишеней. — Наоборот, он будет всеми силами стараться убить меня первым.

Что ж, резон в его словах был. Пришлось нашему "полевому" магу — мэтру Чардашу, снова создавать кукол для тренировки.

И вот тут кошены проявили себя в полной мере. Ножи, по четыре штуки за раз, срывались с их ладоней, чтобы закончить свой недолгий полет в глазницах набегающих врагов. Ни разу, ни один нож не пролетел мимо цели.

Стрелы покидали тетиву со скоростью автоматных пуль. За то время, что мне было нужно для того, чтобы прицелиться и выпустить всего одну стрелу — кошены успевали выстрелить добрый десяток раз. И, конечно, не промахивались. Расстояние, ветер, действия противника — все это, казалось, не имеет для них ни малейшего значения. Глазные щели шлемов, сочленения доспехов — любое место на теле врага, которое хоть на миг приоткрывалось, тут же получало стрелу. При этом не имело значения — бежит ли вражеский солдат прямо на кошена, петляет ли, как заяц, или прячется под брюхом у несущегося во весь опор коня. Исход, в любом случае, был один — тонкий свист рассекающей воздух стрелы и предсмертный хрип куклы, показывающий, что и этот выстрел достиг своей цели.

При этом сами кошены вовсе не стояли на одном месте. Наоборот, они демонстрировали настоящие чудеса акробатики. Они умудрялись стрелять из любого положения — стоя, сидя, лежа, изогнувшись дугой на манер собственных луков и еще тысячей разных способов. Они стреляли в прыжке, в перекате, в падении. Они уворачивались от летящих в них копий и стрел врага и стреляли в ответ. И каждый раз попадали. Ни одна стрела не была пущена зря.

Когда у них закончились свои стрелы, в ход пошли вражеские. Невероятным кульбитам, которые вытворяли воины леса, позавидовал бы любой цирковой артист. Мгновенный рывок, перекат, и стрела, только что бесславно торчавшая в земле, летит к своему бывшему хозяину.

Ильнур, которого Тильен назвал лучшим стрелком Золотого Леса, пошел еще дальше. Он не стал прыгать по полю, собирая стрелы. Он просто ловил те, которые враги выпускали в него. Миг — и пойманная в воздухе стрела уже летит обратно, чтобы еще через миг оборвать жизнь того, кто по глупости решился выстрелить в кошена.

Честно говоря, до этой демонстрации высшего мастерства, я считал, что и сам уже могу считаться отличным лучником. По крайней мере, на Олимпийских играх золотая медаль в стрельбе из лука точно была бы моей. Теперь же, мне оставалось только любоваться чужим мастерством и понимать, что самому таких высот не достичь никогда.

И еще я не мог понять одной вещи. Как такие воины позволили почти полностью уничтожить свой народ? Всего три стрелка-кошена, как мне казалось, были способны остановить целую роту тяжелой пехоты.

— Магия, — мрачно ответил на этот вопрос Тильен, когда после показательных выступлений мы шли в дом, где планировали разместить воинов. — Когда стрелы сгорают в воздухе, не долетая до цели, от них мало толку. А в ближнем бою шергены превосходят нас так же, как мы их — в стрельбе. Но я надеюсь, — сказал Тильен глядя мне в глаза, — что наши стрелы еще вдосталь напьются крови врага. Стрел у нас хватит на всех.

Я тоже на это надеюсь, Тильен... Надеюсь, что каждый безвинно погибший в этой войне, будет достойно отомщен. Но для этого наш поход должен обязательно закончиться удачно. А это будет очень нелегкая задача...


* * *

Прибывших кошенов мы разместили на том же этаже, который занимал я сам. Чуть позже, когда мы с лэром Корвусом снова остались наедине и прогуливались по тропинкам парка, он спросил:

— Ну, и зачем тебе было нужно задевать Тильена? К чему были все эти вопросы по поводу возраста и опыта?

Я наклонился, сорвал травинку и задумчиво сунул ее в рот.

— Лэр, мы не в бирюльки собрались играть. Тильен и его воины уже завтра утром отправятся со мной в пасть к Демонам. И ни я, ни вы, не знаем, что нас там ждет. Я не знаю, дойдем ли мы до конца, или погибнем в первом же бою? И я должен быть уверен в каждом, кто идет рядом со мной. Должен знать, что он, если потребуется, с легкостью перешагнет через труп врага и пойдет дальше, а не будет биться в истерике, размазывая при виде крови слезы и сопли по лицу.

С лордом Райно и мэтром Чардашем я давно знаком. И хорошо знаю, на что они способны. О кошенах же, до сегодняшнего дня я не знал почти ничего. Зато теперь знаю, что Альгерда действительно прислал лучших своих воинов. Возможно — самых лучших. Но, лэр! Они выглядят как мальчишки!

— Хм, — усмехнулся лэр Корвус. — Действительно, выглядят они молодо. Но Тильен прав, говоря о долгой жизни кошенов. И, вполне возможно, что в действительности он даже старше меня. Но даже такой возраст для кошена — все еще молодость.

— Да, лэр, я знаю об этом! — виновато сказал я. — Знаю, но забыл! И поэтому, когда увидел перед собой мальчишку — не сдержался, и чуть было не оскорбил его. Но, лэр, — я усмехнулся, — согласитесь, в этом есть и положительный момент!

— Это какой же? — заинтересовался рыцарь.

— А такой! — я ехидно глянул на лэра Корвуса. — В обычном разговоре он мог бы и не сказать о себе того, что сказал, когда почувствовал, что задета его гордость. А так — сказал. И даже без их потрясающей демонстрации своих возможностей я с большим доверием предоставил бы им защиту своей спины и спин остальных членов отряда. А уж теперь, когда я увидел своими глазами, на что способны эти "мальчишки" — тут я не выдержал и рассмеялся, — я точно знаю — эти ребята не подведут. И сейчас, после того, что мне довелось увидеть — я не буду оглядываться, если за моей спиной будет Тильен и его ребята. Они, действительно, отличные воины, и я рад, что они будут рядом со мной в этом походе.

Я замолчал и выплюнул изжеванную травинку.

— Лэр, уже поздно. Завтра утром мы отплываем, а мне еще нужно проверить, как идут последние приготовления.

Я попрощался со старым рыцарем и, не оглядываясь, пошел на задний двор. Дел, действительно, было еще очень много.


* * *

К себе в комнату я вернулся уже за полночь. К отплытию все было практически готово. Оставались мелочи, не требующие моего личного присутствия.

Подходя к дверям комнаты, я грустно улыбался. Знал, что там, за дверью, меня ждет Танюшка. Знал, что эта ночь, вполне возможно, станет последней.

Но я ни о чем не жалел. Пусть мое счастье было недолгим, но оно было. А многие ли могут похвастаться тем, что в их жизни было настоящее счастье? Многим ли повезло встретить ту единственную, которую Творец создал именно для него?

Мне повезло. В другом мире, под другими звездами, но я ее нашел. И теперь мне уже ничего не страшно. Все, что может получить в жизни мужчина — я уже получил.

Я открыл дверь.

— Здравствуй, мое Счастье.

Она сидела в кресле и смотрела на меня. Маленькая, нежная, хрупкая женщина. Моя любимая.

Шагнул в комнату, закрывая за собой дверь. Яркий прямоугольник света за моей спиной мигнул в последний раз и исчез, погружая комнату во тьму.

Она встала и сделала шаг мне на встречу. Легкое платье, скользнув по плечам, невесомо упало на пол. Ее фигура казалась сотканной из лунного света. Светлое золото волос, волной рассыпанных по плечам, точеные плечи, небольшая, ладошкой можно накрыть, но идеальной формы грудь, тоненькая талия и стройные длинные ноги. Картина, достойная пера великого Микеланджело. Богиня, пришедшая к своему земному избраннику.

Еще один синхронный шаг навстречу друг другу и я подхватываю ее воздушное тело. Ее руки теплым кольцом обнимают мою шею, а голова невесомо ложится на плечо.

От ее тела исходит невероятный, возбуждающий аромат. Так может пахнуть только искренне любящая и горячо любимая женщина. Та, которая может крикнуть в глаза всему миру: "Я счастлива!". Та, единственная, ради которой живет каждый настоящий мужчина.

Прохладный шелк простыней принимает нас в свои объятья и мир перестает существовать, когда два любящих тела сливаются в одно.

Мы поднимаемся в небо, туда, где в бесконечной черной глубине, светятся звезды. Мы поднимаемся выше звезд, и они кружатся под нами в безумном хороводе. Неведомые миры, наполненные яркими красками жизни, открываются перед нами, и мы смеемся, пролетая над ними. Ароматы невиданных цветов опьяняют нас, и мы пьем хмельное вино, наполняющее их бутоны. Пьем и никак не можем напиться. Ибо вино любви не утоляет жажду. Его хочется пить еще и еще, до сладкого головокружения, до полного растворения друг в друге.

Так продолжается вечность. Но даже вечность, когда-нибудь, заканчивается.

Невероятный, ослепительный взрыв, заполняет все вокруг золотистым светом, огненной волной пронзает тело, заставляя его биться в экстазе наслаждения.

И мы падаем, падаем, падаем...


* * *

— Ты ведь, вернешься?

Что тебе ответить, счастье мое? Что не знаю, вернусь ли? Что загадывать в дорогу — плохая примета? Не могу... Я не знаю, вернусь ли. Знаю лишь, что сделаю все, чтобы это случилось. Чтобы снова увидеть тебя, моя синеглазая волшебница. Но тебе я отвечу по-другому.

— Я вернусь. Я обязательно вернусь.


* * *

Отплытие было назначено на раннее утро. Солнце еще только робко выглядывало из-за горизонта, когда те, кому предстояло отправиться со мной, собрались на пристани.

Провожали отряд мэтр Вертран и лэр Корвус. Татьяна, рано утром бесшумно ушедшая из моей комнаты, не пришла. Я был благодарен ей за это. Мы простились ночью.

Кошены, мэтр Чардаш и лорд Райно уже поднялись на борт.

— Игорь, — лэр Корвус придержал меня за руку, — возьми, это тебе.

123 ... 1314151617 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх