Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Очешуение. Scaling Up [au][alt!power][op Taylor][dragons][d&d][mangled Mythology]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.07.2020 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Соглашения 03
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Дверь не заперта, и фигура входит в офис — кабинет Дэнни.

Один из заместителей командира быстро прибывает в офис Дэнни. В стороне стоит доспехи. За своим столом сидит Дэнни, просматривая какие-то документы.

"Итак, — говорит Курт, — ты стал чьим-то рыцарем в сияющих доспехах?"

"Наурелин не думал, что я буду в достаточной безопасности в районе Броктон-Бей", — признал Дэнни. "Так что я получил это в подарок".

"Отчасти выделяется, если вы спросите меня, — признал Курт.

"Верно, но мне сказали, что он защищен от всех обычных атак, в том числе от огня, холода, кислоты и молнии, а также уносит туман и газ в сторону от владельца. Он также почти невесом".

"Хотя мы неплохо умеем хранить секреты здесь", — усмехнулся Курт."из-за этого Тейлору будет намного сложнее сохранить в тайне личность".

— — — — — — — — — — —

И это основная причина, по которой Дэнни не получает потрясающую магическую броню. Хотя это хорошая идея, два человека в цепочке идей твердо верят в "Стань больше или иди домой". В случае с Тиамат это "Go Mythic!"

[5.22] Ангелы VI.

25 марта 2011 г.

"Кто-нибудь скажет мне, что, черт возьми, происходит?" был вопрос, который Эмили Пиггот задала, стоя в постели в медицинском отделении.

Доктор Торрес шагнул вперед. "Вы были серьезно ранены, совершив глупо героическое действие", — категорично заявил он. "Поскольку моя задача — сохранить вам жизнь, какой бы глупостью вы ни занимались, я позвонил и пригласил сюда Панацею. Когда вы начали сгущаться, она попросила присутствовать Наурелин. час. Вы должны считать себя чрезвычайно удачливым, директор, что у нас есть такие, как эти молодые женщины ".

"Я буду кричать на вас позже", — заявила Эмили, хотя все трое в ее небольшой аудитории подозревали, что задержка была не столько вежливостью, сколько временной неспособностью. "И да, я благодарен, что у меня будет позже, чтобы сделать это". Она повернулась, чтобы посмотреть на Панацею и Наурелин. "Я поговорю с вами двумя позже", — продолжила она несколько более мягким тоном. "Я не собираюсь наказывать тебя за то, что ты считал нужным. У меня есть вопросы, на которые ты будешь отвечать. А где моя одежда?" Она попыталась сесть, но, едва поджав локоть, снова рухнула на кровать.

"Рекомендуется оставаться в постели по крайней мере следующие 24 часа", — проинструктировал доктор Торрес своего сварливого пациента. "Пока вы здоровы и живы, ваше тело подвергалось сильному стрессу, и оно все еще восстанавливается".

Панацея кивнула. "Когда то же самое случилось со мной, мне потребовалось больше суток, прежде чем я смог сесть и поесть, и четыре, прежде чем я перестал это чувствовать. Даже посещения моей матери, тети Сары, Наурелин и одной из моих учителей утомил меня в первый же день ".

"Ты можешь сделать это добровольно, Эмили, — сказал доктор Торрес с ухмылкой, — или я могу ввести тебе успокоительное".

"Я буду вести себя хорошо", — проворчала она. "Приведи сюда Реника и Сташефа, пожалуйста".

"Это я могу", — сказал доктор Торрес, выходя из комнаты.

После того, как он ушел, Эмили пристально посмотрела на двух девочек. "Я не собираюсь кричать на тебя", — сказала она, увидев собачьи глаза на Панацеи и Наурелин. "Нет, ты можешь объяснить мне, почему я испытываю определенные чувства к вам обоим. Что касается Наурелин, я предполагаю, что это потому, что она дракон, но почему... Если?"

Панацея ответила директору Пигготу кивком. "Это то, что" Новая волна "еще не придумала, как раскрыть это миру".

"Так это означает, что вы, Наурелин, Мизучи, Дракон — все драконы. Почему я чувствую, что в этом районе есть еще кое-что, кроме того дикого, Охотника-Ледяного, не так ли?"

Наурелин кивнул. "Это потому, что они есть. У них есть собственная версия Неписаных правил". Ее глаза метнулись к двери. "Я объясню позже", — закончила она как раз перед тем, как вошел заместитель директора Реник в сопровождении капитана Сташева. старший офицер СКП.

"Майк, пока врачи не освободят меня из медицинского кабинета, теперь ты исполняешь обязанности директора СКП East North-East. Капитан Сташев, вы исполняете обязанности его заместителя. Держите меня в курсе ситуации. Мне не нужно говорить вам, чтобы Из-за тяжелой брони и оружия этот Бакуда решил сделать это открытой войной. И дай мне что-нибудь написать; я могу попытаться выполнить некоторую работу, когда мне будет позволено ".

"Мы получим повышение зарплаты?" — спросил директор бревета Реник с легкой ухмылкой.

"Нет. На вас лежит вся ответственность, никаких льгот". — сказала Эмили с легкой язвой. "А теперь шу".

<= <> <> <> =>

Из-за того, что по городу беспорядочно взрывались бомбы, большая часть второстепенных услуг была закрыта, в результате чего школы закрылись, хотя те ученики, которые могли это сделать, посещали занятия виртуально. Сюда входят и палаты, когда они не помогали в поисково-спасательных операциях или патрулировании.

Разница заключалась в том, что они жили во временных помещениях на Риге, а не дома. Они посещали те немногие классы, которые у них были виртуально. Чтобы сохранить их личность в безопасности, каждая ячейка находилась в своем собственном поле конфиденциальности, и компьютер помещал фон их соответствующих домов с того места, где был их собственный компьютер, или фон ближайшей библиотеки, если у них не было компьютера дома. Это также означало, что любые уроки физкультуры, которые они проводили, проводились инструкторами СКП в одном из тренажерных залов Rig. Даже с учетом этого и графика работы все равно было значительное количество простоев.

"Мне скучно", — пожаловался Деннис из-за стола, за которым выполнял домашнее задание.

"Мы знаем, Деннис, мы знаем", — Тейлор сидела напротив него, заканчивая свою ужасную домашнюю работу по истории и помогая Такаре и Мисси с домашними заданиями по английскому и математике соответственно.

"По крайней мере, Тейлор, ты можешь выйти и совершить воздушное патрулирование".

"Эй, поисково-спасательные операции важны", — ответила она ему. "Вы можете заморозить часть или всю разрушенную конструкцию, чтобы спасательные бригады могли вытаскивать людей. Я не могу".

"Что ты имеешь в виду, что я могу сделать?"

Следующей заговорила Мисси. "Вам когда-нибудь приходило в голову, что вы можете заморозить часть или все заваленное здание, как только будут обнаружены люди, чтобы я мог их безопасно вытащить?"

У Денниса хватило ума выглядеть застенчивым. "Нет, на самом деле, это не так".

Такара взял биту Nerf, в то время как Мисси предоставила немного искривленного пространства и осторожно ударила его по голове через стол. " Бака ".

"Да, да, я знаю", — ответил он с усмешкой. "По крайней мере, я знаю, что у меня не очень вкусный кетчуп".

"Я бы не стал использовать кетчуп", — ответила Такара с озорной ухмылкой. "Я бы использовал васаби ".

Деннису повезло, что зазвонил его личный телефон, и он на секунду вышел из зоны, поэтому он не видел, чтобы его друзья чуть не катались по полу от смеха. Прежде чем ответить, он посмотрел на номер. "Привет, Хейли, чего ты хочешь?"

"Мне было любопытно, не хотите ли вы выйти и что-нибудь сделать", — сказала девушка.

"Я бы хотел, но я застрял дома прямо сейчас. Сумасшедшая женщина, случайно взорвавшая вещи, мои родители не хотят, чтобы я уходил".

Последовала короткая пауза, прежде чем Хейли ответила. "Ага, давай, потяни вторую, на ней колокольчики". Она вздохнула и продолжила. "Я так понимаю, у тебя есть секреты, парень, и я тоже. Как насчет того, как беспорядок прояснится?"

Деннис на секунду нахмурился, глядя на свой телефон, но потом понял, что она все еще хочет с этим справиться. "Хорошо, это сработает. Что бы вы хотели сделать?"

"Дом Фугли Боба звучит интересно. И немного погулять было бы неплохо".

"Как только меня отпустят, я дам вам знать".

"Спасибо, Деннис".

"Пожалуйста, Хейли. Поговорим позже".

"Позже, парень".

Деннис вернулся с немного глупой, но совсем не шутливой улыбкой на лице.

<= <> <> <> =>

Арунта села на квартердеке, наслаждаясь ясной погодой. Перед ней был маленький дрон, подарок Дракона за ее помощь. Она развлекалась с ним и последние несколько часов управляла им с ручным управлением. Сигналы были достаточно простыми, поэтому она собиралась попытаться контролировать их с помощью своих бортовых систем, чтобы добиться чуть большей производительности.

Она усмехнулась, когда моторы закрутились, и маленький квадрокоптер взлетел в воздух и ускорился, пока Арунта облетал его вокруг корабля.

Арунта, какой у тебя радиус действия на этом дроне? Голос Уэлши натолкнулся на концепт коммуникатора, который у них был.

Минут десять до выхода, десять минут бездельничать, десять минут назад.

Хорошо, я собираюсь получить разрешение на то, чтобы вы переехали поближе к берегу. Вы, вероятно, сможете использовать эту игрушку, чтобы обнаружить передвигающихся нарушителей спокойствия. Удастся ли дублировать его из наноматериала?

Эх, хоть раз я тебя опередил. Наступила пауза . И здесь мы идем!

При этом восклицании облако дронов вылетело из хвоста эсминца. Они были не намного больше, чем рука Арунты, и, хотя они, возможно, произошли от квадрокоптера, который им дал Дракон, они были основаны на технологиях тумана. Они были почти бесшумны, увеличили дальность и были связаны с сенсорами Арунты. Чтобы сберечь энергию, они могут садиться на насест и использовать фотоэлектрические элементы, которые помогают подзаряжаться в полевых условиях. Они также были запрограммированы так, чтобы избегать вещей в воздухе, таких как низколетящие самолеты, крупных птиц и паралюдей.

"Ох, это спешка", — хихикнула Арунта через концепт-комм. Я все вижу. Ага! Я слишком много вижу!

Уэлши усмехнулся выходкам Арунты над концептуальной связью, прежде чем ментальная модель разрушителя ответила малиной.

<= <> <> <> =>

Оружейник и Дракон смотрели на останки одного из устройств Бакуды. Они отделили артиллерийский заряд от детонационной цепи и по крупицам разбирали его.

"Эта вещь излишне сложная", — заявила Дракон, медленно отделяя каждую секцию. "Я обнаружил, что это типично для Tinkertech в целом".

Оружейник слегка кивнул. "Это нехорошо", — пробормотал он после минутного молчания. "У этого устройства есть выключатель мертвого человека".

"Великолепно", — выругался Дракон. "Должны ли мы предполагать, что он есть на каждом устройстве?"

"На данный момент да. Это должен быть простой вопрос — выяснить, какие частоты и методы использует Бакуда, и создать контрмеры".

"Консоль, Дракон: Мисс Милиция была права, мы обнаружили выключатель мертвеца на найденном нами устройстве. Пока не будут разработаны контрмеры, не пытайтесь уничтожить Бакуду".

"Копии консоли. Передаст информацию".

"Будем надеяться, что она связала их только с собой", — мрачно подумал Дракон.

— — — — — — — — — -

Позже этим утром Наурелин оказалась в гараже СКП и разглядывала останки довольно простого белого фургона. Не как Наурелин размером с человека, а как Наурелин размером с дракона. К счастью, потолок был достаточно высоким, она едва могла поместиться, если бы она присела.

"Так что ты хочешь, чтобы я сделал?" — тихо спросила она, так как из-за акустики в гараже ее голос звучал намного громче.

"У нас есть несколько вещей, которые, по-видимому, являются личными вещами нашего подозреваемого", — пояснил судебно-медицинский эксперт. "Мы надеемся, что у вас достаточно хорошее обоняние, чтобы помочь нам найти ее".

"Я могу попробовать, — ответил Тейлор, — но не знаю, насколько это будет эффективно". Сказав это, она понюхала запахи присутствующих вещей: пары носков, перчаток и бейсболки. Она повернула голову набок и чихнула.

"Кем бы ни был этот человек, она любит острую пищу. Думаю, я почувствовал в ней довольно сильнодействующий запах кимчи. Она работает с химическими веществами, там есть довольно резкие запахи или это могут быть действительно отвратительные дешевые духи. И, конечно же, под все это, ее запах ".

"Как вы думаете, вы могли бы отследить ее по запаху?"

"Могу, — позволил дракон, — но у меня абсолютно нулевой опыт в этом. Конечно, если я проеду мимо нее на улице, я узнаю, кто она. Имейте в виду, что пока мое обоняние у меня хорошее. хорошо, я не ищейка ".

Офицер кивнул. "Так отмечено; это все еще лучше, чем все, что у нас есть на данный момент".

Поджидавший офицер-исполнитель занял место. "Я лучше позволю вам добраться до вашего патруля. Вы сделаете несколько проходов через доки с подветренной стороны. Вы должны сообщать о любых обнаруженных вами результатах. Если кто-то выстрелит в вас, вы ни при каких обстоятельствах для ответного огня. Вы и ваш партнер должны немедленно спуститься на палубу и укрыться ".

Наурелин кивнула и приняла гибридную форму. "С кем я являюсь партнером?"

"Иджис присоединится к вам на крыше".

— — — — — — — — — -

Они молчали во время патрулирования, безмятежно скользя по докам. Все, что Наурелин чувствовал так высоко, — это выхлоп машины, дохлая рыба, отчаяние трети жителей города и фритюрницы в "Фугли Бобе".

"Не думаю, что когда-нибудь снова смогу там поесть", — пробормотала она. "Я не думаю, что это работает так, как они думали".

"Мы не можем объяснять, почему", — цитирует Эгида.

"Наше дело, но умереть", — закончил дракон. "Что-то не так с этим".

Эгида пожала плечами. "Я подозреваю, что они используют тебя в качестве приманки, надеясь, что кто-то сделает что-то глупое..." Последовала пауза, когда он на что-то смотрел. "Ракета!" — крикнул он, прежде чем оторваться от Наурелина и нырнуть.

Наурелин сложила крылья и упала десятитонной скалой. К сожалению, все укрытие было в направлении стремительно приближавшейся к ней ракеты. Итак, с легким толчком своих сил она подтолкнула себя и нырнула под поверхность залива.

Ракета попала в воду, и в гавани у Броктон-Бей появился новый айсберг.

Когда она поняла, что кто-то только что выстрелил в нее снова, гнев разжег огонь в ее сердце, угрожая раздуть это пламя до пылающей ярости, которая никому не принесет никакой пользы. Она резко повернулась и вышла из воды.

— — — — — — — — — -

Уэлши мрачно улыбнулся. "Консоль СКП, Принц Уэльский : у меня есть координаты для этого запуска ракеты", и с этими словами она считала набор координат сетки. "У нас есть технический переезд в доки, в настоящее время отслеживаемый дроном". Она связала видеопоток, который получала от Арунты, вместе с информацией отслеживания.

"Принц Уэльский, Консоль: Получите вашу прямую трансляцию, очень признателен. Перенесу ресурсы в нужное место".

"Будет обновляться по мере изменения ситуации. Принца Уэльского нет".

Арунта?

Да, босс?

Переведите свое поле Кляйна в режим ожидания, и ваша точечная защита готова к действиям. Мы не пострадаем от одного из них.

Да-да, мэм!

Уэлши мрачно улыбнулась, когда вспыхнуло ее собственное поле Кляйна, и ее батареи точечной защиты были активированы.

123 ... 7879808182 ... 188189190
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх