Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Может, — с надеждой проговорила я и тотчас прикусила губу: "Но вряд ли".
— Так, — грозно заявила Катька. — Вернется, не вернется — это такое дело. Не смей его ждать! Мы тебе получше найдем. Все, решено. Встречаемся у тебя в одиннадцать. Я косметику принесу, что-нибудь из одежды... Приведем себя в порядок и вперед!
Я хмыкнула и повесила вслед за Катькой трубку, которая отключилась сразу же после своей тирады, чтобы я не успела возразить. Затем глянула в зеркало и вышла из квартиры. Надо было прикупить кое-какие мелочи. Жизнь постепенно возвращалась в привычную колею. Дамиан не появлялся, полицейские перестали меня допрашивать, зато Катька вновь и вновь звала в ночник. Я вернулась к работе и опять водила желающих по памятным местам нашего города. Ничего интересного.
Я добралась до магазина. Мелочей, которые нужно было купить, неожиданно оказалось многовато. Вот я и возвращалась в родные пенаты, сгибаясь под тяжестью сумок. Смотреть приходилось себе под ноги, потому ничего удивительного, что под конец я с кем-то столкнулась. Не желая вступать в перебранку, я буркнула:
— Извините.
Я хотела уже идти дальше, но кто-то коснулся моего плечами.
— Подождите, мы ведь с вами знакомы... Вы же та девушка из подвала...
Я подняла глаза, поразившись такой характеристике, но тут же и сама вспомнила.
— Точно! Подвал. Пятеро маньяков — официальная версия полиции — вы были одной из жертв!
— Как и вы, — мужчина, улыбнулся. — Я еще в вас ножом запустил. Думал, вы меня убить захотите. Дурак! И сейчас тоже... — внезапно он подхватил у меня из рук сумки. — Идиот, вспоминать начал, вам ведь держать все это тяжело, уже мечтаете от меня избавится.
Я улыбнулась.
— Отчего, ничуть не мечтаю!
Примечания
*Анчар (лат.) — род растений семейства тутовых, вечнозелёных деревьев или кустарников.
*Во многих авестийских гимнах упоминается о том, что Мах стережет сон человека для того, чтобы демоны не могли проникнуть в его душу, когда он спит. Аз пришла к Мах, надев личину ее сестры, чтобы уничтожить ее, но Мах распознала обман и разбила эту личину.
*Ламии — вампиры, по народному представлению греков Нового времени, привлекающие людей под видом прекрасных дев, юношей и высасывающие у них кровь.
*Согласно классификации И. Виера и Р. Бертона все демоны делятся на несколько чинов: Первый чин — Псевдобоги. Второй чин — духи лжи, дурачащие людей предсказаниями. Третий чин — сосуд беззаконий, изобретатели злых дел и порочных искусств. Четвертый чин — каратели злодеяний, мстительные дьяволы. Пятый чин — обманщики, те, кто совращает людей лжечудесами. Шестой чин — воздушные власти, наводящие заразу и другие бедствия. Седьмой чин — фурии, сеятели бед, раздоров и войн. Восьмой чин — обвинители и соглядатаи. Девятый чин — искусители и злопыхатели.
*Травести (от итал. travestire — переодевать) — театральное амплуа, актриса, исполняющая роли мальчиков, подростков, девочек, а также роли, требующие переодевания в мужской костюм.
*Графиня Миконская Марта де Соузи — сокращенно от графиня Миконских земель из рода де Соузи.
*Верста равная пятистам саженям или 1 066,781 метров.
*"Маятник" — пытка времен инквизиции. Жертву привязывают к полу, а с потолка медленно опускается острый маятник. Приближаясь к жертве, он сначала резал веревки на груди, а потом медленно разрезал плоть.
*"Железная дама" — огромный саркофаг в виде открытой пустой женской фигуры, внутри которой укреплены многочисленные лезвия и острые шипы. Они расположены таким образом, чтобы жизненно важные органы заключенной в саркофаг жертвы не были задеты, поэтому агония приговоренного к казни была долгой и мучительной.
*Доля — мелкая единица измерения массы, равная около 44,435 мг.
*Саргс — подогретое вино.
*Вершок — 72 сантиметра.
*Чадр — бархат.
*Сажень — равен четырем аршинам или 284,48 см
*Агава — многолетнее голубовато-зеленое растение. Стебель укороченный, с розеткой крупных мясистых и колючих листьев. Принимают отвары при болезнях желудка.
*Риксы — карточная игра.
*Карте — распространенное листвяное дерево. Его древесина дешева, но доски из нее получаются плохого качества.
*Колиандр — листвяное дерево. Дорогое, но очень прочное.
*Морской Дьявол. — Хотя в Сорине царствует религия в одного Бога, моряки также верят в морского Дьявола (он же Морской), правящего морем.
*Чернокорень лекарственный (народные названия — "собачий язык" и "кошачье мыло"). Мыши не выносят запаха чернокорня и, услышав его, покидают помещение. Свежие или ошпаренные кипятком сухие растения раскладывают в норы. Можно также развесить их на небольшой высоте от пола.
*Морозец — февраль.
*Текст песни "Зимняя" Загота Анатолия
* Текст песни "Холодный Взгляд Любовь" Дольского Александра
*Багрец — город на востоке.
*Плакучая красавица — ива.
*Текст песни "Весна, капель, парят сугробы..." Олега Кабалика
*Гишер — также известен как чёрная яшма или гагат — разновидность каменного угля. Цвет камня чёрный или коричнево-чёрный. Гагат легко обрабатывается, хорошо полируется, приобретая красивый блеск, благодаря чему широко применяется для мелких ювелирных поделок, бус, чёток и других изделий.
*"Колибель" — пытка времен инквизиции. Жертву поднимали на верхушку пирамиды и затем, постепенно опускали.
*Очищение душ проходило таким образом: грешникам вливали в горло кипящую воду или масло. Иногда закидывали туда же раскаленные угли.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|