Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Exiled: Gatecrash. Mass Effect / Worm. Crossover. Том 2


Автор:
Жанр:
Опубликован:
19.04.2018 — 19.04.2018
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

" Это было прямо перед тем, как Харбингер парализовал меня. У меня был момент, когда я понял, во что я сражался. Жнецы, они как Эндрингеры. Мне казалось, что я снова сражался с Левиафаном. Независимо от того, что я сделал, независимо от того, что я узнал из Борьба с ним, это не имело значения, не было никакой остановки, нет победить его оружием, не победить его силами или биотиками. Даже тактику, которую я использовал, чтобы убить ее тело, бессмысленно перед лицом того факта, что он был просто переходя к телу, прыгающему в другой, и у него было сотни в моем диапазоне на выбор.

" Это было тогда, когда я знал, что должно было произойти. Сбиваясь за оружие, это было все, что у нас было. Как сваливать время на Событие Endbringer за достаточное время, чтобы Scion мог появиться и спасти нас. Угрозы Harbingers для массового ускоренного оружия были просто нереально, и мы не смогли убить достаточно телом достаточно быстро, чтобы он не прыгнул, не жертвуя работой над оружием. Поэтому я решил разделить нас на нужное нам время, но это не сработало. Он был слишком быстрым, слишком сильным для меня.

" Все, что я мог подумать, может быть, может быть, просто, может быть, я мог бы купить достаточно времени для парней. Надеюсь, я остался, когда он схватил меня в последний раз. Когда он использовал свою силу на мне, все, что я видел, было смертью Стив, Грег, твой. Все, о чем я когда-либо заботился, были мертвы, потому что ты следовал за мной здесь, и я потерпел неудачу ".

Впервые после того, как Пейдж вошла в комнату, голова Тейлора двигалась. Кровавые глаза поворачиваются, чтобы взглянуть прямо на Пейдж. Невозможно было заметить, что ее слезы свободно проливаются. "Тейлор ..."

" Когда я проснулся, бой продолжался. На мгновение я положил туда мысли, никто не знал бы, я мог бы просто остаться там, умереть, и это все исправит. Я почувствовал, что команда Шепарда прибыла, и знал, что ребята ладно, со мной, может быть, вы, ребята, сделаете умную вещь. Идите прятаться, быть в безопасности и выезжать из войны. Вам, ребята, было лучше без меня.

"Но ты этого не сделал, — сочувственно прошептала Пейдж. "Ты вернулся, ты продолжал сражаться".

" Убер был ранен, а Ганни почти переполнен. Мои друзья были в опасности, они нуждались во мне, я не мог ..."

"И поэтому мы пришли с тобой", — уверенно сказала Пейдж. "И почему мы здесь до конца".

" Пейдж".

"Сейчас почти смешно, но знаете ли вы, как быстро мы стали думать об этом измерении, как о нашем? Серьезно, мы много лет проводили время с технологией Шепарда, но теперь мы здесь со всей галактикой о нововведениях, о которых мы только только увидели. И люди! Думаю, я говорю за всех нас, когда я говорю, мы любим его здесь. Ладно, это не идеально, и здесь гораздо больше плохих людей, чем где мы были, и они глупо сильны, но эй, это все еще лучше, чем где мы были ".

" Я действительно сомневаюсь в этом, Пейдж. На этих других землях не было Энбрингеров или Жнецов".

"Правда, но знаете ли вы, что заставило их так плохо?" — спросила Пейдж. "Даже на Земле, о том, что я никогда не слышал о Парахуманах, мы все еще не могли быть собой. Для меня, везде, где я смотрел, все, что я видел, было тем, что могло бы быть, если бы я никогда не слышал о силах. Какая могла бы быть наша земля, никогда не было сил, даже моей музыки было недостаточно, чтобы сделать какое-либо из этих мест стоящим. Но здесь, здесь здесь разные. Еще лучше, у нас есть целая галактика, чтобы исследовать. Множество инопланетных рас встречаются и их культуры, чтобы понять Здесь я могу быть Пейдж, Конферансье, а не Сирена Энклавер. С огромным разнообразием, которое может предложить галактика, что может быть похоже на парахуман в сравнении?

"Да, у нас впереди битва, и мы еще не готовы к этому, но это не значит, что мы не будем позже или что нам не с чем бороться. Кроме того, Тейлор, Я видел, как вы действительно помогаете одному из нас. Неужели это удивительно, что мы готовы быть там для вас?

" Да, это так".

Пейдж закатила глаза. "Не имеет значения, если я скажу, что у всех нас есть действительно эгоистичные причины быть здесь? Знаешь, играй за карту злодея?"

" Если что-то случилось с тобой, ребята из-за меня ..."

"Мы все знали о рисках, когда говорили, что придем. Мы не собираемся вас подводить, так же, как вы нас никогда не подведете. Мы будем сражаться, и мы победим. когда все это закончится, все мы собираемся уйти в отставку и притвориться, что мы никогда не слышали о Earth Bet или Reapers, проводя остаток своей жизни, пытаясь разобраться друг с другом в поиске лучших мест, чтобы бросить вечеринку ".

Слезы продолжали падать от глаз Тейлора, а Пейдж держала ее за руку. Если когда-либо был кто-то, кто был образцом "стоического", это был Тейлор. Как и большинство первоначальных экипажей, Пейдж знала, что Тейлор ненавидит проявление слабости. К любому. Она никогда не показывала ее своим врагам, и она не показывала их им. Независимо от того, что было брошено ей, независимо от того, что происходит. Это был только Тейлор. Она проецировала силу как ауру непобедимости, которую никто не мог взломать.

Взглянув ей в глаза, Пейдж не заметила, что Тейлор всегда носила жесткую красную маску, даже из костюма. Глаза Тейлора, даже без мимики, говорили громко. Глубоко и полностью открывшись, лишенный каких-либо препятствий, она заперлась. Раненый, болящий, а также благодарный и заботливый.

" Я не заслуживаю вас, ребята, любой из вас".

"Я написал песню". Пейдж резко изменила темы; рад видеть, что сила и убежденность Тейлора медленно возвращаются к ее глазам, пока они все еще открыты. "Несколько дней назад на самом деле, когда я думал о том, что мы получаем. Стив учил меня играть на электрической клавиатуре, и я придумал идеальный счет, чтобы пойти с ним. Я еще никого не показал, мы вроде бы заняты, понимаете? Хочешь услышать?

Глава 24

Его шаг был целеустремленным, не оставляя сомнений в том, что было четкое предназначение, к которому он стремился. Различные персонажи выходили из своего пути, чтобы не мешать его прогрессу, почтительно приветствуя более чем несколько взглядов на благоговение.

Андерсон вздохнул внутренне, оставив лицо нейтральным и сосредоточенным; datapad держался свободно в его руках. Было время, когда он носил форму молодого человека, он бы упивался своей тяжелой заслуженной репутацией. Гордясь восхищением, уважением и завистью, направленной на него. Но это было давно. До Сарена. До Иденской премьер-войны. Прежде чем он услышал о термине "Жнецы". Теперь все, что он чувствовал, было весом командования, и его неспособность что-либо сделать в отношении кризиса больше всего отказалась признать.

Держа его лицо мягким, Андерсон вернул приветствия. Он должен был проецировать силы для войск. Это было его ношу, и он перенес бы его так же, как и все остальные, которые он носил во время своей карьеры. Это то, что сделал лидер для своих людей. В глубине его мыслей казалось, что он едва спустился со своего челнока, когда обнаружил, что проходит через дверь в своем месте.

Седой человек, сидящий на большом дубовом столе, поднял взгляд от терминала перед ним. Равномерная четкость и плотность в полном контрасте с стеками данных, пустых чашек кофе и различными дисками OSD, разбросанными по ней. Его приветливая улыбка едва заметна, если вы не знали этого человека достаточно хорошо, чтобы рассказать о разнице между ним и гримасой. Отчасти из-за шрама по правую сторону его лица, но в основном из-за того, что если когда-либо был плакат для термина "Гризливый ветеран", у него были бы сидящие мужчины на нем.

"Советник".

"Адмирал."

"Хорошо, это далеко", — сказал пожилой человек, возвращаясь к терминалу перед ним. "Присаживайтесь Дэвида".

"Спасибо, Стив, — усмехнулся Андерсон, когда он согласился. "Все еще не привык быть адмиралом флота? Прошло уже два года".

"Политика." Хакетт произнес это слово так, как будто это было что-то неприятное. "Половина этих данных — напоминания о днях рождения различных членов Сената или их семей. Другая половина связана с запросами на самые последние обновления нашего статуса флота. Почему они заботятся о том, как происходит перестройка, я не знаю, поскольку мы вынуждены чтобы держать их исключительно в пределах Альянса или Цитадели Пространства ".

"Не похоже на мой обычный день. Я рекомендую ВП контролировать большинство из них. Это то, что я делаю. Это дошло до того, что мне пришлось добавить ВП только для отслеживания моих ВП. Я использую так многие сейчас я действительно беспокоюсь, что мои сверстники узнают и обвинят меня в нарушении запрета AI ". Андерсон пошутил, когда он поднял один из оскорбительных датападов.

"Бесполезная мякина".

"Правда, проблема на Торфане?"

Хакетт фыркнул. "Еще одна попытка потушить Мемориальное пламя Шепарда. Мне пришлось заказать нашу деталь, чтобы освободить дезинтеграцию после обработки, чтобы сохранить мир. Лично я всегда думал, что памятник плохой, но это не мое решение Я надеюсь, что произойдет только увеличение числа инцидентов, когда информация о возвращении Шепарда просочится ".

"Я уверен, что у Шепард будет что-то сказать об этом, когда он узнает об этом. Он всегда был очень силен в своей позиции в действиях, которые он заставил себя сделать. Я слышал, что Миндауэр выиграл право использовать подобие Шепарда на его колониальной печати после тяжелой битвы. Я был удивлен, услышав, что представители Элизиума особенно противятся ему и что вы должны были говорить за права Миндаура ".

"Да, Элизиум хотел получить права на имя Шепарда для этой новой площади, которую они только что закончили, в дополнение к буму торговли свадьбой, который у них был в прошлом году. В то время как финансовым образом Elysium был лучшим выбором, я чувствовал, что Миндауэр получил больше, чем получил право на решают, что делать с именем своего любимого сына. Независимо от событий в его карьере, вы не найдете места, где его поддержка выше. В течение долгого времени после событий на Торфане они были единственными удержаниями, когда миссия детали стали известны ".

Андерсон кивнул, возвращая дантапад на стол, когда он усмехнулся про себя. "Шепард может вызвать полемику, пройдя по пустому коридору, и он даже не известен за пределами небольшого круга, он вернулся, и он все еще волнует через два года после его падения".

Хакетт ответил неубедительным шумом, закрыв страницу на своем терминале только для того, чтобы открыть новую. Легкое молчание между ними было прервано звоном из двери.

"О времени", грубо заявил Хакетт. "Войти."

Немного повернувшись, Андерсон взял у молодой женщины, которая вошла, и удивленно моргнула. Молодая женщина была поразительной. Острые черты, дополненные ее хрустящей униформой, которая казалась немного более тугой на ее теле, чем он думал, что рег должен позволить. Особенно с тем, как он акцентировал ее женственность.

Тем не менее, ничего не было уместно с тем, что он смотрел на Хакетта.

Андерсон должен был прикрыть свою ухмылку рукой, когда глаза молодого лейтенанта взлетели над его другом, а затем тонким облизыванием ее губ, как люди знали всюду. Этот последний жест заставил его отвернуться. Увидев подергивание в глазах Хэкетта, единственным свидетельством того, что ветеран проявлял очевидный знойный фокус, направленный на него, почти прервал его профессионализм.

"Специальная отправка с МКС Бриджфорд, которую вы просили, сэр". Дыхательный голос молодой женщины все время следил за ее взглядом. Легко, как внимание, как странный способ, она, казалось, провозглашала каждое слово.

Сидя немного жестче, чем обычно, Хакетт ответил своим обычным четким тоном: "Спасибо, лейтенант, оставь это на столе".

Подняв глаза на свою жертву, женщина поставила туда, где была направлена ??датапада. Небольшое влияние ее бедер не было потеряно на Хакетт, во многом для удовольствия Андерсона.

"Лейтенант."

"Да сэр?"

"Это перо, торчащее из-под твоей шапки?"

Из-за резких скул лейтенанта легким распустился свет, глаза слегка расширились. Она подняла ладонь к ее голове, пальцы нашли кончик ярко-желтого перья, который привлек внимание адмиралов: "Э-э, да, сэр?"

Хакетт медленно кивнул, не сводя с него железного взгляда на теперь взволнованную женщину. "Как вы представляете себя во время бездействия, конечно, зависит от вас. Однако, находясь на дежурстве, я ожидаю, что вы будете придерживаться всех правил и правил, как должным образом, чтобы стать членом рейтинга. Это станция Арктура, а не Jump Zero. Это ясно, лейтенант?

"Да, сэр, конечно, извините, сэр, этого больше не повторится".

"Хорошо, продолжай".

"Спасибо, сэр."

Женщина осталась без другого слова, ярко покраснев от головы, слегка поклонившись. Андерсон повернулся к Хакетту, улыбаясь сознательно, как только она покинула офис. "Это станция Арктура, а не прыжок с нуля?"

"Ежегодная инспекционная поездка прошла на прошлой неделе. Меня не впечатлило, особенно после их ответа на мероприятие в Соле, — грубо сказал мужчина. "Тебе это очень понравилось".

"Немного суровая, даже для тебя, Стив. Она казалась вполне воспринятой с тобой".

"Это было бы неуместно, я достаточно взрослый, чтобы быть ее отцом". Хакетт указал излишне. "Я, наверное, обучил ее отца".

"Может, у нее проблемы с папой?"

У его друзей сузились глаза, взгляд, который застыл больше, чем один закаленный морской шар в тряске в сапогах, Андерсон отказался от всякого притворства и полностью отдал свой смех. Это было так редко, что он смог увидеть, как ужасно непобедимый человек был ошеломлен тем, что ему нужно было наслаждаться этим. Этот человек был живой легендой в Альянсе, с отличием от адмиральского солдата. Он жил и дышал службой, иллюстрируя ее. Увидев, что он взъерошен красивой девушкой, он больше чем заслуживает дополнительной работы. Андерсон знал, что он накапливается и ждет его, когда он вернется в Цитадель.

"Это не неслыханно Стив, и я сомневаюсь, что это повредит твоей репутации". Андерсон продолжал иглы. "Довольно уверен, что это укрепит его, и она была довольно привлекательной. Вы могли бы сделать намного хуже".

Хакетт хмыкнул, возвращаясь к своему терминалу, хотя Андерсон увидел в его испуганных губах легкое подергивание. "Двигаюсь дальше. Я понимаю, что вы знаете о Феррис Филдс?"

Андерсон вздохнул: "Да, я понимаю, что Бриджфорд эвакуировал оставшихся в живых? Сколько это сделали?"

"Окончательный счет был двести пятьдесят шесть".

"Мой Бог."

Хакетт взял новый датапад и сразу начал сканировать его содержимое. "С тех пор, как первая колония потемнела, я шунтировал средства, чтобы найти способы помочь им защитить себя. Для тех, кто возьмет это в любом случае. Хуже того, немногие колонии готовы принять какие-либо наши отряды спецназа. Я понимаю, что эти колонисты предпочитают строить в пределах Термина, чтобы быть свободными от альянса. Я уважаю их выбор и дух, но это затрудняет их защиту. Особенно с советами, касающимися этого района пространства. Мои Корсары слишком тонкие поскольку он имеет дело с традиционными рабами и пиратами ".

123 ... 5051525354 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх