Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мато Синдзи и Философский камень


Автор:
Опубликован:
10.01.2016 — 18.12.2017
Читателей:
31
Аннотация:

Перевод фанфика "Matou Shinji and the Philosopher's Stone" от AlfheimWanderer.
С оригиналом можно ознакомиться по ссылке: https://www.fanfiction.net/s/10918531/1/Matou-Shinji-and-the-Philosopher-s-Stone.
Разрешение на перевод: получено.
Спутницы вечности — маги прошлого, скрывающиеся в настоящем. Эти слова описывают Ведьм подлунного мира, чьи дочери без исключения наследуют их роль. Но эта история о сыне Ведьмы — мальчике, отброшенном жестокой судьбой. Мальчике, который не смог стать магом, хоть и мечтал об этом. Мальчике, что своей кровью и волшебной палочкой проложил себе путь. История о Мальчике, Поттере и о Воре.
Завершение двадцать первой главы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А влетев в неожиданно возникший снежный буран бедные совы попали под порывы ледяного ветра в котором некоторых из них едва не убило градинами размером с теннисный мяч и посему совы вынужденно отправились в Махотокоро через промежуточный узел Совиной почты в китайском Даляне.

Благодаря долгой истории использования своих портов различными иностранными государствами сей город привык даже к самым необычным зимним происшествиям, но никто не ожидал дождя из перьев и помёта во время бурана и особенно от птиц что даже не водились в его округе. Впрочем, там видали и не такое, а посему стая сов без потерь добралась до промежуточного узла где по запросу оператора им был предоставлен портал прямо в Махотокоро, после чего обессиленные птицы наконец сбросили огромное множество посылок в сортировочной и свалились на землю от усталости. Персонал немедля приступил к действиям доставив сов в лечебницу и перепаковав свёртки для наземной доставки, добавив и сменив при этом где необходимо уменьшающие вес офуда.

Учитывая что посылка направлялась не ведьме и не волшебнику, а также доставлялась по суше, далее она ушла не в очередной узел Совиной Почты, а в японскую службу экспресс доставки где согласно древнему соглашению о поддержании маскарада всем заправляли кицунэ, и разумеется отправителю посылки были отосланы счета за дополнительные услуги.

В данном случае им была Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс поскольку и совы, и посылки были направлены из неё, а учитывая тот факт что для учеников и персонала Школа предоставляла услуги Совиной Почты даром счета были отправлены прямо на имя Директора.

Разумеется внезапное известие о подобных... неожиданных тратах... не обрадовало Альбуса Дамблдора когда он получил его вместе с Совами что наконец вернулись в школу.


* * *

После долгого и извилистого пути посылки и письма прилагавшиеся к ним наконец-то добрались до Фуюки где Кицунэ принёсшие их рано утром, ещё до восхода солнца, оперативно сняли с них уменьшающие вес офуда. Пусть присутствие ограждающих барьеров вокруг особняка и указывало на то что сия местность не принадлежит к разряду обычных, но таков был стандартный протокол при доставке посылок на адрес "Маглов".

Концепция П. С. З. или же если использовать устоявшийся американский термин Прикрывай Свой Зад не ограничивалась какой-то избранной страной или одним лишь Магловским Миром.

Поэтому когда невезучая Тосака Рин поутру открыла дверь, во дворе уже были выставлены два огромных свёртка адресованных ей. Если точнее то лишь один был выставлен, другой же лежал на земле, а его содержимое распирало обёртку и выглядело очень, очень бугристым, что было довольно необычно.

К тому же они были не только большими, но и тяжёлыми.

"Это ещё что за фигня?!"

Может Котомине воспользовавшись её деньгами разместил заказ на магические инструменты?

Нет... судя по биркам посылка была отправлена... Мато Синдзи?! То что в графе "содержимое" было написано "Рождественские подарки" лишь усилило потрясение поскольку она никогда бы не подумала что Мато отправит кому-то подарок.

Быть может благодаря изучению путей адептов Чародейства его поведение стало чуть более сносным?

Ей ничего не оставалось кроме как открыть посылки, в конце концов прежде чем нести их в дом нужно удостовериться что это не шутка какая-нибудь.

Та что поменьше выглядела довольно многообещающе, тем более что она понятия не имела о том что может произойти открой она большую и она сорвала обёртку открывая взгляду большой сундук из лакированного и отделанного золотом дерева что выглядел словно стереотипный "сундук с сокровищами", а поверх него лежало маленькое письмо.

После приблизительного перевода она получила следующее:

Тосаке Рин, Хранителю Фуюки.

С приходом рождества я посчитал уместным отправить вам сей скромный знак моей признательности, обретённый мной после испытания смертным боем и непрестанного изучения моего Искусства.

Ваш скромный слуга

Мато Синдзи.

...

...

— Что...

Вот теперь Тосака Рин действительно была удивлена поскольку либо Синдзи в своём послании не поскупился на сарказм (поскольку он то уж явно нескромный), либо он в корне изменил своим привычкам. Что ж ей придётся открыть сундук чтобы узнать наверняка, поскольку лишь его содержимое скажет о его намерениях.

После быстрой проверки сундука на наличие чужеродной магии, впрочем, от Мато она её использования уж точно не ожидала. Ничего не обнаружив она отомкнула запор, крякнув оценила существенный вес крышки и распахнула сундук после замерев столбом и открыв рот глядя на рубины, изумруды и другие драгоценные камни значительного размера и необычайного качества.

Больше минуты Хранитель Фуюки стояла в шоке обозревая содержимое сундука.

Хорошо зная цены на драгоценные камни, поскольку они ей требовались для использования наиболее могущественных заклинаний (потому-то она и жаловалась на то что магическое искусство опустошает её банковский счёт), ей не составило труда подсчитать что "скромный знак признательности" стоит как минимум несколько миллиардов йен, если конечно весь сундук и в правду до дна полон драгоценными камнями.

... и она не обманулась в ожиданиях.

Её глаза расширились, а в горле пересохло. Такие... она конечно не знала сколько денег лежит у семьи Мато на банковских счетах, но такие траты могли пустить по миру даже одну из старых семей, что явно не обрадовало бы Мато Зокена.

Так что... может быть это действительно его богатство?

В письме же упоминалось испытание боем, а за опасных людей — или существ — иногда и в правду назначались награды. Энфорсеры так частенько подрабатывали не полагаясь на скромную зарплату что обычно платила им Часовая Башня, впрочем, награды подобного размера были довольно редки и назначались примерно раз в десятилетие.

Но всё же её это потрясло поскольку подобное на голову превосходило в стоимости подарки что люди из чувства долга обычно дарили друг другу. Такое обычно дарили лишь близким друзьям или люб —

Отказавшись продолжать мысль она решила что лучше сначала всё же занести посылки внутрь и тут же приступила к выполнению своего решения что потребовало от неё использования укрепления и простейших манипуляций гравитацией чтобы уменьшить вес вначале сундука, а затем и скелета.

Она не часто практиковалась в них, считая скорее полезными упражнениями, но без их использования она бы сундук даже с места не сдвинула.

Что же касается второй посылки, то она не проходила в дверь и потому она разрезала стяжки чтобы обнаружить что неровности ощущались через обёртку из-за того что содержимое было плотно свёрнуто. Она нахмурилась вновь стремясь почувствовать чуждую магию, но опять ничего не обнаружила однако же на ощупав содержимое через упаковочную бумагу она ощутила нечто похожее на кости.

Она не распаковывая медленно развернула посылку отметив её змееподобную форму, а после вытаращила глаза поскольку в длину она вышла не менее восьми метров.

На текущий момент в мире осталось не так уж много существ подобного размера, неужели Мато убил какую-то магическую анаконду? Он что в Южной Америке?

Не особо раздумывая она затащила посылку внутрь дома, прямиком в подвал. И чтобы узнать что же внутри раскрыла её открыв взгляду...

Ноги скелета росшие из длинного вытянутого тела.

И что ещё более удивительно — крылья.

Которые могли бы принадлежать дракону, но поскольку скелет не источал прану то раньше он принадлежал виверне.

Виверне что была драконоподобным созданием обладающим существенной магической сопротивляемостью и агрессивностью, а также схожей с истинным драконом формой хоть при этом и не получившей невероятной мощи сильнейшего существа Сказочных Видов.

А Мато ведь... Мато упоминал... испытание боем?

К счастью для Тосаки Рин её крик: "КАКОГО ХРЕНА?" так и не покинул пределов дома благодаря толстым стенам и отличной звукоизоляции подвала.


* * *

Если принять во внимание его прошлое то неудивительно что усталый Эмия Кирицугу с подозрением отнёсся к появлению нежданной посылки у дверей своего дома, особенно если учесть что посылка эта была от Мато. И добавить к этому их статус одной из семей — основоположников Войны за Святой Грааль проходящей в Фуюки, а также неудачно закончившиеся в то время встречи с двумя членами сей семьи, при этом один из них умер в конце войны, а второго он лично подвергал пыткам стремясь выяснить местоположение своей жены.

Разумеется он считал всё относящееся к сыну последнего подозрительным.

Так что сначала он переместил посылку в свою мастерскую и тщательно проверил её убедившись что в ней не содержится замаскированных заклинаний или куда более обыденных ловушек, например взрывчатки, спор сибирской язвы и так далее. По итогам обследования Убийца Магов и сам не смог бы сказать чувствует ли он облегчение или же разочарование от того что внутри ничего подобного не оказалось, одно лишь невинное письмо рассказывающее о том как удивительно вновь учиться заграницей и содержащее пожелания счастливого Рождества его приёмному сыну наряду с... комплектом доспехов.

Отполированный до блеска собранный пластинчатый доспех с плюмажем на шлеме и самым настоящим палашом, но создан и предназначен он был вовсе не для человека.

Он ведь был всего лишь метр в высоту, а его пропорции не подошли бы и ребёнку. Шлем был с острым выступом, будто бы для существа с длинным носом, странным было и расположение смотровых щелей, а с боков где располагались бы уши одевшего его были устроены отверстия защищённые лишь длинными гребнями которые хоть и защитили бы от ударов сверху, но не помогли бы от прилетевшей сбоку стрелы.

А самым странным было то что хоть дизайн доспеха и основывался на средневековых канонах, но сделан он был не из стали. Хоть воины древних народов и использовали нагрудники из литой бронзы которые в так называемые Тёмные Века были довольно эффективны против стрел, но позднее они заменили их кольчугами что куда лучше подходили для противодействия железному оружию ближнего боя.

Однако эта броня...

... была куда крепче чем можно было ожидать от простой бронзы, тут и там были зарубки и пробоины, причём качество ремонта было неравномерным говоря о явном использовании доспеха. Впрочем, как и отсутствие украшений указывавшее на то что к церемониальным сей доспех также не относился.

Но с чего бы потомку семьи Мато отправлять его приёмному сыну подарок, а уж тем более несомненно дорогой доспех? Что же задумал клан Мато?

Насколько он знал у клана Мато уже был наследник — удочерённая ими из-за угасания магии их собственного рода младшая дочь Токиоми Тосака. Мато Кария участвовавший в Войне Грааля не был готов занять место главы семейства, а Мато Бьякуя главой был лишь номинально. Но если Мато Синдзи отправил магически зачарованный предмет аж из Соединённого Королевства, то вероятно есть нечто чего его расследование не обнаружило.

Жаль, но раз уж Мато хотят повлиять на Сиро то ему придётся тренировать его чуть серьёзней. Он не желал передавать свои знания стремясь всеми силами этого избежать поскольку считал что власть изменять мир ведёт лишь к отчаянию, но похоже ему всё же придётся уступить.

... пусть даже его сердце и разрывалось от того насколько счастливым выглядел приёмный сын когда Кирицугу наконец-то позволил ему увидеть подарок отправленный юным Мато, а после от того как тот сказал что впервые получает что-либо от друзей.


* * *

В поместье Мато на посылки отреагировали гораздо спокойней чем шокированная наследница клана Тосака или же Эмия Кирицугу испытавший внезапный приступ паранойи, но стоит отметить что семья Мато была в курсе того куда отправился Синдзи, а выбранные для них подарки — самоочищающийся и самонаполняющийся чайный сервиз и пара мешочков из ишачьей кожи не были столь же экстравагантны.

Зокена к примеру совершенно не волновало подарит ли юноша ему вообще что-нибудь и посему он отправил Бьякую достать то о чём просил Синдзи — упаковку зелёного чая и маленькую статуэтку изображающую тануки. Как ему и было сказано Бьякуя отправился за ними, но бросив взгляд на зачарованный чайный набор его накрыло волной ностальгии и грусти о былом.

Когда-то и его почившая жена придавала вещам необычные свойства наполняя его сердце весельем, но после она родила Синдзи который как оказалось не был магом и тем вызвала крайнее недовольство Зокена который запросто её убил за "несостоятельность" родить подходящего наследника. Она молила его о втором шансе говоря что никто не гарантировал наследование дара, но старик отказал ей даже в этом бросив на съедение червям.

За прошедшие с тех пор годы Бьякуя избавился от всех напоминаний о ней поскольку причиняемая ими боль была слишком сильна (и это ещё до пыток Эмии Кирицугу сломивших его окончательно). Абсолютно от всех кроме одного — её мистического кода — палочки из ивы и волоса единорога длинной десять дюймов.

Из-за того что сын стоил ему жены он отринул его сочтя никчёмным и решил поступать как скажет ему Мато Зокен, обучая приёмную дщерь Тосака всему что нужно наследнице чтобы окончательно избавиться от воспоминаний. Но юноша всех удивил, а вдобавок прислал... подарки.

Нет. Он более не может держаться за прошлое. Синдзи сбежал из дома семьи Мато, прямо как Кария когда-то. К счастью он решил всё же не возвращаться поскольку здесь его не ждало ничего кроме боли.

Упаковку зелёного чая и статуэтку Тануки найти было не сложно, но к ним Бьякуя добавил и кое-что от себя — палочку что была для него бесполезна.

Пришла пора окончательно расстаться с прошлым.

Сакура отреагировала гораздо проще. Она была удивлена и чуть-чуть тронута. Она чувствовала себя виноватой за то что столько лет лгала ему, за то что в тайне обучалась чтобы занять место наследницы клана Мато и тем отнять его предназначение. Она наблюдала за ним испытывая жалость из-за того что ему приходилось столько учиться ради недостижимого, но однажды он всё-таки узнал об этом и сломался.

Если честно то Сакура не стала бы винить Синдзи даже возненавидь он её. Ведь она действительно была виновата в том что скрывала всё от него, пользовалась его добротой и не говорила правды.

А уйдя он ни слова не сказал на прощание.

... но теперь он всё же прислал подарок... для неё. Мешочек что позволит ей сохранить в секрете от любопытных взглядов всё чего бы она не пожелала.

Всё это было... как минимум неожиданно.


* * *

Что касается Аозаки Токо то доставить ей армиллярную сферу и астрономические часы было несложно, получив же их она решила пересмотреть ответ который задумала отослать когда сова принесла ей древнюю диадему укутанную в неисчислимые слои смертоносных проклятий.


* * *

Совы же что были достаточно удачливы чтобы получить доставку внутри страны тем временем долетели до Волшебной Деревушки Оттери-Сент-Кэчпоул где и сбросили чучело тролля прямо во дворе Норы (доме Семьи Уизли) перед изумлённой Джинни Уизли.

123 ... 4041424344 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх