Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Exiled: Gatecrash. Mass Effect / Worm. Crossover. Том 2


Автор:
Жанр:
Опубликован:
19.04.2018 — 19.04.2018
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Шепард нахмурилась. "И Кайден?"

Джокер выглядел очень неудобно в вопросе. Странное зрелище у его рулевых, которые ушли с его пути, чтобы заставить табуировать свои ежедневные разговоры. "Да, смотри, не стреляй в посланника?"

Шепард поднял бровь. "Выплевывай Джокер. Что случилось?"

Пилот вздохнул. "Он перевернул Шепарда, а затем направился вместе с латунью Альянса. Лучше всего, что я мог сказать в любом случае, они держали нас в основном в одиночестве. Через несколько месяцев я наткнулся на него, и он действовал так, как будто ничего из этого не случилось. Он сказал мне, что он просто вернулся из своей тренировки в Н, подумал, что ему было пять лет, и он находился между портами, направляющимися к следующему заданию. После этого я решил, что у меня хватит дерьма и пошел гражданским. Я уже был заземлен, поэтому на самом деле не было многое оставило для меня в любом случае ".

"Я уверен, что в истории есть нечто большее, чем мы знаем". — сказала Шепард, прежде чем отодвинуть тему от этой неудобной темы. "Итак, вы пошли гражданским, и Цербер нашел вас?"

"Ну, да, да. Эта компания под названием" Cord-Hislop Aerospace "дала мне предложение о работе с задницей, поэтому я ее взял. Я оказался на этой станции в клане Voyager, где сам говорил со старыми таинственными жуткими глазами. Он сказал мне, что они собирались сделать. Вы знаете, верните вас, потому что, когда они это сделали, они хотели убедиться, что у них был лучший пилот. Так что, черт возьми, я присоединился. Они позволили мне полететь и вернули вас. все, что плохо. Ну, кроме Келли, она немного меня ползет.

Шепард повернулась к тому, что Джимерс бросился в глаза, увидев, что рыжий сзади ЦИК разговаривает с Гаррусом. Шепард улыбнулась, если бы он был каким-то судьей, Гаррус с недоумением посмотрел вниз на все, что было сказано. "Гаррус сказал, что на корабле есть бывший Цербер.

"Да, некоторые из них. Большинство из них все еще находятся в грузовом отсеке, ожидая, когда Хеберт и Олкотт решат, могут ли они подписаться с нами или вырваться. Прямо сейчас, я думаю, что это просто повар, инженерии и Келли ".

Шепард кивнул на информацию, его внимание было сосредоточено на бурной планете, на которой они вращались. Чем больше он узнал, тем меньше он любил создаваемую картину. Тем не менее, он был еще неполным, уравнение только наполовину известно.

"Что вы знаете о том, что наемники бегут?" Наконец он спросил.

"Что ж, я бы не сказал им ничего плохого и ожидаю, что выйду на репрессию, — пожал плечами Джокер, — но они не твои типичные наемники".

Повернувшись от взгляда, Шепард удивленно подняла бровь. "Что вы имеете в виду?"

"Ну, они, похоже, не заинтересованы в деньгах, и они не просто случайно убивают людей. Когда они забрали корабль, который я пилотировал, они убили нескольких членов экипажа. Некоторые из них вырвались, другие взяли в плен, но я не знаю, как они это решили. Они сделали то же самое на Депо, где Нормандия была состыкована, но не просите меня объяснить, как они это сделали, потому что я все еще не понимаю этого. У них есть странные технологии ".

"Гаррус упомянул об этом". — заметил Шепард. "Сказал, что они не совсем готовы к этому, продолжайте говорить ему, чтобы он поговорил с Хеберт".

"Да, они говорят то же самое, когда я спрашиваю, но это, вероятно, имеет какое-то отношение к ИИ, которые у них есть".

"ИИ?"

Рядом с Джокером появился маленький полупрозрачный значок. Электрические синие линии состояли из сферической сетки, которая опиралась на родовую воронку как основание. Шепард моргнула, когда заговорила в очень женском голосе. "Привет, командир, г-н Моро прав. В настоящее время в Нормандии действуют три синтетических интеллекта".

Шепард устало посмотрела на значок. "И вы?"

"Я — усиленная оборонная разведка Нормандии, или ЭДИ, которую команда предпочитает мне звонить. Цербер меня переубедил, чтобы управлять истребованиями кибервойны, и действовать как безопасный, если корабль будет скомпрометирован. Я все еще поддерживаю эти системы, однако мои обязанности были расширены, чтобы включать запущенные системы до тех пор, пока персонал не сможет быть приобретён для экипажа этих позиций ".

"Ага." Шепард повернулась к Джокеру, который также недоверчиво смотрел на значок. "За последние два года многое изменилось, если теперь обычной практикой является управление системами контроля корабля AI".

Джокер фыркнул. "Вряд ли, командир, AI все еще очень незаконны в Board Space. Что касается любопытной домофонов и ее друзей, все становится лучше. Ни один из них не скован".

"Это верно." EDI ответил. "Пока я был скован, Exiled Operatives отключили их после удаления сценариев перезаписывания." Иллюзорный человек "написал в мой код. Теперь я свободен".

Шепард сузил глаза на информацию, доставленную так мягко. "Вы знаете, учитывая историю между синтетикой и органикой, которая не делает меня удобной. Тем более, что каждый ИИ, с которым я когда-либо сталкивался, пытался убить меня. Итак, почему мы должны думать, что с вами что-то не так?"

Каюта была тихой в течение нескольких секунд, прежде чем EDI ответил. "Я понимаю. До того, как я был освобожден, Оперативный Хеберт предложил мне возможность либо остаться экипажем Нормандии, либо быть установленным в мою собственную конструкцию и оставить отпуск, чтобы уйти. Я хочу остаться. Я хочу противостоять Жнецам Повреждение экипажа, или вы, командир, было бы контрпродуктивным для этой задачи ".

Джокер хихикнул от его реакции, когда Шепард потер мостик. "Я так понимаю, что два других тоже не расставлены?"

"Это верно." EDI сообщил. "Глиф работает в основном с доктором Тсони, управляющим своей обширной сетью контактов. После того, как они полностью интегрированы в наши системы, они смогут предоставить беспрецедентный интеллект по различным темам. Atlas работает в первую очередь с недавно отчеканенными исследованиями оружия и обороны Нормандии и разрабатывать команду, управляя нашим новым оборудованием для производства рядом с инженером Ричардсоном, оперативным Бейкером и подчиняясь непосредственно оперативному Хеберту. Атлас также несет другие обязанности, но я не знаю о них ".

"Какого черта ..." Шепард тихо выругалась.

"Да, это одно, что я скажу о Хеберте: у нее есть план, и она не стесняется делать вещи". — заметил Гаррус, присоединившись к ним. "Я вас узнал об ИИ?"

"Ты знал." Шепард обвинил.

"Нелегко, и я не разделял вещи, пока Лиара". Гаррус вернулся. "Хеберт точно не пытается держать его в секрете. По крайней мере, не здесь, на корабле. На самом деле она довольно защищала все это. Когда я поднял свою озабоченность по поводу них, она решила, что мне нужно разобраться с этим, чтобы покончить с собой ".

"Да, она сказала то же самое мне". Джокер усмехнулся. "Хотя я думаю, что это нечто более похожее:" Они такие же люди, как и вы, ловкие ".

Шепард, все еще хмурясь, спросил: "Она на самом деле назвала тебя ловким?"

"Да, хорошо, я как-то подошел". Джокер признался. "Возможно, я сделал несколько комментариев ах о характере ее руки, которая немного ушла. В моей защите у меня была довольно странная неделя. В любом случае, на самом деле приятно иметь дело с тем, кто не тянет удачи и она может дать так же хорошо, как и она. Хорошая новость заключается в том, что она верит в Жнецов, и все они, похоже, действительно сосредоточены на том, что происходит с человеческими колониями здесь, на Термине. Это больше, чем Альянс или Совет. Если вы хотите узнать о них больше, поговорите с Лиарой, она больше всего с ними разговаривает.

Шепард посмотрел, заметив, что Гаррус кивает на очки Джокер. "ЭДИ, где Хеберт?"

"Оперативный Хеберт в настоящее время находится на Deck 4, Main Engineering с оперативным Бейкером, г-ном Доннелли и г-жой Дэниелс".

Шепард решительно кивнула. "Пошли на Гарруса, мне нужно больше ответов, и похоже, что единственный, кто их получил, — это то, с кем вы, парни, были связаны".

Дверь в Главную технику открылась с его привычным шипением, позволив Шепарду и Гаррусу войти в то, что выглядело как противостояние между тремя людьми. Первые два столкнулись с женщиной на терминале.

Четвертый был средним выглядящим мужчиной, одетым в рубашку, которая выглядела так, будто у него были разорваны рукава. Колпачок повернулся назад на голове, вооруженный уплотненным пистолетом на бедре и фактическим физическим ножом, наложенным напротив. Он небрежно прислонился к стене, глядя на удивление. Он был единственным, кто заметил, как вошли Шепард и Гаррус. Его взгляд перешел от Гарруса к Шепарду, и он только приветливо кивнул. Шепард легко заметила угасание его забавы, поскольку незнакомец посмотрел на него.

В противостоянии темноволосый мужчина покачал головой, явно разочаровавшись в том, что происходит. "Послушай, я не говорю, что ты не знаешь, о чем говоришь, но это просто не сработает".

Женщина обратилась к Шепард спиной, показывая длинную гриву темных вьющихся волос. Она показалась такой же забавной, как и стена, когда она ответила. "Конечно, посмотрим ..."

Шепард повернулась к Гаррусу. Он кивнул женщине, которая говорила, указывая, что это тот, кого он искал. Шепард повернулась, заметив, что она подняла несколько экранов, передвигая их и указывая на свои очки. "Мы использовали их на Exiled, и они отлично работали. После того, как эти конденсаторы установлены, они будут в четыре раза увеличить мощность и сократить опасные всплески. У нас была аналогичная проблема, когда мы установили некоторые технологии с высокой потребностью и разработали эту систему специально для этой проблемы Имейте в виду, что наше основное ядро ??не было таким мощным, как у Нормандии, но мы устанавливаем много технологий и имеем планы для систем с более высоким спросом. Нам понадобится сила ".

"Я думаю, что Кеннет пытается сказать, — сказала женщина рядом с разочарованным инженером, — заключается в том, что эти проекты не имеют смысла. Технология, которую вы хотите установить, не должна делать то, что вы говорите, это будет".

"Именно то, что сказал Габби". Кеннет согласился, глядя, что кто-то был рядом с ним.

"Конечно, это не имеет смысла. Это tinkertech". Очевидно, сказал Герберт. "Но это доказано tinkertech. Если каждая единица построена точно так же, как и в плане, она будет работать".

Разочарование стало лучше, Кеннет поднял руки. "Ты можешь просто установить такую ??технику! Лэсси, я изучил эти двигатели, пока не увижу их во сне. Кровавый ад, я был одним из инженеров, чтобы строить румяные вещи. Говорю тебе, я делаю то, что ты говоришь.

И снова Хеберт покачал головой, вытаскивая еще несколько экранов над терминалом, над которым она работала. "Послушайте, гиперпространственная математика — это не то, что я хорошо объясняю, поэтому поговорите с Атласом и Грегом. Он построил их, и Атлас смог понять, как он это сделал. Технология звучит, и я говорю вам, что это будет работа, мы работаем, мы используем их в течение многих лет, и нам нужна эта система, если мы собираемся получить Плащ, работающий с внутренней раковиной. Нормандия имеет более скрытую поверхность, чем Exiled. Верни меня сюда ... "

Хеберт застыл, когда она повернулась, чтобы обратиться к человеку против стены и заметила Шепарда и Гарруса. Разочарование на ее собственном лице, уступив место полной неожиданности, когда их глаза встретились. Где перед ее голосом была уверена, уверена, она была шаткой, едва слышимой, когда она заметила его. "... S-Себастьян."

"Командир!" Габби ударил Кеннета в сторону, прежде чем щелкнуть хриплым салютом. Взяв намек, Кеннет последовал его примеру, хотя оба они казались более шокируемыми в адрес Хеберт, чем его внезапное появление.

Собственный шок Шепара в том, кто был перед ним, ответил ему, прежде чем он мог даже до конца додуматься. "Марлен?"

К счастью, никто не отреагировал на его промах, его собственный голос был достаточно низким, и он сомневался, что кто-нибудь его услышал, кроме Гарруса, который слегка повернулся к нему. Какими бы ни были его мысли, туриан быстро замаскировал свой собственный сюрприз, наблюдая за этой игрой.

Шпард внезапно прошел мимо, осознав расхождения. Пока они были близки, они не могли бы пройти за близнецов на любом участке. У них были похожие волосы и высота, но Хеберт был тоньше, более мускулистым, когда его шок прошел, и он нашел время, чтобы точно посмотреть на нее. Большие глаза, чем у Марлин, с голубыми глазами, намного темными от того, что он мог видеть сквозь козырек Геберта. Другие различия между ними распространялись на очевидное, что Марлин была абсолютным последним человеком, который стал нахлынуть, с ее пацифистскими взглядами, и Хеберт, казалось, был вполне доволен ножом, наложенным на ее спину, и пистолет, привязанный к колене, пристегнул ее к бедру. Это даже не включало в себя многоцелевой инструмент и доспехи, которые она носила на правой стороне, полностью закрывая плечо, руку и руку. Марлин была фобией для проклятия рядом с каждой ошибкой, которую имел Mindoir.

Его осмотр не остался незамеченным и не отменен. Хеберт внимательно посмотрел на него в неловкое молчание, которое спустилось в комнату. Ее глаза скользнули по нему таким образом, что заставила Шепарда задуматься, кто ее тоже сравнивает. Эмоция на ее лице переместилась от удивления, беспокойства к странному сочетанию радости и печали, прежде чем он стал чистым сланцем. Она сделала несколько шагов, приближаясь ближе, пока она не встала прямо перед ним, глядя в глаза. Единственное предупреждение, которое он испытывал, было слегка вспыхнуло в ее больших глазах, прежде чем она поднялась и украсила его всем, что у нее было.

Это было гораздо больше, чем он изначально отдал ей должное, понял ли он, что она собирается делать.

Неподготовленный, его голова закружилась в стороне, его удивление от свирепости и силы хита стоило ему его баланса. Усевшись на землю, он медленно перевернулся, и у нее вспыхнула знакомая боль, когда его брошенный кулак ударил его. Два инженера смотрели в абсолютном шоке, а парень против стены вздохнул, пристально глядя на Гарруса, что туриан остался там, где был. Хеберт стоял над ним, и каждый из них сосредоточился на нем.

Ее выражение оставалось совершенно пустым от эмоций, за исключением слез, которые Шепард заметил в ее глазах. Когда она заговорила, ее слова были такими же спокойными, как когда она произнесла его имя. "В следующий раз, когда вы решите сыграть героя и взять его в голову, чтобы убить себя, вам нужно что-то вспомнить".

Потирая болит челюсть, Шепард осталась там, где была, когда он ответил. "Это было бы?"

"Я не даю вам разрешения умереть".

Шепард моргнула, так как, без другого слова, Хеберт повернулся и вышел из инженерства. Его глаза следовали за ней, прежде чем мужчина к стене приблизился к нему, протягивая руку и помогая ему подняться.

"Она слышала тебя, просто так знаешь". Незнакомец ухмыльнулся Шепард, когда он встал на ноги. "Просто будь рад, что сейчас у нее не так много ошибок, это могло бы пойти намного хуже".

123 ... 3233343536 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх