Стекла звенели на ветру и разбрасывали во все сторону яркие блики-зайчики, красные, голубые, синие, жёлтые.
— И после этого вы смеете утверждать, что небесная змея — живая?! — кипятился Тимур, жмурясь от яркого света.
— А почему нет? — Шира довольным котёнком играла с бликами в догонялки.
— Ну, какая девушка согласится вот таким кошмарным разноцветьем сверкать? Это же не красиво!
— Так это не красиво для тебя! — возмутилась Хани. — А мне так очень нравится, — мечтательно добавила девочка, ловя в ладони сиреневый зайчик. — И ей — нравится!
— С чего ты взяла, что ей нравится? — озадачился Тимур, двигаясь вслед за нанятым у порта проводником к центральному рынку. Он честно собирался платить по долгу проигранного рыбного пари.
— А ты сам не видишь?
— Что я должен видеть?
Повернувшись к нему, Шира и Хани переглянулись и единодушно фыркнули.
— Мужик, — буркнула Шира недовольно.
— Брат — чёрствый сухарь! — добавила Хани.
И уже хором девушка и девочка добавили:
— Женская душа потёмки! И не зная её, не лезь со своими мужскими взглядами!
— Кажется, я что-то где-то пропустил, — вздохнул мастер. — Вы собираетесь вообще идти на рынок и разорять мой кошелёк?
— Кошелёк? — навострила белые ушки иллинтири.
— Разорять? — удивлённо спросила Хани, потом задумалась и обрадовалась. — Да! Да!
— Да!
— Мы идее-е-ем! Рынок берегись!
— Вы про время только не забудьте, — попросил Тимур. — Корабль отправляется на тот берег Сакарель всего через пару часов.
Разумные слова пропали втуне. Женская душа остаётся женской и в теле девчонки, и в теле умудрённой иллинтири. Ворохи разноцветных тканей, сверкающих камней, благовония, оружие и косметика, книги — вскружили обеим голову.
Для Тимура забег по рынку стал мешаниной запахов, звуков и картинок.
Вот со словами:
— Мне идёт? — крутится у зеркала в двух тряпочках Шира.
— Идёт, — соглашается Тимур с ней охотно, — и даже бежит. Жук у тебя по спине.
Дикий визг ненадолго разгоняет его тоску и скуку.
Затем Хани чуть не потерялась во фруктовых рядах. И несколько минут мужчина потратил, чтобы отмыть её от липкого сока. Отмыть не получилось и пользуясь тем, что жарко, девочка забралась в городской фонтан целиком. И, желая поделиться своим удовольствием, обдала ледяной водицей из фонтана Ширу.
Очередной визг, и иллинтири пришлось снимать с фонаря, на который она непонятно как залезла. Фонарь мог похвастаться двух метровым, абсолютным гладким столбом.
Следующая картинка-воспоминание. На площади танцевала девушка в ярких одеждах. Звенели монисты на поясе, на ногах. Вились вокруг разноцветные ленты. И словно живая изгибалась татуировка-змея у неё на теле. И вместе с танцовщицей рисовала узор незнакомого, нечеловеческого танца.
Вот в танце она прогнулась, изогнулась, как настоящая змея, как нага, приходит сонная мысль-сомнение. И Тимур не успел опомниться, как красотка втянула его в этот танец. Ещё миг, и вот он уже привязан к огромному столбу, у красотки завязаны глаза. И ведя все тот же танец, она швыряет в него острые изогнутые клинки. С невозможной для человека скоростью и точностью. Ни один Тимура даже не поцарапал, хотя каждый ятаган вошёл в паре миллиметров от кожи.
И мужчине страшно. От страха даже эхо дрожало в груди. Мастер не мог считать следов танцовщицы, только ощущал, что она не хочет причинить зла. Но её нельзя было назвать и доброй. Просто резвилась древняя, опасная леди, в силах которой было уничтожить всё и вся, не заметив этого.
Понимание пришло неожиданно. Рядом с мастером была нага, из древних временем. Возможно, свидетельница войн за драконов. Возможно свидетельница тех времён, когда Эссентес безраздельно принадлежал нагам.
А следом за этим Тимур понял и что именно ей нужно. Поэтому и не удивился, когда скользнув в танце рядом, нага набросила ему на шею последнюю змеиную вешку. Он просто испытал безграничную радость о того, что всё почти закончилось. От понимания, что осталось всего немного и он сможет выбраться с Эссентес. Вернуться на прохладную и серую Орию, с хрустальными небесами.
Последняя картинка-воспоминание была проще.
В распалённое сознание врывался холодный ветер, поднимающийся с реки.
Пассажирский корабль отплывал от Итиля, чтобы поздним вечером этого же дня достигнуть противоположного берега.
Путешествие подходило к концу.
Глава 25. Жертва озёрным стражам
На Сакарель волн не было. Не было и течения. Просто бескрайняя спокойная гладь. Паруса корабля повисли бессильными тряпками, и на палубе царило уныние. Корабль просто стоял в дрейфе, не в силах сдвинуться в одну или другую сторону. Команда и пассажиры попали в ловушку речной безмятежности.
— Так не бывает! — ворчала Шира, сидя у борта и скрестив ноги. — Совершенно не бывает! Почему мы должны сидеть здесь и ждать? Непонятно чего, непонятно где.
— Почему сразу непонятно чего? — возразил Тимур, счищая кожицу с ароматного яблока, прихваченного на рынке. — Мы ждём, когда или подует ветер, или снова "включится" течение. Но все равно я не понимаю, как может существовать река с дрейфующим течением.
— Магические законы, — снизошла до ответа Шира, немного разбирающаяся в устройстве родного мира.
— А как насчёт физических правил?
— А что это такое? — округлила мартовская кошка глаза.
Тимур только махнул рукой. Перевёл взгляд за борт, наблюдая за редкой рябью, появлявшейся время от времени на поверхности. На душе было тяжело.
Пресловутая интуиция, развитая у магов и некоторых людей, у него отсутствовала как класс "прокачки". Так однажды пошутил один знакомый из техногенного мира, где Тимур останавливался по работе.
Хани, дёрнув брата за край футболки, тихо спросила.
— Тимур, что-то не так?
Мужчина покачал головой, присел на корточки рядом с девочкой.
— Пока, все в порядке. Надеюсь, таким и останется до конца.
— А есть сомнения?
— Всё слишком гладко, — усмехнулся Тимур. — И это не к добру.
— Да ладно! Что может случиться?! Мы же вместе. Смотри. Вот ты, вот я, вон Лаки дремлет на перекладине. И Шира оглядывается на воду, видимо, опять хочет порыбачить. Все будет хорошо!
Тимур легонько щёлкнул Хани по носу.
— Докатился, уже такие маленькие леди меня утешают.
— Я не утешаю! — возмутилась девочка, — я под... под... подбадриваю! Вот!
— Да, конечно, — согласился мужчина, выпрямляясь и оглядываясь по сторонам. — Но все же.
— Все же в воздухе пахнет грозой? — спросила Хани и сама же зажала рот ладонями. — Прости! Прости! — виновато сказала она, под пристальным взглядом старшего брата.
— Значит, ты тоже это ощущаешь, — подытожил Тимур.
— Прости. Я не хотела говорить.
— Я уже обратил внимание, — сухо сказал мужчина.
— Прости, правда прости! — взглянула в лицо брата девочка. — Я не хотела тебя волновать! Ну, о какой опасности может идти речь? Мы почти добрались до точки "высадки". На корабле нет никого, кто мог бы навредить тебе или мне! Ну, по крайней мере, мне так кажется.
— Посмотри, — предложил Тимур, имея в виду, чтобы сестра воспользоваться своей магической силой. На лице девочки вспыхнули ярко-красные пятна.
— Ну, тут видишь ли какое дело... Я не могу этого сделать.
— Почему? — спросил мужчина, на глазах мрачнея, причём по вполне понятной причине. Хани же замялась, опустила голову, явно не желая отвечать.
Шира что-то высмотревшая, с радостным воплем: "Я сейчас вернусь", бросилась куда-то к мостику. Ни Тимур, ни уж тем более Хани не обратили на это внимания.
— Я жду, — поторопил мастер девочку.
Она молчала и не двигалась с места. Нет следов — нет ответов. Домашняя хитрость, которую пришлось осваивать спешным темпом вместе с изменившимся телом.
— Хани. Я жду.
— Я...
— Ясно. Опустим это. Если ты не обратила, здесь жарко. Да и мне надоело торчать посреди реки. Запусти ветер. Воздух хоть не твоя профилирующая сила, но справиться с ней ты сможешь.
— Не могу, — повторила девочка.
— Магия — исчезла? — спросил Тимур.
Виноватый взгляд был ему ответом.
— Когда? — продолжил расспрос мужчина.
— Ещё на рынке.
— После того, как ты съела тот фрукт? Или после рынка благовоний?
— После фруктов, — не стала скрывать Хани. — Я их проверила! — торопливо добавила она. — Но они не должны были никак повлиять. Ни на моё тело, ни на мою магию! Я проверила! Честно-честно! — вжав голову в плечи, Хани ожидала заслуженных порицаний.
Но вместо этого на макушку легла тяжёлая рука.
Подняв голову, девочка увидела, как Тимур пожал плечами.
— Я тебя совсем не виню, — тихо сказал он. — Правда-правда, — ответил он на немой вопрос, застывший в огромных глазах. — Честное слово. В этом действительно может не быть твоей вины. Просто аллергия. Вы маги странные, иногда умудряетесь на ровном месте находить проблемы, которые нам и не снились.
— Прости, — повторила Хани, понимая, что на неё даже злиться не стали. — Я не хотела быть для тебя обузой. А получилось, что именно ею я и стала, отведав незнакомых фруктов.
— Ничего не поделаешь. Ждать, когда этот эффект закончится, мы не можем. Будем надеяться, что все обойдётся и что нужды в твоей силе не возникнет.
— Прости.
Тимур хмыкнул, сел рядом и обнял девочку за плечи.
— Да ладно. В конце концов, ты забыла кто я? Я мастер поиска. Один из лучших. К тому же, я долгое время ходил на задания один. Раньше, даже до агентства, когда был гораздо глупее и слабее чем сейчас.
— Ты? — не поверила Хани. — Да быть такого не может!
— Может, может. Просто дурь в одном месте играла. И уж точно не в том, на котором носят шляпы, — усмехнулся Тимур. — Так что, я влипал с поразительным упрямством в различные неприятности, беды. Пару раз меня даже хотели повесить.
— Что-то помешало?
— Не иначе, как вмешательство сверху. В первый раз верёвка порвалась, а во второй раз сломался столб. Третий раз решили не рисковать.
— А чтобы сломалось тогда?
— Ничего. Больше я ничего не успел подготовить. Так что, — взлохматив тщательно причёсанные утром волосы младшей сестрёнки, мужчина философски добавил. — Мы сейчас с тобой могли бы и не разговаривать. А ты все о магии. Прорвёмся и без неё, рассчитывая только на свои силы.
— Чем больше я тебя узнаю, тем мне становится страшнее, — повторила Хани чьи-то слова. — А куда делась Шира?
Взглянув вниз, Тимур нашёл следы мартовской иллинтири.
— К капитану посудинки. Выпрашивать удочки, поскольку, когда нет течения, на Сакарель самая лучшая рыбалка. Судя по следам самого капитана, он заядлый рыбак. Поэтому у Ширы все шансы найти и удочки, и отличную компанию.
— А почему отличную?
— Потому что безопасную. Капитан женат. Давно и надёжно. И сам приставать не будет, и никому не даст.
— Аааа, — скорчила умную рожицу уже значительно успокоившаяся девочка.
Тимур усмехнулся, выглянул за борт и заледенел.
— А вот и наши проблемы пожаловали, — процедил он сквозь зубы. К кораблю приближались два водных змея, которые могли бы перевернуть его как утлое судёнышко.
Хани повернула голову и замерла, втянув голову в плечи.
— Кажется, мои силы здесь, наоборот, очень понадобились бы, — тихо сказала она.
Тимур пожал плечами, поднялся.
— Разберёмся. Обещаю. И не бойся, тебя обижать никому не дам. Но ты сама не лезь на рожон. Договорились?
— Да, — пробормотала понурившись Хани и повернулась вновь к воде.
А на корабле уже зазвучали первые крики ужаса. И чем быстрее закручивались обе змеи вокруг корабля, тем она становилась масштабнее. Люди кричали, падали на палубу, закрывая уши.
Толпа отгородила Ширу от Тимура и Хани, и иллинтири никак не могла к ним прорваться. А потом неожиданно словно споткнулась и повисла на руке капитана.
— Что происходит? — спросила Хани, прижавшись к руке Тимура.
— Они воздействуют прямо на мысли пассажиров, вытаскивая из подсознания их страхи. О, им надоели крики, и сейчас станет потише.
Неслышимый для Тимура и Хани приказ прокатился по палубе. Оборвались крики ужаса, и воцарилась блаженная тишина.
Змеи переглянулись, и на борт ступила девушка в сверкающей одежде, не дающей ничего разглядеть. Следов она не оставляла, и Тимур быстро догадался, что девушка не более чем иллюзия. Разговаривать с кораблём и его пассажирами будут сами змеи. Они просто не хотят, чтобы люди пугались сильнее. От их панических криков ужасно болит голова. Люди действительно низшая раса на взгляд спокойных и прекрасных стражей.
— Мы Озёрные змеи, мы владыка всего водного пространства в этом мире, — заговорила сверкающая девушка. Корабль заполнил низкий шипящий голос. И не было никаких сомнений в том, что сейчас его слышно везде. От матч и заканчивая нижними трюмами.
— Что вам здесь надо? — спросил капитан. Голос добродушного гиганта под два метра ростом дрожал.
Не поворачиваясь, мысленно коснувшись следов, мастер успел узнать причину этого страха. Пару лет назад в объятиях хвостов стражей был раздавлен паром. На пароме был Ищущий от рода Итен и почти полсотни невинных людей. Среди них были родители капитана, и он готов был на всё, чтобы не допустить повторения трагедии.
— Плата. Мы желаем получить плату, — прошелестела девушка. — Вы отдадите нам кровь невинного ребёнка. После этого получите течение и ветер, и они быстро доставят вас на другой берег.
Ещё до того, как девушка закончила говорить, Тимур был на ногах, готовый к бою. В руках мастера был шест, которым можно было обороняться, не боясь кого-то случайно убить.
— За чужие убийства мне не платят, — грубо сказал мужчина. — Но я никому не позволю коснуться своей сестры, — опередил он толпу, качнувшуюся с места. — Поэтому я не могу вас щадить. Убивать не буду, но дальше черты вы не пройдёте.
Змеи переглянулись, совещаясь, затем девушка развела руками.
— Если ты не отдашь нам ребёнка, то погибнут все остальные.
Тимур усмехнулся.
— За спасение их жизней мне тоже не платили. Вы меня с кем-то перепутали. Я не герой и уж тем более, никого спасать не нанимался. Я не дам вам тронуть мою сестру.
— Ты же нас боишься, — засмеялась девушка, пока оба змея скалили длинные клыки. — Что ты можешь нам противопоставить?
— Многое. Могу начать с того, что вас не боюсь. И хоть мне не хочется доводить дело до столкновения, всё же я готов к этому. Но не гарантирую, что вы останетесь живы. Я змей, знаете ли боюсь, до непроизвольной реакции на их уничтожение.
Девушка отшатнулась.
— Мерзкий двуногий! — вырвалось у неё изо рта с облаком пара. — Отдай девочку и двигайся дальше, куда хочешь.
— Нет.
— Это твоё последнее слово? — уточнила иллюзия.
— Да. Свою сестру я вам не отдам. Не тогда, когда я жив.
— Чтобы заявлять такие вещи, надо чтобы кто-то тебе прикрывал спину, двуногий, — сказала девушка. — И только тогда...
Она не договорила. Прочитав по следам змей о грядущей беде, Тимур успел обернуться, но не отреагировать.