К счастью молодой Кэр таких сомнений не знал, а пребывал в самом хорошем настроении. Весело посмеиваясь, он проводил Маэллу к ее креслу, а сам уселся в соседнее.
То, что "хватательные" рефлексы у Николаса не сработали как надо (Эх, незадача, не заметила, что у него руки заняты! Чем, кстати? Потом спрошу.) Маэллу не сильно смутило (впрочем, не больно-то и рассчитывала). Девушка посерьезнела:
— Граф, вообще-то я пришла к вам с деловым предложением. Никакой деревушки в лен и, тем более, жениться на себе я вам не предлагаю. Понимаю, что бесполезно. Как бы вы отнеслись к идее стать кондотьером и наняться на службу герцогству Фраттскому, скажем, на год. С правом досрочного расторжения контракта. Это даст возможность не спешить с окончательным выбором сюзерена и спокойно защитить магистерскую степень. Мне же — гарантированную на этот срок защиту от поползновений отобрать герцогство. Надолго в моем положении загадывать не приходится. А там видно будет. Может и дальше у нас общие интересы найдутся.
— Спасибо, очень интересная идея. В принципе, мне она нравится. А статус кондотьера не помешает моей работе в университете?
— Никак не помешает, граф. На наше герцогство вам придется отвлекаться только в случае серьезных конфликтов. Хотя я готова держать пари, что до занятий ректор вас больше не допустит. Опасаясь за вашу нравственность и во избежание, так сказать.
— Почему вы меня упорно называете графом? Конечно, мы с матушкой сейчас, как богатые невесты на выданье, со всех сторон что-нибудь предлагают. От барона до князя. Но пока у меня вовсе нет титула, и, вы правы, спешить с принятием на себя вассальных обязательств мне что-то не хочется. Привык, знаете ли, мещанином быть, безродным, но независимым.
— Вы совсем не знаете законов, благородный рыцарь! Это — громадный пробел в вашем образовании. Графом вы уже стали в силу своего происхождения. Король Шварбии признал законным сыном маркграфа Бюлофа не вас, а вашего отца. То есть ваш отец был графом Бюлофым, стало быть, и вы граф, а ваша матушка — графиня. И фамилию свою вы произносите и пишете неправильно, буква "р" в ней более неуместна. А примите ли вы земельный лен и принесете ли королю Шварбскому вассальную присягу — уже вам решать. У него на вас не больше прав, чем у других, то есть никаких.
— Вы уверены, герцогиня?
— Уверена! Мне законы знать жизненно необходимо. У моей маленькой великой родины лишних денег нет, даже в университете, как вы знаете, в общежитии живу. А услуги юристов очень дорого стоят. Вот и приходится все самим делать. Самим — это мне и батюшке, ибо матушку мою боги к себе забрали, а сестра еще слишком мала.
Известие о собственном графском статусе на Марион подействовало, неожиданно, успокаивающе. Несбыточная мечта всей жизни, унаследованная от родителей, оказывается, уже сбылась сама собой. И она, и любимый сын оказались весьма родовитыми аристократами и даже официально без какой-либо примеси бастардской крови. Ну а с вассальной присягой или этим, как его, кондотьерством — пусть сын сам решает. Ему же служить, а не ей. Она любой выбор примет. А герцогиня эта ей определенно начинает нравиться. Умная, образованная. Старается быть приятной не только сыну, но и ей. Даже за столом ухаживать за ней пытается, пока она себя в чувство приводит. Так мило держится, что даже гренадерский рост и богатырское сложение уже не так в глаза бросаются. А в приданом целое суверенное государство оказаться может. Маленькое и бедное, конечно, хлопот с ним не оберешься, но все равно — неплохая партия. Если сыну понравится, она возражать не будет. Возможно, не будет. Не уверена.
Маэлла фон Фратт, между тем, продолжала гнуть свою линию.
— Я уже договор в двух экземплярах подготовила, — она вытащила откуда-то из-за спины небольшую тубу и извлекла из нее два свернутых в трубочку листа, протянув один из них Николасу. — Условия для вас самые необременительные. Стандартный набор: вы защищаете суверенитет герцогства Фраттского, мы предоставляем вам апартаменты во дворце (Маэлла хмыкнула), содержание и должность главнокомандующего всеми нашими вооруженными силами в случае войны. Не пугайтесь, это чистая формальность, было бы кем командовать... Ну, и что называется, дружим семьями: поддерживаем друг друга, не допускаем действия или бездействия, могущего причинить вред другой стороне. Расторгнуть договор можно в любой момент (тяжелый вздох) по желанию любой из сторон. В общем, мы вам даже приказать ничего не можем, только попросить. И надеяться на ваше благородство. Что еще? Могу сразу сказать, что вы мне нравитесь. Как консорт вы бы меня, граф, вполне устроили. (Марион поперхнулась чаем.) Вы такой красавец, особенно в боевой форме! Но приставать не буду. Мне ваша дружба важнее.
— Да за вами, герцогиня, наверняка, претенденты на руку и сердце и так полками бегают! — попытался отшутиться Николас.
— Именно что — претенденты. И не полком, а с полками. И Кэрами. Не на меня, а на наше герцогство. Может, не сразу изведут, а для придания законности аннексии за кого-нибудь замуж и выдадут, не за наследника, понятно. Герцогством не вышла! А потом я никому нужна и не буду. Хорошо, если в живых оставят, но уж к управлению точно не подпустят.
— Нет, идея стать консортом меня не увлекает. Тот же кондотьер, только бесплатный. Кстати, а какое вознаграждение вы мне за службу предложить можете?
Оказалось, что платить девушке совсем не хочется. Разве что своей искренней благодарностью. И бесплатными советами, то есть встречными консультационными услугами. Не густо.
— Герцогиня, экономность — свойство, хорошее для жены, а не работодателя. А у нас с вами имущество — раздельное!
— Граф, я так счастлива, что вы все-таки решились просить моей руки!
Оба рассмеялись.
В общем, договорились на сумме, лишь немного превышающей доходы от его дома. И то, осталось опасение, что постарается не заплатить. Хотя, если что, можно и вытрясти. Сердитому Кэру перечить никто не решится. Впрочем, ему отсрочка в принятии решения сейчас важнее денег. Если что, сам заработает.
Впрочем, подписать договор немедленно Николас отказался, хотя и пообещал сделать это с высокой степенью вероятности. Через неделю. Если лучше идеи не возникнет. Маэлла, услыхав об отсрочке, сначала напряглась, потом что-то в уме подсчитала и не стала настаивать.
— Так, так, — посмотрев за изменением выражения ее лица, сказал потенциальный кондотьер. — И как скоро вы ожидаете боевые столкновения? Через неделю, как я понял, еще нет. Через десять дней?
— Нет, недели через две-три. Видите, как я с вами откровенна? Хотя я надеюсь, что боев не будет. Если за Фратт заступится Кэр, ганнерцы на нас не нападут. Своего Кэра у них тоже нет, но они фон Янгеля у Остфалии одолжили. Хотя и сами за это к ним в кабалу пошли. Идиоты.
— То есть если я все-таки не соглашусь, то вы герцогство потеряете?
— И перееду жить к вам, так как останусь бездомной!
— Нечестный прием! Но все равно, подписывать договор не глядя, я не буду. Тем более, что неделя для вас — некритична.
— Да я же и не возражала. Спасать меня пока не надо, а через две недели, я уверена, добрый Кэр Николас меня спасет! — Маэла поморгала глазками и сделала губки бантиком, пытаясь изобразить маленькую девочку. При ее габаритах получилось не очень убедительно. Но забавно. Герцогиня явно не боялась выглядеть смешно, наоборот, старалась это сделать.
Свое поведение Маэлла фон Фратт обычно продумывала заранее. В принципе, она была очень серьезная и немногословная девушка. На занятиях или на совете у отца. Но сегодня ей во что бы то ни стало надо было добиться расположения нового Кэра. Его появление дало ей совершенно неожиданный шанс спасти свое обреченное герцогство. Точнее, спасти свою власть и положение. Но этим шансом надо было воспользоваться. Быстро соблазнить молодого преподавателя при ее внешних данных было проблематично. Значит, надо пробудить в нем желание ее защищать другим способом. Они его студенты (хоть и не на много младше его), значит его дети. Будем изображать ребенка! И еще надо быть внимательной и им восхищаться. Это все любят. Что он там в руках нес? Кстати и самой интересно.
— А что за артефакты мой уважаемый преподаватель нес в руках, когда появился в комнате? Я заметила, что что-то очень красивое. Надеюсь, на экзамене о нас такое повторить требовать не будут?
— Да, амулеты делал, доделать не успел, — отмахнулся Николас, которому говорить о том, что он делает "артефакты древних" что-то не хотелось.
— Какая интересная форма, — Маэлла дотянулась до так и оставшегося лежать на столе артефакта и стала крутить его в руках. — А зачем с края эта пластинка изогнута трубочкой?
— Чтобы сменный кристалл вставлять можно было.
— А в жестянке у вас не конфеты, а сменные кристаллы, — догадалась девушка, немедленно хватая и открывая коробку. — Вау! Это же алмазы! А вы со мной еще о размере содержания кондотьера торговались! Откуда они у вас? Неужели? Граф, я вас умоляю, давайте вы найдете алмазные копи где-нибудь в нашем герцогстве?! Вы же можете?!
Николас сделал вид, что он оценил шутку, и весело рассмеялся:
— Герцогиня, вы уж разберитесь, кто вам нужен, Кэр или геолог?
— Почему-то мне кажется, что вы можете быть очень много кем, вы можете много больше, чем сами можете представить! А какие это ощущения быть драконом?
Со скользкой темы девушка ушла сама, и продолжила восторженный треп еще около часа. После чего, наконец, откланялась.
Сияющая улыбка, с которой Маэлла вышла из дома Николаса, угасала с каждым следующим шагом, сменяясь задумчивостью.
— Ох, и не прост этот Кэр, — думала она. — Совершенно непохож на остальных. Те все — обычные вояки, только очень могущественные. И понятные. Этот может гораздо больше. Только как заставить его этим с собой поделиться? Как такого приручить? Все равно, переигрывать поздно!
Девушка юркнула в какой-то дом неподалеку и открыла дверь от небольшой квартирки принесенным с собой ключом. Через несколько минут из дома вышел молодой человек хорошей военной выправки и шпагой у пояса, которая была у него явно не только украшением. С мрачным и решительным выражением на лице он заспешил в сторону северных кварталов города, где располагались казармы гвардии князя и дома отставных военных.
Глава 6. Консультация
Следующее утро застало разъяренного Николаса в гостях у почтенного купца первой гильдии Эрма Хокенштема — хозяина расположенной в его доме артефактной лавки.
— Мы с тобой о чем вчера договаривались?! — Гремел молодой Кэр, с трудом сдерживая желание перейти в боевую форму. — Что ты будешь изображать из себя антиквара и понемногу торговать артефактами, неотличимыми по качеству от древних. На очень выгодных для тебя условиях. И ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах никому и никогда не сообщишь об источнике их поступления! А ты что делаешь?!
Высокий и худой, похожий на хищную птицу, герр Хокенштейм от такого напора распластался спиной по стене, имея при этом выражение лица одновременно напуганное и обиженное.
— Так ведь все так и делаю, ваше сиятельство!
— Так?! Что это за объявление в утреннем "Курьере" матушка углядела? "Антиквар первой гильдии Хокенштейм: Торговля артефактами древних под заказ. Предоплата — треть стоимости. Срок исполнения — до месяца"?! И когда успел-то?!
— Без рекламы никак нельзя, ваше сиятельство! Представляете, сколько желающих набежит? Тут не один — два артефакта в месяц, десятками торговать можно будет! А ваше имя нигде не упомянуто! Резать меня будут, ни слова не скажу!
— Только в газете напечатаю! А для тех, кто сразу не понял, ты на своей лавке новую вывеску присобачил?! "Всегда в продаже древние артефакты"! Ты их со "свежим пивом" не перепутал?
— Ох, Ганс криворукий! Я же ему говорил "артефакты древних", а он "древние артефакты" написал. Не извольте гневаться, ваше сиятельство, сегодня же исправим! И все реагенты, что вы в списочке указали, сегодня же вам доставим. По пуду каждого. За мой счет, пока эти ваши артефакты банкам не пристроил. Тут без спешки надо действовать. Товар — уникальный, цена — договорная. Это зазывать покупателей надо громко, а переговоры с солидными клиентами вести тихо.
Во всем поведении и речах новоиспеченного антиквара первой гильдии (и откуда гильдии у антикваров?) была такая железная уверенность в своей правоте, что Николас не выдержал и рассмеялся. Убить дурака, конечно, было можно. Его бы даже никто к ответу за это привлечь пытаться бы не стал. Но толку? Сдал его этот рекламщик со всеми потрохами уже и так! Поздно пить сельтерскую воду! Все равно, все кому надо (а точнее не надо) уже успели и газету прочитать, и вывеску срисовать. Ну а два плюс два они как-нибудь сложат. Это только для такого купца проблемой быть может...
Так, посмеиваясь ("ну мы и конспираторы!") он и направился в университет. Раз уж не удалось в тайне сохранить, можно хотя бы дурака повалять. Официально сознаваться в новых возможностях он не будет. Пока сам не объявит, припахать его все равно никто не сможет. А наверняка захотят. Что ж, будем напускать тень на плетень.
Забегая вперед, отметим, уже через неделю в газете появилось объявление: "В связи с закрытием археологического сезона, прием заказав на артефакты древних прекращен до дня весеннего равноденствия". Ну а Николасу был предъявлен небольшой список заказов из трех десятков позиций и совокупной ценой, раза в два большей, чем бюджет всего княжества... Купец лучился счастьем и морщинами от улыбок.
* * *
В аудитории, где должна была пройти консультация по артефакторике, яблоку негде было упасть. Пришли не только абсолютно все второкурсники, у которых ожидался по данному предмету экзамен, но и почти все студенты, у которых этот предмет в принципе входил в программу обучения. И даже часть тех, которые его не изучали совсем. Девушек было несколько больше, чем молодых людей, но ненамного, все-таки основной силой, подвигнувшей студентов набиться в аудиторию, был не корыстный интерес, а простое любопытство. Хотя, в среднем, у девушек оно тоже развито сильнее.
Обстановка была довольно накаленной. Мест на скамьях всем не хватало, сколько ни ужимайся. Только для девушек. Для которых процесс "ужимания" радости не доставлял, так как их нарядные платья на такое обращение рассчитаны не были.
Подруги-герцогини сидели, в принципе, на самых лучших местах: во втором ряду, ближе к центру. Помогло их высокое происхождение и умение Маэллы хорошо работать локтями. Но комфортно им не было. Во-первых, их прижали к друг другу и соседкам достаточно сильно. До того, чтобы у Орлетты не осталось сомнений, что за подвязкой чулка фон Пратт носит кинжал. Или стилет? Как у нее чулки петли не спускают? У соседки с другой стороны под платьем ничего подозрительного не ощущалось, только сама соседка была явно лишней. Де Лион никогда бы не позволила ей подвинуть себя от прохода, если бы она не была преподавательницей. Дета фон Дронт, в просторечье ДД, ассистентка ректора, которую большинство студенток считали его любовницей. Дама с отменной магической силой и фигурой, но происходившая хоть из дворянской, но неродовитой и бедной семьи, которых аристократы презрительно называли "рекрутами", намекая на то, что иных доходов, кроме как от службы, они не имели. И что она тут забыла?